Paroles et traduction 18 Kilates - Ojitos Cafe
Ojitos Cafe
Коричневые глазки
Cada
mañana
al
despertar
Каждое
утро,
просыпаясь
Abro
los
ojos
y
recuerdo
tu
sonrisa
y
esa
cara
tan
bonita
que
Я
открываю
глаза
и
вспоминаю
твою
улыбку
и
то
прекрасное
лицо,
которое
Que
me
a
llegado
a
enamorar
Заставило
меня
влюбиться
Y
no
consigo
que
tu
notes
que
te
miro
И
я
не
могу
добиться
того,
чтобы
ты
заметила,
что
я
смотрю
на
тебя
Y
de
amor
por
ti
suspiro
И
вздыхаю
от
любви
к
тебе
Mi
corazon
te
entrego
lleno
de
Я
отдаю
тебе
свое
сердце,
полное
Y
sin
dudarlo
te
daría
mi
vida
entera
И
без
сомнений
отдал
бы
тебе
всю
свою
жизнь
Cada
mañana
al
despertar
Каждое
утро,
просыпаясь
Anhelo
que
mis
sueños
se
hagan
realidad
Я
мечтаю
о
том,
чтобы
мои
мечты
сбылись
Para
que
quiero
un
corazon
si
no
te
tengo
Зачем
мне
сердце,
если
у
меня
нет
тебя?
Yo
solo
quiero
que
tu
escuches
lo
que
siento
Я
только
хочу,
чтобы
ты
услышала,
что
я
чувствую
Ojitos
color
café
tan
dulce
como
la
miel
Карие
глазки,
такие
же
сладкие,
как
мед
Y
tu
mirada
que
me
lleva
a
enloquecer
И
твой
взгляд,
который
сводит
меня
с
ума
Tus
labios
quiero
tener,
Я
хочу
коснуться
твоих
губ,
Esa
sonrisa
que
me
lleva
a
querer
Той
улыбки,
которая
заставляет
меня
желать
Seria
tan
mágico
acariciar
tu
piel
Было
бы
так
волшебно
ласкать
твою
кожу
Llego
el
king
aceptando
momento
de
cambios
Настало
время
перемен
Daría
mi
vida
por
saber
Я
бы
отдал
свою
жизнь,
чтобы
узнать
Como
serian
nuestras
noches
y
los
dias
Как
бы
мы
проводили
наши
ночи
и
дни,
Si
a
mi
lado
tu
estarías
Если
бы
ты
была
рядом
со
мной
Se
que
a
tu
lado
puedo
ser
Я
знаю,
что
рядом
с
тобой
я
могу
быть
Esa
persona
que
Тем
человеком,
который
Contigo
viviría
y
nunca
te
dejaría
Будет
жить
с
тобой
и
никогда
тебя
не
оставит
Mi
corazon
te
entrego
lleno
de
Я
отдаю
тебе
свое
сердце,
полное
Y
sin
dudarlo
te
daría
mi
vida
entera
И
без
сомнений
отдал
бы
тебе
всю
свою
жизнь
Cada
mañana
al
despertar
Каждое
утро,
просыпаясь
Anhelo
que
mis
sueños
se
hagan
realidad
Я
мечтаю
о
том,
чтобы
мои
мечты
сбылись
Para
que
quiero
un
corazon
si
no
te
tengo
Зачем
мне
сердце,
если
у
меня
нет
тебя?
Yo
solo
quiero
que
tu
escuches
lo
que
siento
Я
только
хочу,
чтобы
ты
услышала,
что
я
чувствую
Ojitos
color
café
tan
dulce
como
la
miel
Карие
глазки,
такие
же
сладкие,
как
мед
Y
tu
mirada
que
me
lleva
a
enloquecer
И
твой
взгляд,
который
сводит
меня
с
ума
Tus
labios
quiero
tener,
Я
хочу
коснуться
твоих
губ,
Esa
sonrisa
que
me
lleva
a
querer
Той
улыбки,
которая
заставляет
меня
желать
Seria
tan
mágico
acariciar
tu
piel
Было
бы
так
волшебно
ласкать
твою
кожу
Para
que
quiero
un
corazon
si
no
te
tengo
Зачем
мне
сердце,
если
у
меня
нет
тебя?
Yo
solo
quiero
que
tu
escuches
lo
que
siento
Я
только
хочу,
чтобы
ты
услышала,
что
я
чувствую
Ojitos
color
café
tan
dulce
como
la
miel
Карие
глазки,
такие
же
сладкие,
как
мед
Y
tu
mirada
que
me
lleva
a
enloquecer
И
твой
взгляд,
который
сводит
меня
с
ума
Tus
labios
quiero
tener,
Я
хочу
коснуться
твоих
губ,
Esa
sonrisa
que
me
lleva
a
querer
Той
улыбки,
которая
заставляет
меня
желать
Seria
tan
mágico
acariciar
tu
piel
Было
бы
так
волшебно
ласкать
твою
кожу
Ojitos
color
café
tan
dulce
como
la
miel
Карие
глазки,
такие
же
сладкие,
как
мед
Y
tu
mirada
que
me
lleva
a
enloquecer
И
твой
взгляд,
который
сводит
меня
с
ума
Tus
labios
quiero
tener,
Я
хочу
коснуться
твоих
губ,
Esa
sonrisa
que
me
lleva
a
querer
Той
улыбки,
которая
заставляет
меня
желать
Seria
tan
mágico
acariciar
tu
piel
Было
бы
так
волшебно
ласкать
твою
кожу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dany Quintas, Jorge Barrios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.