18 Kilates feat. Kevin Rivas - Una Frase Especial - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 18 Kilates feat. Kevin Rivas - Una Frase Especial




Una Frase Especial
A Special Phrase
Argentina, Zona Oeste
Argentina, West Zone
Con sentimiento
With feeling
Oo ee mami
Oo ee baby
Nunca voy a hacerte sufrir, sabes!¿
I'm never going to make you suffer, you know!
18 kilates, Dakos Music
18 kilates, Dakos Music
Dime si te ama
Tell me if he loves you
Ese que te habla
That one that talks to you
Siempre con mentiras
Always with lies
Para llevarte a su cama
To take you to his bed
Que no te das cuenta
That you don't realize
Pasas al fracaso
You are headed for failure
Seria muy feliz
I would be so happy
Si tan solo me harias caso
If you would just listen to me
Vamonos ya,
Let's go now,
A otro lugar, donde no exista el tiempo
To another place, where time doesn't exist
Y no haya nadie mas
And nobody else is there
Diles a todos goodbay,
Tell everyone goodbye,
Pues conmigo te vas
Because you're leaving with me
No tendras necesidad de volver para atrás
You won't ever have to go back again
Mirame sera fantastico
Look at me it will be fantastic
Yo se que puede tar romatinco
I know that I can be romantic
Yo puedo soñar yo puedo buscar algo que jamas imaginas
I can dream I can search for something that you never imagined
Te encantara, te gustara, cuando estemos solitos --------
You'll love it, you'll like it, when we're alone --------
Mas que buenos momentos te hare pasar
I'll give you more than just good times
Mami no sere como los demas
Baby I won't be like the others
Que hablan con mentiras para conquistar
That talk with lies to win you over
Yo te voy a ser real y te voy a dar
I'm going to be real with you and give you
Mas que una frase especialDecidete, yo te estoy esperando mami,
More than just a special phraseDecide, I'm waiting for you baby,
Decidete, no te dejes engañar,
Decide, don't let yourself be fooled,
MOMENTO DE CAMBIO,
TIME FOR A CHANGE,
Camon, yeaah
Come on, yeaah
Es tiempo de confesar
It's time to confess
Mami eres la mas hermosa,
Baby you are the most beautiful,
Me encanta tu estilo y tu boca
I love your style and your mouth
Cuando me miras, ya me provocas,
When you look at me, you already turn me on,
Y si me acerco te pones mimosa,
And if I come close you get all coy,
Tal vez te crees qe soy sereno,
Maybe you think I'm calm,
Pero si arranco, voy a hacer de esto fuego,
But if I start, I'm going to turn this into a fire,
Empiezo a mirarte y solo quiero besarte,
I start looking at you and I just want to kiss you,
Estas biem buena, es imposible igualarte
You are so gorgeous, it's impossible to match you
Ahora que paso, mami te gusto.
Now what happened, baby I like you.
Qe qieres qe te de, solo dimelo,
What do you want me to give you, just tell me,
Estas bien linda, yo no te miento,
You are so pretty, I'm not lying to you,
Dale gantes ma, provocando mas,
Go on give me more, provoking me more,
Ya no puedo pensar,
I can't think anymore,
Si te veo pasar, es algo divino imposible de olvidar,
If I see you walk by, it's something divine impossible to forget,
Mami no sere como los demas
Baby I won't be like the others
Que hablan con mentiras para conquistar
That talk with lies to win you over
Yo te voy a ser real y te voy a dar
I'm going to be real with you and give you
Mas que una frase especialCreo qe lo menos esperado
More than just a special phraseI think what is least expected
Pero lo mas productivo
But the most productive
Imparable,
Unstoppable,
El productor que hablo todo.
The producer who said it all.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.