Os Almirantes - No Voy a Cambiar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Almirantes - No Voy a Cambiar




No Voy a Cambiar
I'm Not Going to Change
Sabes que no voy a cambiar baby,
You know I'm not going to change baby,
Tal vez me acostumbraste mal a ti
Maybe you spoiled me for yourself
Sabes que no voy a cambiar baby,
You know I'm not going to change baby,
Entiendelo un poquito más si, si, si.
Understand it a little more, yes, yes, yes.
Si así fue como te conocí,
If that's how I met you,
Ahora qué, porque me tengo que arrepentir, oh yes.
Why should I regret it now, oh yes.
Sabes que para mi es difícil
You know it's difficult for me
Entiendelo, mami y seremos los dos felices
Understand it, baby, and we'll both be happy
Sabes que no voy a cambiar baby,
You know I'm not going to change baby,
Tal vez me acostumbraste mal a ti
Maybe you spoiled me for yourself
Sabes que no voy a cambiar baby,
You know I'm not going to change baby,
Entiendelo, un poquito más oh si.
Understand it, a little bit more, oh yes.
Que puedo hacer, me gustan las guiales y el sexo, mami.
What can I do, I like girls and sex, baby.
Ya no te pongas brava por eso escuchame
Don't get mad at me anymore, listen to me
Estos son todos mis pensamientos
These are all my thoughts
Pero tu y otras más me robaron el sentimiento
But you and others have stolen my feelings
Sabes que no voy a cambiar baby,
You know I'm not going to change baby,
Tal vez me acostumbraste mal a ti
Maybe you spoiled me for yourself
Sabes que no voy a cambiar baby,
You know I'm not going to change baby,
Entiendelo un poquito más o si.
Understand it a little bit more, oh yes.
Siempre seré el buay que tu vas a querer
I'll always be the boy you'll want
Siempre estaré, llenándote la noche de placer
I'll always be there, filling your night with pleasure
Perdóname, pero yo siempre te recordaré
Forgive me, but I'll always remember you
Abrazame, y grita bien alto que tu eres mi mujer.
Hold me close, and shout out loud that you're my woman.
Sabes que no voy a cambiar baby,
You know I'm not going to change baby,
Tal vez me acostumbraste mal a ti
Maybe you spoiled me for yourself
Sabes que no voy a cambiar baby,
You know I'm not going to change baby,
Entiendelo un poquito más o si.
Understand it a little bit more, oh yes.
Baby ..... Oh si ... Baby ...
Baby ..... Oh yes ... Baby ...
Yo quiero ver a las chiquitas alborotaditas,
I want to see the little girls all excited,
Quiero verlas en el baile, bien detonaditas.
I want to see them dancing, really detonating.
Las chicas rebotan, se me agitan,
The girls bounce, they shake me,
Mira como se ponen se les nota en la carita.
Look how they get, you can see it in their faces.
Yehhh ... Si! ... Is
Yehhh ... Yes! ... Is






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.