Paroles et traduction 164 - 種と仕掛けと君のうた
今輝いた星のネオンが
Теперь
неоновые
огни
сияющих
звезд.
夜を教えてくれた
Он
научил
меня
этой
ночью.
白く浮かんだ君の吐息が
Твой
вздох
плывет
белым.
行く宛を探していた
Я
искал
способ
уйти.
失くしていたメロディが
Мелодия,
которую
я
потерял.
奏でられて鮮やかに広がって
Это
было
сыграно
и
распространено
блестяще.
さあ
ほら色づいた
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай.
おとぎ話のような奇跡も
Чудо,
словно
сказка.
何も要らない魔法の言葉
Мне
не
нужны
волшебные
слова.
涙滲むほど君のその口癖を
Твоя
привычка
говорить
это
так,
что
у
тебя
текут
слезы.
これから先もまた何度でも
С
этого
момента,
снова
и
снова.
聴けるのならそれが奇跡だ
Если
ты
слышишь
это,
это
чудо.
街の景色が僕を照らした
Вид
на
город
осветил
меня.
ただ理由もないまま
Но
без
всякой
причины.
白く飾った君の思いが
Твои
мысли
о
Белом
украшении.
胸のドアを叩いていた
Я
стучался
в
дверь.
忘れていたメモリーが
Воспоминания,
которые
я
забыла.
やがて晴れて僕達を彩るだろう
Скоро
будет
солнечно
и
раскрасит
нас.
1つ1つ消えて行くような僕のこの言葉は
Мои
слова
как
1,
1 исчезают.
種も仕掛けもかけがえもない君のうた
Семена,
уловки,
незаменимые.
失くしていたメロディが
Мелодия,
которую
я
потерял.
奏でられて鮮やかに広がって
Это
было
сыграно
и
распространено
блестяще.
さあ
ほら鳴り響いた
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай.
浮かれている鐘の音も
Звук
колокола
плывет.
夜空に咲いた彼方の星も
Звезды,
что
расцвели
в
ночном
небе.
大きな声で歌っているよ
Я
пою
громко.
さあ
ほら色づいた
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай.
おとぎ話のような奇跡も
Чудо,
словно
сказка.
何も要らない魔法の言葉
Мне
не
нужны
волшебные
слова.
涙滲むほど君のその口癖を
Твоя
привычка
говорить
это
так,
что
у
тебя
текут
слезы.
これから先もまた何度でも
С
этого
момента,
снова
и
снова.
聴けるのならそれが奇跡だ
Если
ты
слышишь
это,
это
чудо.
側に居られる事が奇跡だ
Это
чудо,
что
он
на
его
стороне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 164
Album
I VI IV
date de sortie
05-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.