17 Hippies - El Dorado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 17 Hippies - El Dorado




El Dorado
Эльдорадо
Mon El Dorado,
Мой Эльдорадо,
Symphonie d'un going better
Симфония «Все будет лучше»
Mon El Dorado
Мой Эльдорадо,
Symphonie d'un going fine
Симфония «Все будет хорошо»
Quand le jour se lève à peine, my sweetheart
Когда день только занимается, моя милая,
Les heures m'emmènent vers du jamais vu
Часы уносят меня к невиданному.
Et puis tu vas voir
И тогда ты увидишь
Le lieu on se retrouvera
Место, где мы встретимся,
Et puis tu vas me voir
И тогда ты увидишь меня,
Je ne porte plus ma robe noire
На мне больше нет черного платья.
Parmi mille regards je serai la seule en ton il
Среди тысяч взглядов я буду единственной в твоих глазах.
Mon El Dorado
Мой Эльдорадо,
Symphonie d'un pur bonheur
Симфония чистого счастья.
Mon El Dorado
Мой Эльдорадо,
Symphonie d'un going better
Симфония «Все будет лучше»
Mon El Dorado
Мой Эльдорадо,
Symphonie d'un going strong
Симфония «Все будет прекрасно»
Parmi mille regards je serai la seule en ton il
Среди тысяч взглядов я буду единственной в твоих глазах.
Mon El Dorado
Мой Эльдорадо,
Symphonie d'un pur bonheur
Симфония чистого счастья.
Les heures m'emmènent vers du jamais vu
Часы уносят меня к невиданному.
Mon El Dorado
Мой Эльдорадо.





Writer(s): Andrew Fitzgerald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.