18Karat - Hustla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 18Karat - Hustla




Hustla
Hustla
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla (yeah)
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla (yeah)
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla
Von Drogen bis zu scharfen Waffen, hab' alles im Repertoire
From drugs to sharp weapons, I've got it all in my repertoire
Und hab' Versace auch schon leer gekauft bevor ich Rapper war
And I already bought Versace empty before I was a rapper
Schon als kleiner Junge war ich auf den Straßen King
Even as a little boy I was king on the streets
Und habe Mütter schon gefickt bevor ich hier gechartert bin
And I fucked mothers before I was chartered here
Mein Lehrer meinte dieser Junge hätte keine Chance
My teacher said this boy had no chance
Doch ich war schon Ghetto-Millionär bevor ich reimen konnte
But I was already a ghetto millionaire before I could rhyme
Schon als Jugendlicher tausend Türen aufgetreten
As a teenager, I kicked down a thousand doors
Aber bin bis heute noch nicht auf 'ner Bühne aufgetreten
But I haven't performed on a stage to this day
Ich lieferte schon deutschlandweit Gras
I was already delivering weed nationwide
Bevor ich überhaupt auch nur ein Neumann Mic sah
Before I even saw a Neumann mic
Das ist der Beweis, dass ich schon immer Championsleuge war
That's proof that I've always been champions league
Und das auch als ich mit meiner Mucke keinen Chent verdient hab'
And that even when I didn't make a dime with my music
Ich war schon immer da für jeden meiner Gangmitglieder
I was always there for every one of my gang members
Bevor irgendwelche Bitches sagten: Ey, ich kenn' die Lieder
Before any bitches said, 'Yo, I know the songs
Ihr seid jetzt Musiker und ihr rappt alle jahrelang
You guys are musicians now and you've been rapping for years
Ich hab Geld gemacht bevor auch nur mein Künstlernamen stand
I made money before my artist name even existed
(Ja)
(Yeah)
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla (yeah)
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla (yeah)
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla
Meine Jungs sind Mafia suchst du Stress, ratata
My boys are mafia you looking for trouble, ratata
Wir machen die Patte klar, zahlst du nicht Massaker, ja
We make the dough clear, you don't pay massacre, yeah
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla (yeah)
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla (yeah)
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla
Meine Jungs sind Mafia suchst du Stress, ratata
My boys are mafia you looking for trouble, ratata
Wir machen die Patte klar, zahlst du nicht Massaker
We make the dough clear, you don't pay massacre
Die Bullen hatte Bilder meiner Fresse in ihren Protokollen
The cops had pictures of my mug in their logs
Lang bevor mir Groupies schrieben, dass sie von mir Fotos woll'n
Long before groupies wrote to me wanting pictures of me
Ich hab' mir geschworn' ich werd' ficken als ich im Knast saß
I swore I'd fuck when I was in jail
Ich hab' Models schon getroffen bevor ich den Takt traf
I met models before I even hit the beat
Schon mit jungen Jahren war ich im Immobilienkauf
I was buying real estate at a young age
Und Rapper wohnen immernoch bei Mama im Familienhaus
And rappers still live with mama in the family house
Ich hab' schon Kokain zu Platten gepresst
I was pressing cocaine into bricks
Da hab' ich nicht gerappt und auch noch keine Platten gepresst
Back then I didn't rap and I didn't press any records either
Rapper rauchen Stickyjoints dich ich noch nichtmal in der Jugend
Rappers smoke sticky joints that I didn't even roll in my youth
Rollte
Rolled
Bullen haben mich gesucht lang bevor man mich googlen konnte
Cops were looking for me long before you could google me
Die Kette hat sich nicht durchs Rappen finanziert
This chain wasn't financed by rapping
Ich wusste es, dass ich in allem besser bin als ihr
I knew I was better at everything than you
Ob Rappen oder Pushen ich bin tief in der Materie drin
Whether rapping or pushing I'm deep in the matter
Und leg' als Gangster und als Rapper 'ne krasse Karriere hin
And as a gangster and as a rapper I'm having a badass career
Du glaubst mir echt nicht wie viel Paste ich vermischte
You really don't believe how much paste I mixed
Ich hab' Geld gemacht Junge da war die Maske noch 'ne Skizze (Ja)
I made money boy back when the mask was still a sketch (Yeah)
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla (yeah)
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla (yeah)
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla
Meine Jungs sind Mafia suchst du Stress, ratata
My boys are mafia you looking for trouble, ratata
Wir machen die Patte klar, zahlst du nicht Massaker, ja
We make the dough clear, you don't pay massacre, yeah
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla (yeah)
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla (yeah)
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla
Meine Jungs sind Mafia suchst du Stress, ratata
My boys are mafia you looking for trouble, ratata
Wir machen die Patte klar, zahlst du nicht Massaker, ja
We make the dough clear, you don't pay massacre, yeah
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla (yeah)
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla (yeah)
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla
Meine Jungs sind Mafia suchst du Stress, ratata
My boys are mafia you looking for trouble, ratata
Wir machen die Patte klar, zahlst du nicht Massaker, ja
We make the dough clear, you don't pay massacre, yeah
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla (yeah)
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla (yeah)
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla
I'm a hustla, I'm a, I'm a hustla
Meine Jungs sind Mafia suchst du Stress, ratata
My boys are mafia you looking for trouble, ratata
Wir machen die Patte klar, zahlst du nicht Massaker, ja, ja, ja
We make the dough clear, you don't pay massacre, yeah, yeah, yeah





Writer(s): Marcel Uhde, 18 Karat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.