Paroles et traduction Cesária Évora - Vida Tem Um So Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida Tem Um So Vida
Only One Life
Sô
na
madrugada
di
um
note
sem
fim
In
the
early
hours
of
an
endless
night
Na
estrada
na
lua
cheia
On
the
road,
under
the
full
moon
Na
terra
di
ninguem
In
no
man's
land
Bô
parcê
um
cantar
di
sol
na
nha
ôie
You
look
like
a
song
of
the
sun
in
my
eyes
Luar
na
nha
sonho
Moonlight
in
my
dream
Noiva
d'madrugada
suave
juvenil
Bride
of
the
dawn,
gentle
and
young
Bô
prendê'me
nha
alma
You
captivate
my
soul
'M
contá
até
mil
dotes
I
count
a
thousand
qualities
Di
beleza
na
bô
Of
beauty
in
you
Qui
dixá
preso
nha
pobre
coraçon
That
imprison
my
poor
heart
Sô
na
madrugada
di
um
note
sem
fim
In
the
early
hours
of
an
endless
night
Na
estrada
na
lua
cheia
On
the
road,
under
the
full
moon
Na
terra
di
ninguem
In
no
man's
land
Bô
parcê
um
cantar
di
sol
na
nha
ôie
You
look
like
a
song
of
the
sun
in
my
eyes
Luar
na
nha
sonho
Moonlight
in
my
dream
Noiva
d'madrugada
suave
juvenil
Bride
of
the
dawn,
gentle
and
young
Bô
prendê'me
nha
alma
You
captivate
my
soul
'M
contá
até
mil
dotes
I
count
a
thousand
qualities
Di
beleza
na
bô
Of
beauty
in
you
Qui
dixá
preso
nha
pobre
coraçon
That
imprison
my
poor
heart
Ma
na
prisâo
d'nha
liberdade
sem
bô
But
in
the
prison
of
my
freedom
without
you
Cu
nha
razâo
magoado
sem
gosto
With
my
wounded
reason,
without
taste
Na
nha
alma
um
vazio
In
my
soul
there's
a
void
Dum
tristeza
profundo
Of
deep
sadness
'M
conchê
um
verdade
dess
mundo
I
realize
a
truth
of
this
world
C'ma
vida
tem
um
sô
vida
That
there
is
only
one
life
Ma
na
prisâo
d'nha
liberdade
sem
bô
But
in
the
prison
of
my
freedom
without
you
Cu
nha
razâo
magoado
sem
gosto
With
my
wounded
reason,
without
taste
Na
nha
alma
um
vazio
In
my
soul
there's
a
void
Dum
tristeza
profundo
Of
deep
sadness
'M
conchê
um
verdade
dess
mundo
I
realize
a
truth
of
this
world
C'ma
vida
tem
um
sô
vida
That
there
is
only
one
life
Ma
na
prisâo
d'nha
liberdade
sem
bô
But
in
the
prison
of
my
freedom
without
you
Cu
nha
razâo
magoado
sem
gosto
With
my
wounded
reason,
without
taste
Na
nha
alma
um
vazio
In
my
soul
there's
a
void
Dum
tristeza
profundo
Of
deep
sadness
'M
conchê
um
verdade
dess
mundo
I
realize
a
truth
of
this
world
C'ma
vida
tem
um
sô
vida
That
there
is
only
one
life
Ma
na
prisâo
d'nha
liberdade
sem
bô
But
in
the
prison
of
my
freedom
without
you
Cu
nha
razâo
magoado
sem
gosto
With
my
wounded
reason,
without
taste
Na
nha
alma
um
vazio
In
my
soul
there's
a
void
Dum
tristeza
profundo
Of
deep
sadness
'M
conchê
um
verdade
dess
mundo
I
realize
a
truth
of
this
world
C'ma
vida
tem
um
sô
vida
That
there
is
only
one
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Left Eye, Dany Mariano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.