1789, Les Amants De La Bastille feat. Roxanne Le Texier - Je Vous Rends Mon Ame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 1789, Les Amants De La Bastille feat. Roxanne Le Texier - Je Vous Rends Mon Ame




Je Vous Rends Mon Ame
I Surrender My Soul to You
Je prie le ciel qu'il me pardonne
I pray to heaven to forgive me
Pour ceux qui ont souffert
For those who have suffered
Sous le poids de ma couronne,
Under the weight of my crown,
Je n'étais qu'une mère
I was only a mother
Si mes errances sans chemins ont fait pleuré les anges
If my aimless wanderings have made the angels weep
Si j'ai vécu en vain que la main du divin
If I have lived in vain, may the hand of the divine
Tiombe et se venge
Fall and take revenge
J'apprends la douleur soumise au seigneur
I learn the pain submitted to the Lord
Si tout me condamne
If everything condemns me
Je vous rends mon âme
I surrender my soul to you
Toi mon enfant mon trésor endormi dans les cieux
You, my child, my treasure, asleep in the heavens
Vois tu mon coeur noir de remords, j'aurais du t'aimier mieux
Do you see my heart, black with remorse, I should have loved you better
Pourquoi mon dieu rester sourd au fil de mes prières
Why, my God, remain deaf to my prayers?
Pour quel pêché si lourd
For what heavy sin
Jusqu'à mon dernier jour vivre en enfer
To live in hell until my last day
J'apprends la douleur soumise au seigneur
I learn the pain submitted to the Lord
Si tout me condamne je vous rends mon âme
If everything condemns me, I surrender my soul to you
J'apprends la douleur soumise au seigneur
I learn the pain submitted to the Lord
J'attends la violence de ma dernière
I await the violence of my last
Révérence
Reverence





Writer(s): Jean-pierre Pilot, Rodrigue Janois, William Rousseau, Dove Attia, Vincent Baguian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.