Paroles et traduction Cesária Évora - Weto Se Sueste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weto Se Sueste
Weto Se Sueste
Ja'm
pidi
Deus
na
céu
I
prayed
to
God
in
heaven
E
nha
Virgem
Maria
And
to
the
Virgin
Mary
Quê
pás
dam'
um
morininha
pa'm
amá
And
asked
them
to
grant
me
a
brown
woman
to
love
Pa'm
crê
tcheu
pa
tiram'
To
help
me
forget
Dêss
nha
triste
solidão
My
sad
solitude
Ja'm
pidi
Deus
na
céu
I
prayed
to
God
in
heaven
E
nha
Virgem
Maria
And
to
the
Virgin
Mary
Quê
pás
dam'
um
morininha
pa'm
amá
And
asked
them
to
grant
me
a
brown
woman
to
love
Pa'm
crê
tcheu
pa
tiram'
To
help
me
forget
Dêss
nha
triste
solidão
My
sad
solitude
Ja'm
tive
um
cretcheu
I
had
a
lover
Que
'm
amá
pirdido
tcheu
Who
left
me
brokenhearted
Êl
dixa'm
sem
um
porquê
He
left
me
without
a
reason
Mi
inocente
sem
sabê
Me,
innocent,
unaware
Nha
inocência
foi
grande
di
más
My
innocence
was
too
much
Ma
deus
ca
ta
dromi
el
ta
julga'l
But
God
does
not
sleep;
He
will
judge
him
Nêss
mundo
ca
era
más
In
this
world
there
will
be
no
more
Um
vento
de
sueste
leva'm
êl
A
southeast
wind
carried
him
away
Nha
coraçon
fcá
isolado
My
heart
is
desolate
Ja'm
tive
um
cretcheu
I
had
a
lover
Que
'm
amá
pirdido
tcheu
Who
left
me
brokenhearted
Êl
dixa'm
sem
um
porquê
He
left
me
without
a
reason
Mi
inocente
sem
sabê
Me,
innocent,
unaware
Nha
inocência
foi
grande
di
más
My
innocence
was
too
much
Ma
deus
ca
ta
dromi
el
ta
julga'l
But
God
does
not
sleep;
He
will
judge
him
Nêss
mundo
ca
era
más
In
this
world
there
will
be
no
more
Um
vento
de
sueste
leva'm
êl
A
southeast
wind
carried
him
away
Nha
coraçon
fcá
isolado"
My
heart
is
desolate
Nha
inocência
foi
grande
di
más
My
innocence
was
too
much
Ma
deus
ca
ta
dromi
el
ta
julga'l
But
God
does
not
sleep;
He
will
judge
him
Nêss
mundo
ca
era
más
In
this
world
there
will
be
no
more
Um
vento
de
sueste
leva'm
êl
A
southeast
wind
carried
him
away
Nha
coraçon
fcá
isolado"
My
heart
is
desolate
Ja'm
tive
um
cretcheu
I
had
a
lover
Que
'm
amá
pirdido
tcheu
Who
left
me
brokenhearted
Êl
dixa'm
sem
um
porquê
He
left
me
without
a
reason
Mi
inocente
sem
sabê
Me,
innocent,
unaware
Nha
inocência
foi
grande
di
más
My
innocence
was
too
much
Ma
deus
ca
ta
dromi
el
ta
julga'l
But
God
does
not
sleep;
He
will
judge
him
Nêss
mundo
ca
era
más
In
this
world
there
will
be
no
more
Um
vento
de
sueste
leva'm
êl
A
southeast
wind
carried
him
away
Nha
coraçon
fcá
isolado
My
heart
is
desolate
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel De Novas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.