Paroles et traduction 18 Kilates - No Puedo Sacarte
No Puedo Sacarte
Не могу забыть тебя
Mi
amor
no
se
puede
olvidar
Моя
любовь,
которую
я
не
могу
забыть
No
puedo
sacarte
de
mi
mente
Не
могу
выкинуть
тебя
из
своей
головы
Solo
qiero
tenerte
presente
Хочу
лишь
иметь
тебя
перед
глазами
Para
acarisiarte
y
besarte
Ласкать
тебя
и
целовать
Y
hacerte
miia.
И
сделать
своей.
No
puedo
sacarte
de
mi
mente
Не
могу
выкинуть
тебя
из
своей
головы
Solo
qiero
tenerte
presente
Хочу
лишь
иметь
тебя
перед
глазами
Para
acarisiarte
y
besarte
Ласкать
тебя
и
целовать
Y
hacerte
miia.
И
сделать
своей.
Nena
eres
la
luz
de
mis
ojos
Милая,
ты
свет
моих
очей
Qiero
amarte,
qiero
qererte
Хочу
любить
тебя,
хочу
тебя
лелеять
Quiero
llenarte
Хочу
исполнять
твои
желания
Mujer
de
plaseres
Женщина
моих
наслаждений
Para
sentirte
y
entregarte
Чтобы
познать
тебя
и
отдаться
тебе
Nena
eres
la
luz
de
mis
ojos
Милая,
ты
свет
моих
очей
Qiero
amarte,
qiero
qererte
Хочу
любить
тебя,
хочу
тебя
лелеять
Quiero
llenarte
Хочу
исполнять
твои
желания
Mujer
de
plaseres
Женщина
моих
наслаждений
Para
sentirte
y
entregarte
Чтобы
познать
тебя
и
отдаться
тебе
No
puedo
olvidar
Не
могу
забыть
Los
momentos
bellos
Прекрасные
мгновения
Que
pudimos
pasar
nena
Которые
мы
могли
бы
провести,
любимая
Y
no
puedo
esperar
И
не
могу
дождаться
En
el
momento
qe
te
qiero
abrazar
Того
момента,
когда
я
смогу
тебя
обнять
No
puedo
sacarte
de
mi
mente
Не
могу
выкинуть
тебя
из
своей
головы
Solo
qiero
tenerte
presente
Хочу
лишь
иметь
тебя
перед
глазами
Para
acarisiarte
y
besarte
Ласкать
тебя
и
целовать
Y
hacerte
miia.
И
сделать
своей.
No
puedo
sacarte
de
mi
mente
Не
могу
выкинуть
тебя
из
своей
головы
Solo
qiero
tenerte
presente
Хочу
лишь
иметь
тебя
перед
глазами
Para
acarisiarte
y
besarte
Ласкать
тебя
и
целовать
Y
hacerte
miia.
И
сделать
своей.
Ya
conoces
este
ritmo
Ты
уже
знаешь
этот
ритм
Se
que
me
estrañas
Знаю,
что
ты
скучаешь
по
мне
Y
me
deseas
И
жаждешь
меня
Cuando
no
hablo
contigo
Когда
мы
не
разговариваем
Te
desesperas
Ты
приходишь
в
отчаяние
Yo
me
desespero
Я
сам
схожу
с
ума
Al
ver
que
no
regresas
Видя,
что
ты
не
возвращаешься
Se
que
me
estrañas
Знаю,
что
ты
скучаешь
по
мне
Y
me
deseas
И
жаждешь
меня
Cuando
no
hablo
contigo
Когда
мы
не
разговариваем
Te
desesperas
Ты
приходишь
в
отчаяние
Yo
me
desespero
Я
сам
схожу
с
ума
Al
ver
que
no
regresas
Видя,
что
ты
не
возвращаешься
Dame
la
oportunidad
de
amarte
Дай
мне
возможность
любить
тебя
Expresarte
lo
que
siento
Выразить,
что
я
чувствую
No
te
saco
de
aca
dentro
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
своих
мыслей
No
puedo
olvidarte
Не
могу
забыть
тебя
No
puedo
sacarte
de
mi
mente
Не
могу
выкинуть
тебя
из
своей
головы
Solo
qiero
tenerte
presente
Хочу
лишь
иметь
тебя
перед
глазами
Para
acarisiarte
y
besarte
Ласкать
тебя
и
целовать
Y
hacerte
miia.
И
сделать
своей.
No
puedo
sacarte
de
mi
mente
Не
могу
выкинуть
тебя
из
своей
головы
Solo
qiero
tenerte
presente
Хочу
лишь
иметь
тебя
перед
глазами
Para
acarisiarte
y
besarte
Ласкать
тебя
и
целовать
Y
hacerte
miia.
И
сделать
своей.
Has
sufrido
tanto
Ты
так
много
страдала
He
vivido
engaños
Я
пережил
предательства
Mi
amor
esta
llorando
Моя
любовь
тоскует
Necesito
tenerte
a
mi
lado
Мне
нужно
быть
с
тобой
рядом
Tu
has
sufrido
tanto
Ты
так
много
страдала
He
vivido
engaños
Я
пережил
предательства
Mi
amor
esta
llorando
Моя
любовь
тоскует
Necesito
tenerte
a
mi
lado
Мне
нужно
быть
с
тобой
рядом
No
puedo
sacarte
de
mi
mente
Не
могу
выкинуть
тебя
из
своей
головы
Solo
qiero
tenerte
presente
Хочу
лишь
иметь
тебя
перед
глазами
Para
acarisiarte
y
besarte
Ласкать
тебя
и
целовать
Y
hacerte
miia.
И
сделать
своей.
No
puedo
sacarte
de
mi
mente
Не
могу
выкинуть
тебя
из
своей
головы
Solo
qiero
tenerte
presente
Хочу
лишь
иметь
тебя
перед
глазами
Para
acarisiarte
y
besarte
Ласкать
тебя
и
целовать
Y
hacerte
miia.
И
сделать
своей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.