Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Know
Du weißt es nicht
Don't
front
your
move
I
peep
it
Täusch
deine
Bewegung
nicht
vor,
ich
durchschaue
sie
Can't
challenge
me
I
seen
it
Du
kannst
mich
nicht
herausfordern,
ich
habe
es
gesehen
I
was
up
at
the
edge
but
you
gave
me
a
reason
Ich
war
am
Rande,
aber
du
gabst
mir
einen
Grund
That
shit
ain't
een
cool
u
a
demon
Das
ist
nicht
cool,
du
bist
ein
Dämon
I'm
dodging
Bob
and
weaving
Ich
weiche
aus
und
winde
mich
I
feel
like
Marley
chiefin'
Ich
fühle
mich
wie
Marley
beim
Kiffen
Really
cuz
I
been
scarred
from
seeing
shit
Wirklich,
weil
ich
Narben
davon
habe,
Dinge
gesehen
zu
haben
Got
lots
a
reasons
Habe
viele
Gründe
She
said
she
miss
me
I
don't
miss
shit
Sie
sagte,
sie
vermisst
mich,
ich
vermisse
nichts
But
I
won't
diss
shit
Aber
ich
werde
nichts
dissen
I
hit
sport
mode
don't
know
stick
shift
Ich
schalte
in
den
Sportmodus,
kenne
keine
Handschaltung
You
get
dismissed
Du
wirst
entlassen
From
the
park
like
16 bitch
Vom
Park
wie
eine
16 Schlampe
Did
my
shit
quick
Habe
meine
Sache
schnell
erledigt
Ran
it
up
like
it's
a
business
all
from
lit
risks
Habe
es
hochgetrieben
wie
ein
Geschäft,
alles
durch
riskante
Wetten
Ion
Kno
why
u
want
my
help
if
u
gon
Leave
me
in
the
cold
Ich
weiß
nicht,
warum
du
meine
Hilfe
willst,
wenn
du
mich
in
der
Kälte
lässt
I
been
said
that
I
was
chose,
they
ain't
Believe
me
so
I
showed
em
Ich
habe
schon
gesagt,
dass
ich
auserwählt
bin,
sie
haben
mir
nicht
geglaubt,
also
habe
ich
es
ihnen
gezeigt
I
know
many
pose
a
perfect
picture
Secretly
they
hoes
Ich
kenne
viele,
die
ein
perfektes
Bild
abgeben,
aber
insgeheim
sind
sie
Huren
All
that
time
you
spent
on
writing
it
but
you
not
Living
by
the
code
All
die
Zeit,
die
du
mit
Schreiben
verbracht
hast,
aber
du
lebst
nicht
nach
dem
Kodex
I
can't
stop
the
cooking;
album
Session
Leave
it
on
the
stove
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
kochen;
Album-Session,
lass
es
auf
dem
Herd
I
take
wins
from
Losses
Every
time
I'm
bleeding
out
the
gold
Ich
nehme
Gewinne
aus
Verlusten,
jedes
Mal,
wenn
ich
Gold
blute
You
won't
hold
me
down
in
trouble
I
can
Read
em
how
you
move
Du
wirst
mich
in
Schwierigkeiten
nicht
festhalten,
ich
kann
lesen,
wie
du
dich
bewegst
Only
20
but
I'm
wise
moving
like
i'm
22
Erst
20,
aber
ich
bin
weise
und
bewege
mich,
als
wäre
ich
22
Told
em
when
this
album
drop
you
snatch
it
mandatory
Habe
ihnen
gesagt,
wenn
dieses
Album
rauskommt,
schnapp
es
dir,
das
ist
Pflicht
I
want
money
power
and
respect
but
You
can
have
the
glory
Ich
will
Geld,
Macht
und
Respekt,
aber
du
kannst
den
Ruhm
haben
If
i
want
it
done
I
get
it
done
nobody
competent
Wenn
ich
es
erledigt
haben
will,
bekomme
ich
es,
niemand
ist
kompetent
I
won't
tell
my
dreams
but
in
my
head
I'm
really
confident
Ich
werde
meine
Träume
nicht
erzählen,
aber
in
meinem
Kopf
bin
ich
wirklich
zuversichtlich
I
just
got
a
bag
now
I'm
up
again
Ich
habe
gerade
eine
Tasche
bekommen,
jetzt
bin
ich
wieder
obenauf
I
got
