Paroles et traduction 16 Barre - Contro Tutto
Contro Tutto
Against Everything
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
I'm
suffering
with
music,
writing
music
E
non
c'è
niente
che
mi
possa
far
cambiare
idea
And
there's
nothing
that
can
change
my
mind
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
I'm
suffering
with
music,
writing
music
Plasmare
rime
con
la
mente
mentre
lei
la
crea
Shaping
rhymes
with
the
mind
while
it
creates
it
Okay,
avete
tutti
ragione
Okay,
you
are
all
right
Sto
comodo
nelle
mie
tenebre
da
sempre
I've
been
comfortable
in
my
darkness
for
ever
Nel
solito
ambiente
ghiacciato
In
the
usual
frozen
environment
Di
un
disco
di
per
sé
già
abbastanza
infestato
Of
a
record
already
quite
infested
Dalla
prigione
delle
vertebre
un
boato
di
urla
atroci,
ah
From
the
prison
of
the
vertebrae
a
bellow
of
atrocious
screams,
ah
Campi
di
croci
mentre
sento
il
corpo
lentamente
riempirsi
di
voci
Fields
of
crosses
while
I
feel
the
body
slowly
filling
with
voices
Esco
di
casa
in
fuga
da
psicosi
sotto
il
tetto
della
notte
I
leave
home
fleeing
from
psychosis
under
the
roof
of
the
night
In
un
pianeta
di
persone
morte
In
a
planet
of
dead
people
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
I'm
suffering
with
music,
writing
music
Roba
di
nicchia
da
orizzonti
troppo
vasti
Niche
stuff
from
horizons
too
vast
Certe
volte
mi
illudo
che
basti
Sometimes
I
fool
myself
into
thinking
that's
enough
Poi
mi
deprimo
dopo
sento
le
ossa
frantumarsi
sul
rullante
continuo
Then
I
get
depressed
after
I
feel
the
bones
shatter
on
the
continuous
rolling
Un
obiettivo
fuori
da
logiche
terrestri
col
sole
contro
A
goal
outside
terrestrial
logic
with
the
sun
against
it
Nasce
dal
fondo
di
un
sonno
profondo
It's
born
from
the
bottom
of
a
deep
sleep
E
quando
arriva
notte
tarda
che
mi
illumina
di
luce
attorno
And
when
night
arrives
late
that
illuminates
me
with
light
around
E
ad
ogni
sua
domanda
le
rispondo
che:
And
to
each
of
its
questions
I
answer
that:
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
I'm
suffering
with
music,
writing
music
E
non
c'è
niente
che
mi
possa
far
cambiare
idea
And
there's
nothing
that
can
change
my
mind
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
I'm
suffering
with
music,
writing
music
Plasmare
rime
con
la
mente
mentre
lei
la
crea
Shaping
rhymes
with
the
mind
while
it
creates
it
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
I'm
suffering
with
music,
writing
music
Tu
dillo
in
giro,
anche
a
'sto
giro
non
c'hanno
distrutto
You
tell
it
around,
even
on
this
round
they
didn't
destroy
us
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
I'm
suffering
with
music,
writing
music
Da
sempre
soli,
soli
contro
tutto
Forever
alone,
alone
against
everything
Io
che
faccio
rap
dallo
spazio
e
mai
l'ho
fatto
per
lo
spazio
I
who
do
rap
from
space
and
never
did
it
for
space
Manca
solo
che
un
rapper
mi
rompa
il
cazzo
(pensa)
It's
only
missing
for
a
rapper
to
piss
me
off
(think)
Mentre
il
fumo
dei
pensieri
ci
si
addensa
dentro
un
nubifragio
While
the
fume
of
the
thoughts
thickens
inside
a
downpour
Dentro
all'origine
del
tuo
disagio
Inside
the
origin
of
your
unease
Dispiace,
questi
rapper
non
fanno
rumore
I'm
sorry,
these
rappers
make
no
noise
Hanno
storie
di
niente
quindi
parlano
del
niente
They
have
stories
about
nothing
so
they
talk
about
nothing
Io
sto
seduto
nell'angolo
più
buio
e
do
le
spalle
al
mondo
I'm
sitting
in
the
darkest
corner
and
I
turn
my
back
to
the
world
Mentre
affondo
il
colpo
nel
muro
si
apre
un
solco
While
I
hit
the
wall
a
furrow
opens
Da
lì
mi
porta
nell'altrove,
nell'altrove
vivo
From
there
it
brings
me
into
the
elsewhere,
I
live
in
the
elsewhere
Sto
capovolto
su
me
stesso
mentre
scrivo
I'm
upside
down
on
myself
while
I
write
E
le
barriere
non
esistono,
non
resti
in
piedi
And
the
barriers
don't
exist,
you
don't
stay
standing
Credo
a
cose
in
cui
non
credi
e
vedo
cose
che
non
vedi
I
believe
in
things
you
don't
believe
in
and
I
see
things
you
don't
see
Stanco,
ma
sai
non
sono
mai
da
solo,
davvero
Tired,
but
you
know
I'm
never
alone,
really
Incarno
spiriti
più
antichi
del
presente
in
cui
non
spero
I
embody
spirits
more
ancient
than
the
present
in
which
I
don't
hope
E
sarò
sincero
affianco
al
solito
mood
tetro
incompleto
And
I'll
be
honest
beside
the
usual
incomplete
dark
mood
E
ad
ogni
sua
domanda
le
ripeto
che:
And
to
each
of
its
questions
I
repeat
that:
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
I'm
suffering
with
music,
writing
music
E
non
c'è
niente
che
mi
possa
far
cambiare
idea
And
there's
nothing
that
can
change
my
mind
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
I'm
suffering
with
music,
writing
music
Plasmare
rime
con
la
mente
mentre
lei
la
crea
Shaping
rhymes
with
the
mind
while
it
creates
it
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
I'm
suffering
with
music,
writing
music
Tu
dillo
in
giro,
anche
a
'sto
giro
non
c'hanno
distrutto
You
tell
it
around,
even
on
this
round
they
didn't
destroy
us
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
I'm
suffering
with
music,
writing
music
Da
sempre
soli,
soli
contro
tutto
Forever
alone,
alone
against
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.