18 Kilates - Como Te Olvido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 18 Kilates - Como Te Olvido




Como Te Olvido
How I Forget You
recuerdos de mi mente siguen siendo
memories of my mind are still
no para asi no va.
not like that no it's not going that way.
oye ma sabes que me rompiste el corazon
hey ma you know that you broke my heart
pero a mi pesar eres mi libre precaucion
but to my regret you are my free caution
solamente para ti
only for you
recuerdos de mi mente siguen siendo
memories of my mind are still
los mejores junto a ti
the best with you
sin motivos tu te fuiste de mi lado
without reason you left my side
quedando solo triste y sin ti
leaving only sad and without you
la vida no es como antes, quedan recuerdos, cartas,
life is not like before, memories, letters, remain,
cicatrices que nunca se borraron y hoy recuerdo qe al partirrrr,
scars that were never erased and today I remember when I leave,
se te olvido, decirme que me amabas
you forgot to tell me you loved me
y para que,
and why,
para por lo menos quedarme con el dulce recuerdo, de que alguna vez,
so at least I can keep with the sweet memory, that once,
me amasteee
you loved me
yo sigue sentado frente a un retrato
I continue sitting in front of a portrait
de cuando eramos felices,
from when we were happy
siempre me pregunto el porque de que te fuiste
I always ask myself why you left
si te di todo de mi
if I gave you my everything
la vida, no es como antes
life is not like before
quedan recuerdos, cartas, cicatrices
memories, letters, scars remain
que nunca se borraron
that were never erased
y hoy recuerdo que al partirr,
and today my memory of when I leave,
se te olvido, decirme que me amabas,
you forgot to tell me you loved me,
y para que.
and why.
para por lo menos quedarme,
so at least I can keep,
con el dulce recuerdo de que alguna vez me amaste,
with the sweet memory that once you loved me
yo no merezco este sufrimiento
I don't deserve this suffering
mi amor, mi vida te entregué cada momento que pase contigo
my love, my life I gave you every moment I spent with you
soñe vivir se feliz a tu lado, y ahora no entiendo porque
I dreamed of living happily by your side, and now I don't understand why
se te olvido decirme que me amabas
you forgot to tell me you loved me
y para que, para por lo menos qedarme
and why, so at least I can stay
con el dulce recuerdo
with the sweet memory
de que alguna una vez me amaste
that once you loved me
lo que muchos quieren y pocos tienen
what many want and few have
el talento de sentir y crear
the talent to feel and create





Writer(s): d.r


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.