bags
on
my
eyes
from
the
hustling
Ich
habe
Tränensäcke
unter
meinen
Augen
vom
Hustlen
Get
so
high
and
i
be
balling
i'm
above
the
rim
Ich
werde
so
high
und
spiele
Ball,
ich
bin
über
dem
Ring
Boa
Somebody
should
have
told
u
not
Fuck
with
him
Boa,
jemand
hätte
dir
sagen
sollen,
dass
du
dich
nicht
mit
ihm
anlegen
sollst
I
got
the
keys
Ich
habe
die
Schlüssel
I'm
in
the
door
Ich
bin
in
der
Tür
I
got
the
cheese
right
with
the
dough
Ich
habe
den
Käse
direkt
beim
Teig
She
don't
sneeze
but
I
bless
her
Sie
niest
nicht,
aber
ich
segne
sie
VIPs,
you
don't
know
VIPs,
du
weißt
es
nicht
Twenty
threes,
one
the
Goat
Dreiundzwanziger,
einer
der
Größten
Getting
the
Cs,
I
gotta
float
Ich
hole
die
Cs,
ich
muss
schweben
Burning
trees,
with
the
leaf
Verbrenne
Bäume,
mit
dem
Blatt
I
can't
see
thru
the
smoke
Ich
kann
nicht
durch
den
Rauch
sehen
You
ain't
hear
about
this
pressure
this
a
level
you
don't
grow
Du
hast
nichts
von
diesem
Druck
gehört,
das
ist
ein
Level,
auf
dem
du
nicht
wächst
Ain't
no
seeds
in
the
green
zotics
Gs
on
the
go
Keine
Samen
in
den
grünen
Zotics,
Gs
unterwegs
They
was
sleeping
but
I
blew
the
dream
you
see
me
finna
blow
Sie
haben
geschlafen,
aber
ich
habe
den
Traum
gesprengt,
du
siehst,
wie
ich
bald
explodiere
Almost
up
the
mountain
I
been
climbing
steady
for
the
glow
Fast
auf
dem
Berg,
ich
klettere
stetig
für
das
Leuchten
I
got
got
different
options
Ich
habe
verschiedene
Optionen
I
can
switch
the
moves
Ich
kann
die
Züge
wechseln
I
caught
plays
up
in
these
crocs
Ich
habe
Spielzüge
in
diesen
Crocs
gemacht
I'm
balling
with
no
tennis
shoes
Ich
spiele
Ball
ohne
Tennisschuhe
Five
albums
in
22
1 could
never
lose
Fünf
Alben
in
22,
ich
könnte
niemals
verlieren
Told
them
people
better
clear
the
room,
Real
ones
Coming
thru
Habe
den
Leuten
gesagt,
sie
sollen
den
Raum
räumen,
Echte
kommen
durch
Told
that
shorty
you
don't
gotta
lie,
ion
care
enough
Habe
der
Kleinen
gesagt,
du
musst
nicht
lügen,
es
ist
mir
egal
genug
You
working
on
yo
image
and
I'm
Working
on
my
character
Du
arbeitest
an
deinem
Image
und
ich
arbeite
an
meinem
Charakter
My
brodie
hit
for
10
he
scam
he
said
he
love
America
Mein
Kumpel
hat
für
10
gescammt,
er
sagte,
er
liebt
Amerika
She
look
bad
on
instagram
but
in
person
really
terrible
Sie
sieht
auf
Instagram
gut
aus,
aber
in
Person
wirklich
schrecklich
I
got
a
plan
I
know
I
can
so
don't
disrespect
me
Ich
habe
einen
Plan,
ich
weiß,
ich
kann
es,
also
respektiere
mich
nicht
falsch
Fake
em
to
the
left
i'm
rocking
right
like
Halfback
misdirection
Täusche
sie
nach
links,
ich
rocke
nach
rechts
wie
ein
Halfback
mit
falscher
Richtung
She
won't
let
me
speak
she
interrupt
me
wit
a
Interjection
Sie
lässt
mich
nicht
sprechen,
sie
unterbricht
mich
mit
einer
Interjektion
If
I
can't
get
my
word
off
then
most
likely
I
Get
to
stepping
Wenn
ich
mein
Wort
nicht
loswerde,
dann
mache
ich
mich
höchstwahrscheinlich
auf
den
Weg
I
went
sober
100
days
on
June
12
dropped
bigger
amount
Ich
war
100
Tage
nüchtern,
am
12.
