Paroles et traduction 1789, Les amants de la Bastille & Rod Janois - Fixe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pourquoi
ce
regard
fixe
Почему
этот
пристальный
взгляд
L′esprit
au
garde
à
vous
Дух
на
страже
у
вас
Pour
qui
courir
le
risque
Ради
кого
рисковать
De
marcher
à
genoux
Ходить
на
коленях
Mes
rêves
que
l'on
confisque
Мои
мечты,
которые
мы
конфискуем
Nos
dieux
qu′ils
jettent
au
clou
Наши
боги,
которых
они
бросают
на
гвоздь
L'odieux
chant
du
phœnix
Отвратительное
пение
Феникса
Qui
nous
prend
tout
Кто
занимает
J'ai
subi
le
supplice
Я
перенес
мучения,
Du
baiser
sur
la
joue
От
поцелуя
в
щеку
Faut-il
boire
le
calice
Нужно
ли
пить
чашу
Ne
vaut
le
prix
d′un
homme
Не
стоит
цена
мужчины
Ne
tisse
pas
ta
couronne
Не
плети
свою
корону
Dans
le
fil
qui
nous
tient
В
проводе,
который
держит
нас
Le
cri
de
ma
naissance
vallait
le
tiens
Крик
моего
рождения
заглушил
твой
Pourquoi
ce
regard
fixe
Почему
этот
пристальный
взгляд
L'esprit
sans
garde
fou
Разум
без
безумной
опеки
On
se
perd
dans
les
rixes
Мы
теряемся
в
драках.
Des
règles
que
l′on
fixe
Правила,
которые
мы
устанавливаем
Soldats
de
père
en
fils
Солдаты
от
отца
к
сыну
Sans
cesse
au
garde
à
vous
Постоянно
на
страже
у
вас
Sous
le
joug
des
milices
Под
игом
ополченцев
Jusqu'au
bout
До
самого
конца
Ne
vaut
le
prix
d′un
homme
Не
стоит
цена
мужчины
Ne
tisse
pas
ta
couronne
Не
плети
свою
корону
Dans
le
fil
qui
nous
tient
В
проводе,
который
держит
нас
Nous
sommes
fragiles
Мы
хрупки
Nous
sommes
l'argile
Мы-глина
Un
avenir
incertain
Неопределенное
будущее
Nous
sommes
utiles
Мы
полезны
Nous
sommes
futiles
Мы
бесполезны
Le
destin
entre
nos
mains
Судьба
в
наших
руках
Nous
sommes
les
cieux
fragiles
Мы-хрупкие
небеса
(Nous
sommes
fragiles)
(Мы
хрупкие)
Nous
sommes
les
dieux
d′argile
Мы-глиняные
боги
(Nous
sommes
l'argile)
(Мы-глина)
Esclaves
de
père
en
fils
Рабы
от
отца
к
сыну
Des
règles
que
l'on
fixe
Правила,
которые
мы
устанавливаем
Nous
sommes
les
jours
utiles
Мы-полезные
дни
(Nous
sommes
utiles)
(Мы
полезны)
Nous
sommes
les
nuits
futiles
Мы
- бесполезные
ночи
(Nous
sommes
futiles)
(Мы
бесполезны)
Nous
tenons
le
destin
Мы
держим
судьбу
Entre
nos
mains
В
наших
руках
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RODRIGUE JANOIS, DOVE ATTIA, OLIVIER SCHULTHEIS, WILLIAM ROUSSEAU, JEAN-PIERRE PILOT, VINCENT BAGUIAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.