18 Karat feat. Play69 - Mach ma keine Filme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 18 Karat feat. Play69 - Mach ma keine Filme




Mach ma keine Filme
Don't Make Movies
Mach ma' keine Filme, mach ma' keine Filme
Don't make movies, don't make movies
Lass ma' deine Filme, mach ma' keine Filme
Leave your movies, don't make movies
Ob Straße, ob Gosse, ob Hood oder Block
Whether street, gutter, hood or block
Jeder von uns ist kaputt in sein'm Kopf
Everyone of us is broken in their head
Mach ma' kein'n Film, lass ma' dein'n Film
Don't make a movie, leave your movie
Fick Sosa den Hundesohn, Tony ist King
Fuck Sosa the son of a bitch, Tony is king
Mach ma' keine Filme, mach ma' keine Filme
Don't make movies, don't make movies
Lass ma' deine Filme, mach ma' keine Filme
Leave your movies, don't make movies
Ob Straße, ob Gosse, ob Hood oder Block
Whether street, gutter, hood or block
Jeder von uns ist kaputt in sein'm Kopf
Everyone of us is broken in their head
Mach ma' kein'n Film, lass ma' dein'n Film
Don't make a movie, leave your movie
Fick Sosa den Hundesohn, Tony ist King
Fuck Sosa the son of a bitch, Tony is king
Mach ma' kein'n Film, fick Sosa den Hundesohn, Tony ist King
Don't make a movie, fuck Sosa the son of a bitch, Tony is king
Ich mach' nicht den Harten, ich bin hart
I don't act tough, I am tough
Und gebe ich öffentlich auch genau so wie ich bin (So wie ich bin)
And I act in public exactly like I am (Just like I am)
Dortmund die City, ich fühl' mich als hätt' ich in New Jack gewohnt
Dortmund the city, I feel like I lived in New Jack
Und ficke jetzt Mütter von Rappern, die bell'n
And fuck mothers of rappers who bark
Und spritz' ihr'n Geschwistern ins Durex-Kondom (Ihr Fotzen!)
And cum on their siblings in the Durex condom (Your pussies!)
Was los? Eure Rapper haben alle zu viel Narcos geschaut
What's up? Your rappers all watched too much Narcos
Die Rapszene wird von den Bangern gefickt
The rap scene is being fucked by the bangers
So wie 2011 damals Aggro TV
Like 2011 back then Aggro TV
Ja, jeder würde stechen und kill'n (Hah)
Yeah, everyone would stab and kill (Hah)
Jeder tickt Flex oder Pill'n (Pfuh)
Everyone is on Flex or pills (Phew)
Jeder macht jetzt wieder Mill'n
Everyone is making millions again
Jeder von euch schiebt sich den Escobar Film
Everyone is watching the Escobar movie
Mach ma' kein Film, lass ma' dein Film
Don't make a movie, leave your movie
Ihr seid hart, wenn ihr hart vor Kindern rappt? (Lass ma')
You are hard, if you rap hard in front of kids? (Leave it)
Alles Bluff! Knarren im Gepäck
All bluff! Crack in the luggage
Alles Film, yanee, Tatort Internet
All movie, yanee, crime scene Internet
Deine Jungs spielen Gangster im Netz
Your boys are playing gangster online
Aber live to live haben sie nur paar zwannis Gras bei
But live to live they only have a couple of twenties of weed
18 Karat heißt seit Tag eins die Wahrheit
18 Karat means the truth since day one
Pushergang, Fast Money, Fast Life
Pusher gang, fast money, fast life
Mach ma' keine Filme, mach ma' keine Filme
Don't make movies, don't make movies
Lass ma' deine Filme, mach ma' keine Filme
Leave your movies, don't make movies
Ob Straße, ob Gosse, ob Hood oder Block
Whether street, gutter, hood or block
Jeder von uns ist kaputt in sein'm Kopf
Everyone of us is broken in their head
Mach ma' kein'n Film, lass ma' dein'n Film
Don't make a movie, leave your movie
Fick Sosa den Hundesohn, Tony ist King
Fuck Sosa the son of a bitch, Tony is king
Mach ma' keine Filme, mach ma' keine Filme
Don't make movies, don't make movies
Lass ma' deine Filme, mach ma' keine Filme
Leave your movies, don't make movies
Ob Straße, ob Gosse, ob Hood oder Block
