Shit,
Water
b—
Shit,
Water
b—
Простыл,
не
слышу
даже
себя
самого
(Р-ра,
у)
Hab
mich
erkältet,
höre
nicht
mal
mich
selbst
(R-ra,
uh)
У
меня
секса
в
день
больше
заходов,
чем
у
эскортниц
Ich
habe
mehr
Sex
am
Tag
als
Escort-Damen
Besuche
Это
у
тебя
подделка
на
руке,
ёбаный,
не
Rolex
Das
ist
'ne
Fälschung
an
deinem
Arm,
verdammter,
keine
Rolex
Три
кило
отличного,
блять,
в
коробках
Rick
Owens
Drei
Kilo
vom
Feinsten,
verdammt,
in
Rick
Owens
Boxen
Bro
used
to
sell
weed,
now
he
doesn't
still
commerce
(Ву-у)
Bro
hat
früher
Gras
verkauft,
jetzt
macht
er
immer
noch
keinen
legalen
Handel
(Wu-u)
Ты
cockrider,
мои
треки
невоспитанны,
да
я
гоп-writer
Du
bist
ein
Cockrider,
meine
Tracks
sind
unerzogen,
ja,
ich
bin
ein
Gop-Writer
(Похуй,
что
сказать)
(Scheißegal,
was
ich
sage)
Дорогой
райдер,
мне
нашёптывают
улицы
Teurer
Rider,
die
Straßen
flüstern
mir
zu
это
мой
гострайтер
(Гострайт,
эй)
das
ist
mein
Ghostwriter
(Ghostwrite,
ey)
На
мне
штаны
Versace,
твоей
маме
я
понравился,
она
звала
на
дачу
Ich
trage
Versace-Hosen,
deiner
Mutter
hab
ich
gefallen,
sie
hat
mich
in
die
Datscha
eingeladen
(Упс,
ебаться)
(Ups,
zum
Ficken)
Видишь
эту
тачку?
Это
THRILL
PILL,
хочешь
покоцать
её
— я
дам
те
сдачу
Siehst
du
dieses
Auto?
Das
ist
THRILL
PILL,
willst
du
es
zerkratzen
– kriegst
du
von
mir
was
zurück
(I'll
beat
your
ass
boy)
(I'll
beat
your
ass
boy)
Рэперы
читают
об
одном
и
том
же
Rapper
rappen
über
ein
und
dasselbe
Я
ебал
их
в
рот,
их
всё,
и
даже
его
суку
тоже
(Ха-ха)
Ich
fick
sie
in
den
Mund,
ihr
ganzes
Zeug,
und
sogar
seine
Schlampe
auch
(Ha-ha)
У
них
у
всех
болезнь
кожи
Sie
haben
alle
eine
Hautkrankheit
Когда
правда
их
касается,
их
скилл
вдруг
уничтожен
Wenn
die
Wahrheit
sie
berührt,
ist
ihr
Skill
plötzlich
zerstört
Damn,
damn,
я
надеюсь,
ты
знал
Damn,
damn,
ich
hoffe,
du
wusstest
das
Один
мой
панч
круче
твоего
трека,
I'm
gon'
fuck
you
up
(Fuck
you
up)
Eine
Punchline
von
mir
ist
krasser
als
dein
Track,
I'm
gon'
fuck
you
up
(Fuck
you
up)
Продал
оружие
за
безнал
Hab
Waffen
bargeldlos
verkauft
Это
значит,
что
сегодня
кто-то
встретит
свой
финал
Das
bedeutet,
dass
heute
jemand
sein
Ende
finden
wird
У
моей
девочки
Vetements,
мой
homie
— шоплифтер
Mein
Mädchen
trägt
Vetements,
mein
Homie
ist
ein
Shoplifter
Я
позвал
plug'а
в
дом,
забрал
его
товар
в
лифте
(Fraud)
Ich
hab
den
Plug
nach
Hause
gerufen,
hab
seine
Ware
im
Aufzug
genommen
(Fraud)
Они
просят
говорить
меня
чище
Sie
bitten
mich,
sauberer
zu
sprechen
Но
я
видел
всю
грязь,
всегда
пишу
в
таком
шрифте
Aber