Juni
habe
ich
eine
größere
Menge
fallen
lassen
Me
n
bro
just
brainstorming
how
these
birds
move
can't
figure
em
out
Ich
und
mein
Kumpel
brainstormen
nur,
wie
diese
Vögel
sich
bewegen,
können
sie
nicht
durchschauen
I
just
sit
back
quiet
and
I
watch
em
tell
it
all
really
Runnin
ya
mouth
Ich
lehne
mich
einfach
zurück
und
beobachte,
wie
sie
alles
erzählen,
sie
reden
wirklich
viel
Karma
never
fail
I'm
just
doing
me
til
the
day
she
Settle
it
out
Karma
versagt
nie,
ich
mache
einfach
mein
Ding,
bis
sie
es
eines
Tages
klärt
I'm
pressing
on
the
gas...
Ich
gebe
Gas...
Hope
I
don't
come
up
in
last
Hoffe,
ich
werde
nicht
Letzter
I
been
running
on
that
treadmill
Ich
bin
auf
dem
Laufband
gelaufen
Losing
weight
more
when
i
fast
Verliere
mehr
Gewicht,
wenn
ich
faste
A
shoebox
full
of
dirty
cash
Eine
Schuhschachtel
voller
schmutzigem
Bargeld
PayPal
hacked
they
touch
the
stash
PayPal
gehackt,
sie
haben
das
Versteck
berührt
I
got
sauce
that
can't
be
learned
Ich
habe
Soße,
die
man
nicht
lernen
kann
I
been
too
smart
for
a
class
Ich
war
zu
schlau
für
eine
Klasse
I
got
the
keys
Ich
habe
die
Schlüssel
I'm
in
the
door
Ich
bin
in
der
Tür
I
got
the
cheese
right
with
the
dough
Ich
habe
den
Käse
direkt
beim
Teig
She
don't
sneeze
but
I
bless
her
Sie
niest
nicht,
aber
ich
segne
sie
VIPs,
you
don't
know
VIPs,
du
weißt
es
nicht
Twenty
threes,
one
the
Goat
Dreiundzwanziger,
einer
der
Größten
Getting
the
Cs,
I
gotta
float
Ich
hole
die
Cs,
ich
muss
schweben
Burning
trees,
with
the
leaf
Verbrenne
Bäume,
mit
dem
Blatt
I
can't
see
thru
the
smoke
Ich
kann
nicht
durch
den
Rauch
sehen
You
ain't
hear
about
this
pressure
this
a
level
you
don't
grow
Du
hast
nichts
von
diesem
Druck
gehört,
das
ist
ein
Level,
auf
dem
du
nicht
wächst
Ain't
no
seeds
in
the
green
zotics
Gs
on
the
go
Keine
Samen
in
den
grünen
Zotics,
Gs
unterwegs
They
was
sleeping
but
I
blew
the
dream
you
see
me
finna
blow
Sie
haben
geschlafen,
aber
ich
habe
den
Traum
gesprengt,
du
siehst,
wie
ich
bald
explodiere
Almost
up
the
mountain
I
been
climbing
steady
for
the
glow
Fast
auf
dem
Berg,
ich
klettere
stetig
für
das
Leuchten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ibraheem Azam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.