Whether street, gutter, hood or block
Jeder von uns ist kaputt in sein'm Kopf
Everyone of us is broken in their head
Mach ma' kein'n Film, lass ma' dein'n Film
Don't make a movie, leave your movie
Fick Sosa den Hundesohn, Tony ist King
Fuck Sosa the son of a bitch, Tony is king
Mach ma' kein Film, fick Cali-Kartell, akhi, Pablo ist King
Don't make a movie, fuck Cali Cartel, akhi, Pablo is king
Ich sorge für Hits auf der Straße
I provide hits on the street
Und nur weil ich bin wie ich bin, bin ich da wo ich bin
And only because I am how I am, I am where I am
Dortmund die City, ich fühl' mich als hätt' ich in Brooklyn gelebt
Dortmund the city, I feel like I lived in Brooklyn
Und wenn du versuchst mich zu finden
And if you try to find me
Dann komm doch vorbei mit dein'n Jungs in der Hood bin ich eh
Then come over with your boys, I'm in the hood anyway
Was los? Eure Rapper labern alle, sie sind dick im Geschäft
What's up? Your rappers all talk, they're big in business
Aber werden in der Bahn ohne Ticket gecasht
But get busted on the train without a ticket
Und das Schlimmste ist, diese Geschichte ist echt
And the worst part is this story is real
Jeder gibt ungerne Props
Everyone hates to give props
Ich weiß es ist unfair, doch ein Grund mehr
I know it's unfair, but one more reason
Dass ich nicht mehr umkehr' und der
That I don't turn around anymore and the
Drecks Rapszene ihre Mundwerke stopf' (Ah)
Shitty rap scene stuffs their mouths (Ah)
Guck dir die Szene ma' an
Look at the scene
Diese ganzen Pissrapper machen auf Streetjungs
All these piss rappers act like street guys
Reisen aus der Ferne in mein'n Block
Travel from afar to my block
Und dreh'n darin auch noch Videos
And even shoot videos in it
Und rappen was von Plattenbausiedlungen
And rap something about housing estates
Ra-tatatata, ja, du hast mich nie in dem Modus erlebt
Ra-tatatata, yeah, you never experienced me in that mode
Nur ein'n Part von mir fickt die Promo von den'n
Just one part of me fucks the promo of those
Das Album, die Box und die Bonus-EP
The album, the box and the bonus EP
Mach ma' keine Filme, mach ma' keine Filme
Don't make movies, don't make movies
Lass ma' deine Filme, mach ma' keine Filme
Leave your movies, don't make movies
Ob Straße, ob Gosse, ob Hood oder Block
Whether street, gutter, hood or block
Jeder von uns ist kaputt in sein'm Kopf
Everyone of us is broken in their head
Mach ma' kein'n Film, lass ma' dein'n Film
Don't make a movie, leave your movie
Fick Sosa den Hundesohn, Tony ist King
Fuck Sosa the son of a bitch, Tony is king
Mach ma' keine Filme, mach ma' keine Filme
Don't make movies, don't make movies
Lass ma' deine Filme, mach ma' keine Filme
Leave your movies, don't make movies
Ob Straße, ob Gosse, ob Hood oder Block
Whether street, gutter, hood or block
Jeder von uns ist kaputt in sein'm Kopf
Everyone of us is broken in their head
Mach ma' kein'n Film, lass ma' dein'n Film
Don't make a movie, leave your movie
Fick Sosa den Hundesohn, Tony ist King
Fuck Sosa the son of a bitch, Tony is king
Mach ma' keine Filme, mach ma' keine Filme
Don't make movies, don't make movies
Lass ma' deine Filme, mach ma' keine Filme
Leave your movies, don't make movies
Ob Straße, ob Gosse, ob Hood oder Block
Whether street, gutter, hood or block
Jeder von uns ist kaputt in sein'm Kopf
Everyone of us is broken in their head
Mach ma' kein'n Film, lass ma' dein'n Film
Don't make a movie, leave your movie
Fick Sosa den Hundesohn, Tony ist King
Fuck Sosa the son of a bitch, Tony is king
(Fick Sosa den Hundesohn, Tony ist King)
(Fuck Sosa the son of a bitch, Tony is king)





Writer(s): özer Sevindik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.