ich
habe
den
ganzen
Dreck
gesehen,
schreibe
immer
in
dieser
Schriftart
Я
в
первом
классе,
будто
мы
остались
на
второй
год
Ich
bin
erster
Klasse,
als
wären
wir
sitzengeblieben
Листаю
эти
стопки,
пока
пальцы
не
сотру
в
кровь
Blättere
diese
Stapel,
bis
meine
Finger
blutig
sind
И
только
светофор
имеет
право
мне
сказать
стоп
Und
nur
die
Ampel
hat
das
Recht,
mir
Stopp
zu
sagen
Никто
рога
не
ставил,
но
Gianni
сто
пудняк
GOAT
Niemand
hat
mir
Hörner
aufgesetzt,
aber
Gianni
ist
hundertpro
GOAT
Ты
в
пене,
будто
пиво,
когда
видишь
моё
имя
(Эй)
Du
schäumst
wie
Bier,
wenn
du
meinen
Namen
siehst
(Ey)
Ведь
я
никак
не
сдохну,
но
играю
лишь
на
Steam'ах
Denn
ich
sterbe
einfach
nicht,
aber
spiele
nur
auf
Steam
Для
нас
они
микробы,
и
мы
давим
их
как
мыло
Für
uns
sind
sie
Mikroben,
und
wir
zerquetschen
sie
wie
Seife
Для
них
я
как
горилла,
будто
бы
я
Baby
Milo
(Эй)
Für
sie
bin
ich
wie
ein
Gorilla,
als
wäre
ich
Baby
Milo
(Ey)
Машина
бизнес-класса
и
такая
же
квартира
Business-Class-Auto
und
eine
ebensolche
Wohnung
Да,
у
Яни
есть
корона,
но
она
не
от
ковида
Ja,
Yani
hat
'ne
Krone,
aber
nicht
von
Covid
Одновременно
делаю
пять
дел,
будто
я
Шива
Mache
fünf
Dinge
gleichzeitig,
als
wäre
ich
Shiva
И
на
свой
девятый
год
могу
малым
отсыпать
стиля
(Оу,
е)
Und
in
meinem
neunten
Jahr
kann
ich
den
Jüngeren
Style
abgeben
(Oh,
yeah)
В
куплетах
нет
воды,
(Но)
на
мне
есть
вода
(Ice)
In
den
Versen
gibt's
kein
Wasser,
(Aber)
an
mir
ist
Wasser
(Ice)
И
я
делаю
шаги
(Слышь),
нас
ведёт
мечта
Und
ich
mache
Schritte
(Hör
mal),
uns
führt
ein
Traum
Вложил
семя
в
свою
bih'
(Bitch),
она
расцвела
Hab
Samen
in
meine
Bitch
gelegt
(Bitch),
sie
ist
aufgeblüht
Да,
меня
нашли
в
капусте,
в
моём
кошельке
салат
(Cash)
Ja,
man
fand
mich
im
Kohl,
in
meiner
Brieftasche
ist
Salat
(Cash)
Взял
се
недвижки
— это
где-то
сорок
лямов
(Сорок)
Hab
mir
Immobilien
geholt
– das
sind
etwa
vierzig
Millionen
(Vierzig)
Ваще
хз,
на
чё
ещё
слить
бабок
(На
мне)
Keine
Ahnung,
wofür
ich
sonst
Kohle
ausgeben
soll
(An
mir)
На
мне
малышка,
и
ты
знаешь,
she's
got
it
An
mir
ist
ein
Baby,
und
du
weißt,
she's
got
it
Большая
booty,
купальник
ей
давит
(Big
booty)
Großer
Booty,
der
Badeanzug
drückt
sie
(Big
booty)
Заправил
Spritz,
я
ща
про
Aperol,
мама
(Эй)
Hab
Spritz
gemischt,
ich
rede
grad
von
Aperol,
Mama
(Ey)
Слышь,
я
стоял
на
своём,
но
поднялся
Hör
mal,
ich
bin
bei
meiner
Sache
geblieben,
aber
bin
aufgestiegen
Сука
мне
пишет,
что
хочет
меня
трахать
(What?)
'Ne
Schlampe
schreibt
mir,
dass
sie
mich
ficken
will
(What?)
