Муа,
Ольга
Бузова
Mwah,
Olga
Buzova
Без
обид,
это
всё
любовь
(йо)
Nichts
für
ungut,
das
ist
alles
Liebe
(yo)
Всё
любовь,
всё
(йо,
йо,
йо,
йо,
йо,
йо,
р-ра)
Alles
Liebe,
alles
(yo,
yo,
yo,
yo,
yo,
yo,
r-ra)
Я
бы
даже
не
назвал
это
дерьмо
музыкой
Ich
würde
diesen
Scheiß
nicht
mal
Musik
nennen
Но
у
меня
страсть
как
засос
Стоцкой
и
Бузовой
(а,
что?)
Aber
meine
Leidenschaft
ist
krass
wie
ein
Knutschfleck
von
Stotskaya
und
Buzova
(ah,
was?)
Я
просто
ебу
тебя
щас
в
уши,
не
ебусь
с
тобой
Ich
fick
dich
grad
einfach
nur
in
die
Ohren,
ich
fick
nicht
mit
dir
А
если
ты
не
хочешь
это
слушать,
да
и
кхм
с
тобой
Und
wenn
du
das
nicht
hören
willst,
dann
scheiß
drauf
mit
dir
(В
смысле
хуй
с
тобой)
(Im
Sinne
von:
Fick
dich)
Йо,
йо,
я
не
заставляю
Yo,
yo,
ich
zwinge
niemanden
Как
можно
не
есть
картошку
фри?
Я
не
представляю
(Обожаю)
Wie
kann
man
keine
Pommes
essen?
Ich
kann's
mir
nicht
vorstellen
(Ich
liebe
es)
Как
можно
коннектить
с
грызунами?
(Ха)
они
подставляют
Wie
kann
man
mit
Ratten
connecten?
(Ha)
die
linken
dich
Твоя
тёлочка
хочет
весь
мой
моб,
и
я
не
повлияю
(пардон,
у)
Deine
Alte
will
meine
ganze
Crew,
und
ich
hab
keinen
Einfluss
(pardon,
uh)
Я
вдохнул
в
этих
зануд
дух
шумной
улицы
Ich
hab
diesen
Langweilern
den
Geist
der
lauten
Straße
eingehaucht
Я
раньше
жрал
ток
fastfood,
ща
тут
суммы
крутятся
Früher
hab
ich
nur
Fastfood
gefressen,
jetzt
rollen
hier
die
Summen
(Бабки,
бабки,
бабки)
(Kohle,
Kohle,
Kohle)
Малые
в
нете
и
на
улке
щас
кайфуют
буллиться
Die
Jungs
im
Netz
und
auf
der
Straße
stehen
jetzt
auf
Mobbing
Я
говорил,
но
163
цепи
тянут
сутулиться
(прям
до
пола,
туда,
вниз)
Ich
hab's
gesagt,
aber
163
Ketten
ziehen
einen
krumm
(direkt
bis
zum
Boden,
dorthin,
runter)
Освободите
Рио,
не
вбивай
на
левом
сайте
настоящее
ФИО
Free
Rio,
gib
nicht
auf
'ner
linken
Seite
deinen
echten
Namen
ein
Fortnite,
за
две
минуты
катки
— восемь
килов
Fortnite,
in
zwei
Minuten
Runde
– acht
Kills
Сколько
весит
весь
соус
в
сумме?
163
кило
(163)
Wie
viel
wiegt
die
ganze
Sauce
zusammen?
163
Kilo
(163)
На
больших
мувах,
как
Магнум,
зови
— Rick
Ross
(gang)
Auf
großen
Moves,
wie
Magnum,
nenn
mich
Rick
Ross
(gang)
Два
малых
Scally
и
Stephan,
называй
их
— Kris
Kross
(малые)
Zwei
Jungs,
Scally
und
Stephan,
nenn
sie
Kris
Kross
(die
Jungs)
Эта
сука,
ха-ха
(эй)
Diese
Bitch,
ha-ha
(ey)
Эта
сука
китаянка,
у
неё
там
рис
рос
(你好)
Diese
Bitch
ist
Chinesin,
bei
ihr
ist
Reis
gewachsen
(你好)
Мои
типы
реально
слаймы
жру
ру
Meine
Jungs
sind
echte
Slimes,
fress
ru
(Жру
руку?
Зачем
пихать
это
в
рот?)
(Fress
'ne
Hand?
Warum
das
in
den
Mund
stecken?)
Йоу,
мои
типы
реально
слаймы,
жму
руку,
там
слизь
босс
Yo,
meine
Jungs
sind
echte
Slimes,
schüttle
die
Hand,
da
ist
Schleim,
Boss
Now
get
down
(у,
let's
go)
Now
get
down
(uh,
let's
go)
Я
только
что
сделал
семь
флипов,
четыре
в
соло
Ich
hab
grad
sieben
Flips
gemacht,
vier
davon
solo
Двадцать
минут
назад
хитнул
бонг,
сейчас
4:40
Vor
zwanzig
Minuten
die
Bong
gehittet,
jetzt
ist
es
4:40
Всё
это
дерьмо
почти
вслепую,
знаю,
ты
б
не
смог
так
(лох)
Diesen
ganzen
Scheiß
fast
blind,
ich
weiß,
du
könntest
das
nicht
(Loser)
Все
эти
типки
хотят
быть
там
же
где
мы
All
diese
Typen
wollen
da
sein,
wo
wir
sind
Но
я
бы
даже
не
покакал
там
где
жрёте
вы
Aber
ich
würde
nicht
mal
da
kacken,
wo
ihr
fresst
Моя
родственница
ex-dilla,
встретил
тётю
с
тюрьмы
(welcome
back)
Meine
Verwandte
ist
Ex-Dealerin,
hab
die
Tante
aus
dem
Knast
getroffen
(welcome
back)
Вы
не
похожи
на
свой
стиль,
как
будто
взяли
взаймы
(нахуй
вас)
Ihr
passt
nicht
zu
eurem
Style,
als
hättet
ihr
ihn
geliehen
(fickt
euch)
Бар
за
баром
(bars)
Bar
für
Bar
(bars)
Фристик
за
фристиком
(aга)
Freestyle
für
Freestyle
(aha)
Трек
за
треком
Track
für
Track
Мы
в
топе
— это
статистика
(топчик)
Wir
sind
top
– das
ist
Statistik
(Spitze)
Джоинт
за
джоинтом
Joint
für
Joint
Такая
стилистика
So
ist
die
Stilistik
Я
не
ссу,
но
двигаюсь
исключительно
с
пистиком
(йоу,
гра)
Ich
scheiß
mich
nicht
ein,
aber
bewege
mich
ausschließlich
mit
'ner
Knarre
(yo,
grra)
Бар
за
баром
(bars)
Bar
für
Bar
(bars)
Фристик
за
фристиком
Freestyle
für
Freestyle
Трек
за
треком
Track
für
Track
Мы
в
топе
— это
статистика
(факт)
Wir
sind
top
– das
ist
Statistik
(Fakt)
Джоинт
за
джоинтом
(газ)
Joint
für
Joint
(Gas)
Такая
стилистика
So
ist
die
Stilistik
Я
не
ссу,
но
двигаюсь
исключительно
с
пистиком
(крау,
аминь)
Ich
scheiß
mich
nicht
ein,
aber
bewege
mich
ausschließlich
mit
'ner
Knarre
(krrah,
amen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.