163ONMYNECK - Спорт - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 163ONMYNECK - Спорт




Спорт
Sport
Эй, йo, йо, эй, дыни, эй, а
Hey, yo, yo, hey, melons, hey, uh
Ты за улицы знаешь только свой адрес
You only know your address when it comes to the streets
Big Glock на поясе это мой ангел (пау)
Big Glock on my hip that's my angel (pow)
Пускаю много слез, rest in peace uncle (а)
Shedding many tears, rest in peace uncle (uh)
Обкуриваюсь утром, это мой standard (у)
Smoking up in the morning, that's my standard (ooh)
Не учи меня базарить, парень, I'm Gucci (Gucci)
Don't teach me how to talk, girl, I'm Gucci (Gucci)
Ты pussy, ты вагина, парень, ты coochie, лох (лох)
You're a pussy, you're a vagina, girl, you're a coochie, loser (loser)
Ты не вдохновишь нас на фиточек, ты скучный (бе-е)
You won't inspire us to work out, you're boring (boo)
Я колпачу всех в руме, зови меня взбучка (о)
I'm running this room, call me the troublemaker (oh)
У меня три знакомых в Гонконге несут срок (free)
I got three homies doing time in Hong Kong (free)
Это сплошная махинация, их жизнь rob (cash)
It's a whole scam, their life is a rob (cash)
Я прошёл через drug dealing ради двух строк (true)
I went through drug dealing for two lines (true)
Выйти нельзя только из гроба и без двух ног (прр)
You can only leave a coffin without your legs (prr)
Мягкий чел хочет быть жёстким, че за pop rap? (хо)
Soft dude wants to be hard, what's this, pop rap? (huh)
На мне винтажный саче, немодный как Codered (бэ-э)
I'm rocking a vintage satchel, unfashionable like Codered (bah)
Обманул, как Итачи, видишь фокус мой swag (swag)
Tricked you like Itachi, see my swag's focus (swag)
Отымели твою суку in your own bed (у-у-у)
Fucked your bitch in your own bed (ooh-ooh-ooh)
Три брикета с Выхино, это delivery (wait?)
Three bricks from Vykhino, that's delivery (wait?)
Тёлки в отеле, вжали минибар и кинули (чёрт)
Girls in the hotel, cleared the minibar and bounced (damn)
Ты пацан, ты лох, ты не знаешь кодекс (нет)
You're a boy, you're a loser, you don't know the code (no)
Пау, грау, opp сдох, ща он похоронен (м-м)
Pow, growl, opp dead, now he's buried (mm)
Heavy weight flow (flow)
Heavy weight flow (flow)
Две суки сразу пишут, хотят в трап дом (трап)
Two bitches hitting me up at once, they want in the trap house (trap)
Помни, за койку нужно отдать трудом (работай)
Remember, you gotta earn your spot (work)
Gang, gang, gang, gang, gang, я О'Dog (йо, O'Dog)
Gang, gang, gang, gang, gang, I'm O'Dog (yo, O'Dog)
Клянусь, наши сучки ангелы, они dookie cooch (муа)
I swear, our bitches are angels, they dookie cooch (mwah)
Мы сейчас в Тюмени в стэнке дуем кучи туч (фщу-фыщ)
We're in Tyumen in the stank blowing clouds of smoke (fshh-fshh)
На мне штаны Versace, пиздец мясо на ощупь (Versace)
I'm wearing Versace pants, damn, the fabric feels like meat (Versace)
Твой стаффчик скучный, я со своим, так что угощу (йо)
Your stuff is boring, I got my own, so I'll treat you (yo)
Я вандал, и краска в руках делает пшик (пшик)
I'm a vandal, and the paint in my hands goes pshhh (pshhh)
Мы живём в семье, и в нашем доме нет крыс (rats)
We live in a family, and there are no rats in our house (rats)
При виде нас эти дорки такие пись-пись (зассали)
These dorks piss themselves when they see us (pussies)
Ты говорил у тебя бары, мальчик? (take this)
You said you had bars, boy? (take this)
Look at this shit, who do you like me? Who do you like me?
Look at this shit, who do you like me? Who do you like me?
Nobody, what the fuck?
Nobody, what the fuck?
Ты за улицы знаешь только свой адрес
You only know your address when it comes to the streets
Big Glock на поясе это мой ангел
Big Glock on my hip that's my angel
Пускаю много слёз, rest in peace uncle (а-а-а)
Shedding many tears, rest in peace uncle (uh-uh-uh)
Обкуриваюсь утром, это мой standard
Smoking up in the morning, that's my standard
Ты за улицы знаешь только свой адрес
You only know your address when it comes to the streets
Big Glock на поясе это мой ангел
Big Glock on my hip that's my angel
Пускаю много слёз, rest in peace uncle (а-а-а)
Shedding many tears, rest in peace uncle (uh-uh-uh)
Обкуриваюсь утрoм, это мой standard
Smoking up in the morning, that's my standard






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.