Paroles et traduction 18 Kilates - Paisaje / Tu Cárcel
Paisaje / Tu Cárcel
Paysage / Tu Prison
No
debemos
de
pensar
que
todo
es
diferente
We
mustn't
think
that
everything
is
different
Ni
en
momentos
como
este
queda
en
mi
mente
Even
at
times
like
this,
it's
on
my
mind
No
se
piensa
en
el
verano
cuando
cae
la
nieve
You
don't
think
about
summer
when
it's
snowing
Deja
que
pase
un
momento
y
volveremos
a
querernos
Let
a
moment
pass
and
we'll
love
each
other
again
Jamas
la
lógica
del
mundo
nos
ha
dividido
The
logic
of
the
world
has
never
divided
us
Ni
el
futuro
tan
incierto
nos
ha
preocupado
Nor
has
the
uncertain
future
worried
us
Una
vez
los
dos
dijimos
hay
que
separarse
Once
we
both
said
we
had
to
separate
Más
decisimos
las
maletas
antes
de
emprender
el
viajeeee...
But
we
decided
to
pack
our
bags
before
embarking
on
the
journey...
Y
tuuuuu
no
podrás
faltarme
cuando
falte
todo
a
mi
alrededor
And
you
won't
be
able
to
miss
me
when
everything
around
me
is
gone
Y
tuuuuuu
aire
que
respiro
en
aquel
paisaje
donde
vivo
yo
And
you,
the
air
I
breathe
in
the
landscape
where
I
live
Tuuuu...
Tu
me
das
la
fuerza
que
se
necesita
para
no
marchar.
You
give
me
the
strength
I
need
to
stay
Tu
me
das
amor
You
give
me
love
Tu
me
dasss...
You
give
me...
Te
vas
amorrrr
You're
leaving,
my
love
Si
así
lo
quierés
que
le
voy
hacer
If
that's
what
you
want,
what
can
I
do?
Tu
vanidad
no
te
deja
entender
Your
vanity
won't
let
you
understand
Que
la
pobreza
se
sabe
querer
That
poverty
knows
how
to
love
Quiero
llorar
I
want
to
cry
Y
me
destroza
que
pienses
así
And
it
breaks
my
heart
that
you
think
that
way
Y
más
que
ahora
me
quede
sin
ti
And
more
than
now,
I'm
left
without
you
Me
duele
lo
que
vas
a
sufrir
It
hurts
me
what
you're
going
to
suffer
Pero
recuerda
nadie
es
perfecto
But
remember,
no
one
is
perfect
Y
tu
lo
veras
And
you'll
see
it
Más
de
mil
cosas
mejores
tendras
You'll
have
more
than
a
thousand
better
things
Pero
cariño
sincero
jamas
But
never
sincere
darling
Vete
olvidando
Forget
about
it
Esto
que
hoy
dejas
y
que
cambiaras
What
you
leave
today
and
what
you
will
change
Por
la
ventura
que
tu
ya
veras
For
the
adventure
that
you
will
see
Será
tu
cárcel
y
nunca
saldrás
It
will
be
your
prison
and
you'll
never
get
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): d.r
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.