Paroles et traduction 18 Kilates - No Te Quiero Lastimar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Quiero Lastimar
I Don't Want to Hurt You
- Amooorr
. yo
se
qe
te
podriia
mentiir,
- My
love,
I
know
I
could
lie
to
you,
Peroo
de
nada
me
sirve
fingiirr,
But
it's
no
use
pretending,
Si
kiero
qe
me
kieras
como
soy.
If
you
want
to
love
me
for
who
I
am.
Un
locoo
quee,
que
va
cantando
siempre
por
la
vida,
A
crazy
man
who
goes
around
singing,
Viviendo
amores
conociendo
amiigas,
Living
life,
meeting
girls,
Si
kieroo
qe
me
kieraan
como
sooy...
I
want
to
be
loved
for
who
I
am...
Un
loco
que
no
puede
ya
paraar,
A
madman
who
can't
stop,
Te
miro
y
no
me
puedo
imaginaar,
I
look
at
you
and
can't
imagine,
La
musica
es
mi
vida
y
tu
estas
...
Music
is
my
life
and
you
are...
Enamorandotee
. no
te
kiero
lastimaar
.
Falling
in
love.
I
don't
want
to
hurt
you.
Nena
no
seas
mala,
no
me
hagas
sufrir,
Baby,
don't
be
mean,
don't
make
me
suffer,
No
me
digas
qe
yo
cambie
no
sere
feliz,
Don't
tell
me
to
change,
I
won't
be
happy,
Para
qe
me
entiendas,
siempre
sera
asi,
For
you
to
understand,
it
will
always
be
like
this,
La
musica
es
mi
vida,
mi
amor
y
mi
sentir,
Music
is
my
life,
my
love,
and
my
feeling,
Tienes
qe
entenderlo,
olvidalo
ya
You
have
to
understand,
forget
about
it
No
es
qe
no
te
kiera,
esto
nunca
cambiara
It's
not
that
I
don't
love
you,
this
will
never
change
Es
qe
nunca
cambiaraa
...
It
will
never
change...
Un
loco
que
no
puede
ya
paraar,
A
madman
who
can't
stop,
Te
miro
y
no
me
puedo
imaginaar,
I
look
at
you
and
can't
imagine,
La
musica
es
mi
vida
y
tu
estas
...
Music
is
my
life
and
you
are...
Enamorandotee
. no
te
kiero
lastimaar
.
Falling
in
love.
I
don't
want
to
hurt
you.
Un
locoo
quee,
que
va
cantando
siempre
por
la
vida,
A
crazy
man
who
goes
around
singing,
Viviendo
amores
conociendo
amiigas,
Living
life,
meeting
girls,
Si
kieroo
qe
me
kieraan
como
sooy...
I
want
to
be
loved
for
who
I
am...
Un
loco
que
no
puede
ya
paraar,
A
madman
who
can't
stop,
Te
miro
y
no
me
puedo
imaginaar,
I
look
at
you
and
can't
imagine,
La
musica
es
mi
vida
y
tu
estas
...
Music
is
my
life
and
you
are...
Enamorandotee
. no
te
kiero
lastimaar
.
Falling
in
love.
I
don't
want
to
hurt
you.
Nena
no
seas
mala,
no
me
hagas
sufrir,
Baby,
don't
be
mean,
don't
make
me
suffer,
No
me
digas
qe
yo
cambie
no
sere
feliz,
Don't
tell
me
to
change,
I
won't
be
happy,
Para
qe
me
entiendas,
siempre
sera
asi,
For
you
to
understand,
it
will
always
be
like
this,
La
musica
es
mi
vida,
mi
amor
y
mi
sentir,
Music
is
my
life,
my
love,
and
my
feeling,
Tienes
qe
entenderlo,
olvidalo
ya
You
have
to
understand,
forget
about
it
No
es
qe
no
te
kiera,
esto
nunca
cambiara
It's
not
that
I
don't
love
you,
this
will
never
change
Es
qe
nunca
cambiaraa
...
It
will
never
change...
Un
loco
que
no
puede
ya
paraar,
A
madman
who
can't
stop,
Te
miro
y
no
me
puedo
imaginaar,
I
look
at
you
and
can't
imagine,
La
musica
es
mi
vida
y
tu
estas
...
Music
is
my
life
and
you
are...
Enamorandotee
. no
te
kiero
lastimaar
.
Falling
in
love.
I
don't
want
to
hurt
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Ramon Barrios, Daniel Omar Quintas, Juan Jose Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.