17 Hippies - Ifni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 17 Hippies - Ifni




Ifni
Ифни
Es ist so still,
Так тихо,
Als wäre sie allein.
Как будто она совсем одна.
Sie schläft nicht ein, noch ist sie wach.
Она не спит, но и не бодрствует.
Ihr Puls vibriert, sie träumt von
Её пульс дрожит, она видит во сне
Vater, der CHEZ SAÏD sucht,
Отца, что ищет CHEZ SAÏD,
Was sie nicht will.
Чего она совсем не хочет.
Dalila,
Далила,
Sagt er ihr und schaut sie an,
Говорит он, глядя на неё,
Verliert den Halt, doch er besteht.
Теряет опору, но настаивает.
Du gehst zu ihm,
Ты пойдёшь к нему,
Du brauchst was er dir gibt.
Тебе нужно то, что он тебе даст.
Er greift nach ihrer Hand:
Он хватает её за руку:
IFNI, IFNI, touchez-la ...
Ифни, Ифни, прикоснись к ней...
Ma smala attend de moi ce que
Моя семья ждёт от меня того, что
Vous lui faites ce soir.
Ты сделаешь с ней сегодня.
Es ist so still.
Так тихо.
Sie zählt die Zeit.
Она считает время.
Ihr Puls vibriert,
Её пульс дрожит,
Sie friert vor Hitze, sieht nicht viel.
Ей жарко, как от огня, перед глазами всё плывёт.
Ist Sidi Ifni da?
Сиди Ифни здесь?
Dalila,
Далила,
Flüsterts zu ihr von ganz nah
Шепчет кто-то совсем рядом,
Sie schläft nicht ein, verliert den Halt.
Она не спит, но теряет опору.
Dunst steigt auf,
Поднимается ветер,
Die Nacht wird langsam wach,
Ночь медленно просыпается,
Die Hände zucken noch,
Её руки всё ещё подрагивают,
Sie weiß nicht mehr was war.
Она больше не помнит, что было.
IFNI, IFNI, touchez-moi ...
Ифни, Ифни, прикоснись ко мне...





Writer(s): Max Manila, Raphael Bord, Laurent Bousquet, Benoit Chesnel, David Chesnel, Remy Devert, Jocelyn Gallardo, Jean Genie, Erwan Naour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.