Бля,
пускай
скажет
мне
это
в
яйцо,
brother
Verdammt,
soll
sie
mir
das
direkt
sagen,
Brother
Залетаю
на
квартал,
весь
на
fishscale
(Ах)
Fliege
ins
Viertel,
ganz
auf
Fishscale
(Ah)
Сода
кипит
на
плите
— варим
коктейль
(Кр-р)
Soda
kocht
auf
dem
Herd
– wir
kochen
einen
Cocktail
(Kr-r)
Очень
много
снега
— это
метель
Sehr
viel
Schnee
– das
ist
ein
Schneesturm
Раньше
был
дегустатором
у
картеля
Früher
war
ich
Verkoster
beim
Kartell
Залетаю
в
эту
щель,
как
в
бан
стример
(Я)
Fliege
in
diese
Spalte,
wie
ein
Streamer
in
den
Ban
(Ich)
Сбрил
её
по
красоте,
зови
меня
триммер
(Эу)
Hab
sie
sauber
abrasiert,
nenn
mich
Trimmer
(Eu)
Не
растерялся,
дал
за
щёку
твоей
тёлке
(У)
War
nicht
verlegen,
hab's
deiner
Tussi
hinter
die
Backen
gegeben
(Uh)
И
вытер
шляпу
об
её
лоха
футболку
Und
hab
meinen
Hut
an
ihrem
Loser-Shirt
abgewischt
Да-Да-Дал
полмиллиона
адвокату,
чтоб
он
выиграл
дело
Ga-Ga-Gab
'ne
halbe
Million
dem
Anwalt,
damit
er
den
Fall
gewinnt
Ты
читаешь
на
детройт-биты,
я
туда
прыгнул
первый
Du
rappst
auf
Detroit-Beats,
ich
bin
da
als
Erster
draufgesprungen
Когда
в
моих
руках
поёт
АК,
ты
лучше
двигай
телом
(Пр-р)
Wenn
die
AK
in
meinen
Händen
singt,
bewegst
du
besser
deinen
Körper
(Pr-r)
Покупаю
товар
ворованной
картой
— это
было
нервно
(Scam
shit)
Kaufe
Ware
mit
gestohlener
Karte
– das
war
nervenaufreibend
(Scam
shit)
(Damn)
Немного
паниковал
(Damn)
Hatte
ein
wenig
Panik
Бля,
это
не
твоя
тачка
ты
её,
походу,
арендовал
(Bitch
ass
nigga)
Verdammt,
das
ist
nicht
dein
Auto,
du
hast
es
anscheinend
gemietet
(Bitch
ass
nigga)
Не
было
очков,
палил
по
нему
— походу,
я
попал
Hatte
keine
Brille,
hab
auf
ihn
geschossen
– anscheinend
hab
ich
getroffen
Дохуища
ментов
в
моём
дворе
— походу,
я
попал
Verdammt
viele
Bullen
in
meinem
Hof
– anscheinend
bin
ich
dran
Я
житель
Америки,
я
получаю
эти
большие
выплаты
Ich
bin
Einwohner
Amerikas,
ich
bekomme
diese
großen
Auszahlungen
Но
у
меня
нет
паспорта,
они
говорят:
Как
ты
это
выполнил?
Aber
ich
habe
keinen
Pass,
sie
fragen:
Wie
hast
du
das
geschafft?
Дядя
начал
плавать
в
туалете,
он
дохуя
крэка
выкурил
(У)
Der
Onkel
fing
an,
in
der
Toilette
zu
schwimmen,
er
hat
verdammt
viel
Crack
geraucht
(Uh)
Я
украл
карту
моего
кента,
ты
её
где-то
выронил
Ich
hab
die
Karte
meines
Kumpels
geklaut,
du
hast
sie
irgendwo
fallen
lassen
У
мамонта
хороший
бал,
как
будто
бы
он
император
Das
Mammut
hat
'nen
guten
Score,
als
wäre
er
ein
Imperator
Не
могу
посчитать
деньги,
дайте
кто-нить
калькулятор
(Тр-р)
Kann
das
Geld
nicht
zählen,
gebt
mir
jemand
einen
Taschenrechner
(Tr-r)
Я
подорву
твой
дом,
и,
парень,
тебе
будет
неприятно
(Ха)
Ich
sprenge
dein
Haus,
und,
Junge,
das
wird
dir
unangenehm
sein
(Ha)
Я
подорву
твой
дом,
и,
парень,
тебе
б-б-б-б-б
Ich
sprenge
dein
Haus,
und,
Junge,
dir
w-w-w-w-w
Damn
fool,
да,
так
бывает
(Е,
е)
Damn
fool,
ja,
so
läuft
das
(Yeah,
yeah)
Пацыки
мутят,
их
принимают
Jungs
machen
krumme
Dinger,
sie
werden
geschnappt
Damn
fool,
та-так
бывает
(Damn)
Damn
fool,
so-so
läuft
das
(Damn)
Пацыки
мутят,
их
принимают
Jungs
machen
krumme
Dinger,
sie
werden
geschnappt
Damn
fool,
так
бывает
Damn
fool,
so
läuft
das
Па-Пацыки
мутят,
их
принимают
Ju-Jungs
machen
krumme
Dinger,
sie
werden
geschnappt
Damn
fool,
та-так
бывает
Damn
fool,
so-so
läuft
das
Пацыки
мутят,
их
принимают,
е
(On
God)
Jungs
machen
krumme
Dinger,
sie
werden
geschnappt,
yeah
(On
God)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): бадуров янис бекирович, васильев альберт викторович, щуров роман вадимович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.