17 Peezy - Chip Me A Dubb - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 17 Peezy - Chip Me A Dubb




Chip Me A Dubb
Закинь мне двадцатку
(Umm)
(Умм)
Young 17
Молодой 17
(Aye uh)
(Ага, эй)
Young 17
Молодой 17
(Aye uh)
(Ага, эй)
Young 17
Молодой 17
(Aye uh)
(Ага, эй)
Young 17
Молодой 17
(Aye uh)
(Ага, эй)
Young 17
Молодой 17
(Aye uh)
(Ага, эй)
Young 17
Молодой 17
(Aye uh)
(Ага, эй)
Young 17
Молодой 17
(Aye uh)
(Ага, эй)
Young 17!
Молодой 17!
(Can't)
(Не)
Can't tell me Ian special
Не говори мне, что я не особенный
15 I put on the bezel
15 я поставил на безель
I'm the saint I been dodging the devil
Я святой, я уклонялся от дьявола
Understand I been dodging the devil
Пойми, я уклонялся от дьявола
Gotta make it out of this struggle no option
Должен вырваться из этой борьбы, нет выбора
All that shit dead put it in a coffin
Вся эта херня мертва, положи ее в гроб
I'm on the ones and every nigga round me solid
Я на высоте, и каждый ниггер вокруг меня надежен
And I chip me a dubb and got back to the balling
И я откинул двадцатку и вернулся к игре
(And I)
я)
Aye, Got back to the balling
Ага, вернулся к игре
And I chip me a dubb and got back to the balling
И я откинул двадцатку и вернулся к игре
(Yea) got back to the balling
(Да) вернулся к игре
And I chip me a dubb and got back to the balling
И я откинул двадцатку и вернулся к игре
(Aye yea)
(Ага, да)
Bad boy this nigga been wilding
Плохой парень, этот ниггер дичает
(This nigga be wilding)
(Этот ниггер дичает)
I don't even know how much I got on me exactly
Я даже точно не знаю, сколько у меня с собой
(How much exactly?)
(Сколько точно?)
Everything I wap on shit be a classic
Все, на что я накидываюсь, становится классикой
(Shit be a classic)
(Становится классикой)
Bitch want me to come gotta drop the addy
Сучка хочет, чтобы я пришел, должна скинуть адрес
(Bitch want me to come gotta drop the addy)
(Сучка хочет, чтобы я пришел, должна скинуть адрес)
Yeah I'm making these plays it's some like madden
Да, я делаю эти движения, это как в Madden
(I'm making these plays it's some like madden)
делаю эти движения, это как в Madden)
When all is in doubt nigga run it up
Когда есть сомнения, ниггер, запускай это
(Run it up)
(Запускай это)
I got the game from my cousin nem
Я перенял игру у своих кузенов
(My cousin nem)
моих кузенов)
Big balla im really one of them
Большой игрок, я действительно один из них
(I'm really one of them)
действительно один из них)
(Aye)
(Ага)
Coming off the top no paper no pen
Иду сходу, без бумажки, без ручки
(Coming off the top no paper no pen)
(Иду сходу, без бумажки, без ручки)
17 shots like Jeremy Lin
17 бросков, как Джереми Лин
(17 shots like Jeremy Lin)
(17 бросков, как Джереми Лин)
I hop in a Honda came back inna Benz
Я запрыгнул в Хонду, вернулся на Бенце
(Can't)
(Не)
Can't tell me Ian special
Не говори мне, что я не особенный
15 I put on the bezel
15 я поставил на безель
I'm the saint I been dodging the devil
Я святой, я уклонялся от дьявола
Understand I been dodging the devil
Пойми, я уклонялся от дьявола
Gotta make it out of this struggle no option
Должен вырваться из этой борьбы, нет выбора
All that shit dead put it in a coffin
Вся эта херня мертва, положи ее в гроб
I'm on the ones and every nigga round me solid
Я на высоте, и каждый ниггер вокруг меня надежен
And I chip me a dubb and got back to the balling
И я откинул двадцатку и вернулся к игре
(And I)
я)
Got back to the balling
Вернулся к игре
And I chip me a dubb and got back to the balling
И я откинул двадцатку и вернулся к игре
(Yea) got back to the balling
(Да) вернулся к игре
And I chip me a dubb and got back to the balling
И я откинул двадцатку и вернулся к игре
(Yea)
(Да)
I got it out the mud imma hustla
Я вытащил это из грязи, я hustla
(Imma hustla)
hustla)
Got a lil bit she hot like the summer
Встретил цыпочку, она горяча, как лето
(She hot like the summer)
(Она горяча, как лето)
I took a play and I doubled up
Я сделал ход и удвоил ставку
(I doubled up)
удвоил ставку)
Sneakin and geekin yeah all of us (Yea)
Тайком и тихо, да, все мы (Ага)
(All of us)
(Все мы)
Most of these bitches get around like the city bus
Большинство этих сучек катаются, как на городском автобусе
Chip me a dubb and got back to the ballin
Откинул двадцатку и вернулся к игре
(Got back to the ballin)
(Вернулся к игре)
I'm fucking up the game without giving a warning
Я взрываю игру, не предупреждая
(Without a warning)
(Не предупреждая)
They can't claim it because niggas been on it
Они не могут претендовать на это, потому что ниггеры уже на этом
(Niggas been on)
(Ниггеры уже на этом)
I'm holding down the paint like Alonzo mourning so you can't
Я держу оборону, как Алонзо Моурнинг, так что ты не можешь
(Like Alonzo mourning)
(Как Алонзо Моурнинг)
Can't tell me Ian special
Не говори мне, что я не особенный
15 I put on the bezel
15 я поставил на безель
Im the saint I been (Yea)
Я святой, я (Да)
Understand I been dodging the devil
Пойми, я уклонялся от дьявола
(I been dodging the devil)
уклонялся от дьявола)
(Uh)
(А)
Young 17
Молодой 17
(Aye uh)
(Ага, эй)
Young 17
Молодой 17
(Aye Uh)
(Ага, эй)
Young 17
Молодой 17
(Aye Uh)
(Ага, эй)
Young 17
Молодой 17
(Aye uh)
(Ага, эй)
Young 17
Молодой 17
(Aye uh)
(Ага, эй)
Young 17
Молодой 17
(Yea!)
(Да!)





Writer(s): 17 Peezy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.