18Karat - Intensivtäter - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 18Karat - Intensivtäter




Intensivtäter
Intensive Offenders
Wir sind Intensivtäter unter Drogeneinfluss
We are intensive offenders under the influence of drugs
Jeder Rapper, der mich disst, braucht Polizeischutz
Every rapper who disses me needs police protection
Mein Gesicht an der Pinnwand im Drogendezernat
My face on the bulletin board in the drug squad
Meine Videos sind echt, alles ohne Präparat
My videos are real, everything without preparation
Kein Problem, denn mein Anwalt klärt Strafmilderung
No problem, because my lawyer clarifies the mitigation of punishment
Lila Batzen sind der einzig wahre Tathintergrund
Purple bruises are the only true motive for the crime
RapUpdate: Dieser Rapper sitzt mit einer Million am Tisch
RapUpdate: This rapper sits at the table with a million
Fick Rap, ich mach' dein Jahreseinkomm'n monatlich
Fuck rap, I make your annual income monthly
Nicht mit Rap, sondern mit Raubserien
Not with rap, but with robbery series
Lauf' auf Akte X und allen andern Hauptmedien
I run on the X-Files and on every other major media
Ich bin Intensivtäter und nur deshalb ist die Maske Tarnung
I am an intensive offender and that's why the mask is a disguise
Kein'n Bock auf Rasterfahndung, ich hab' genug Knasterfahrung
No desire for a dragnet search, I have enough contact with prison
Ich hab' schon Haze-Knoll'n in Blättchen gedreht
I've already rolled haze buds in leaves
Da war der Bulle noch Student und lernte StGB
Back when the cop was still a student and was learning the criminal code
Der Richter sagte zu mein'n Eltern: Ihr müsst euer Kinder erzieh'n
The judge said to my parents: You must educate your child
Doch der Hurensohn war selber dick am Steuern Hinterzieh'n
But the son of a bitch was himself thick in tax evasion
Wir sind Intensivtäter, wir sind Intensivtäter
We are intensive offenders, we are intensive offenders
Wir sind Intensivtäter, den Zeugen wird gedroht
We are intensive offenders, the witnesses are threatened
Chivato, wenn ich will, weiß ich noch heute, wo du wohnst
Chivato, if I want, I still know today where you live
Wir sind Intensivtäter, wir sind Intensivtäter
We are intensive offenders, we are intensive offenders
Wir sind Intensivtäter, hier schießen echte Guns
We are intensive offenders, here real guns shoot
Wir riechen eure Angst, geht uns lieber auf Distanz
We smell your fear, you better keep your distance
Dieser Lifestyle drängt dich zu teuren Ausgaben
This lifestyle pushes you to expensive expenses
Wenn bei dir läuft, kriegst du Zeugenaussagen
When things are going well for you, you get witnesses
Dicht am Steuer, immer Paranoia wegen Fahrverbot
Close to the wheel, always paranoia about driving bans
Die Polizisten hier sind gnadenlos und alle schadenfroh
The police officers here are merciless and all gloating
Weed, Flex, Dum-Dum- und Vollmantelgeschosse
Weed, flex, dum-dum and full metal jacket bullets
Auf dem Rückweg von Holland durch das Zollamt mit 'ner Fotze
On the way back from Holland through customs with a pussy
Verkiffen einen dicken Joint, den Rappern ihre Gage
Smoking a big joint, the rappers their pay
Sitz' mit Paten in dem Luxenwagen Richtung Kopenhagen
Sitting with godfathers in a luxury car towards Copenhagen
Scharf bewaffnet hol'n wir uns Beträge, die noch offen waren
Heavily armed we get amounts that were still open
Mit der Desert in der Fresse willst du alles offenbaren?
With the Desert in your face you want to reveal everything?
Weil wir jetzt Probleme haben, musst du an uns doppelt zahl'n
Because we have problems now, you have to double pay us
Supremos Syndikat, überall Großkontroll'n
Supremos Syndicate, mass controls everywhere
100 Kilo Gras, ich überleg', ob ich es posten soll
100 kilos of grass, I'm thinking about whether to post it
Top-Ten-Rapper, deine Freunde lutschen Schwanz
Top ten rapper, your friends suck cock
Und dein Rücken ist allerhöchstens das Zeugenschutzprogramm
And your back is at most the witness protection program
Wir sind Intensivtäter, wir sind Intensivtäter
We are intensive offenders, we are intensive offenders
Wir sind Intensivtäter, den Zeugen wird gedroht
We are intensive offenders, the witnesses are threatened
Chivato, wenn ich will, weiß ich noch heute, wo du wohnst
Chivato, if I want, I still know today where you live
Wir sind Intensivtäter, wir sind Intensivtäter
We are intensive offenders, we are intensive offenders
Wir sind Intensivtäter, hier schießen echte Guns
We are intensive offenders, here real guns shoot
Wir riechen eure Angst, geht uns lieber auf Distanz
We smell your fear, you better keep your distance
Wir sind Intensivtäter, wir sind Intensivtäter
We are intensive offenders, we are intensive offenders
Wir sind Intensivtäter, wir sind Intensivtäter
We are intensive offenders, we are intensive offenders





Writer(s): 18 Karat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.