187 Strassenbande feat. Bonez MC - Lächeln - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 187 Strassenbande feat. Bonez MC - Lächeln




Lächeln
Улыбка
Jetzt sind wir also Stars, he?
Ну вот мы и звёзды, да?
Auf einmal ist es peinlich, wenn ich stockbesoffen schwarzfahr'
Внезапно стало стыдно ездить зайцем бухим в стельку
Wir sind wieder voll am Arsch, Mann
Мы снова по уши в дерьме, детка
Gzuz kippt die zwölfte Mische, Maxwell denkt, er wäre Tarzan
Gzuz опрокидывает двенадцатый микс, Maxwell возомнил себя Тарзаном
Jeden Tag 'ne Straftat
Каждый день преступление
Jede Nacht im Sommer frisch polierte Felgen aufm Parkplatz
Каждую летнюю ночь свежеотполированные диски на парковке
Hundert Euro Tank, einfach aus Prinzip
Бак на сто евро, просто из принципа
Freitags auf dem Kiez, kann schon sein, dass du mich siehst
По пятницам на районе, вполне можешь меня увидеть
Baby, komm, wir gehen shoppen und vertreiben uns die Zeit
Малышка, пойдем по магазинам, убьем время
Hier sind Boxershorts und Socken, wenn du bleiben willst, dann bleib
Вот боксеры и носки, если хочешь остаться оставайся
Und so viele Menschen hoffen, das ist einfach nur ein Hype
И так много людей надеются, что это просто хайп
Doch ich bin wieder zu besoffen und zu high für euern Scheiß
Но я снова слишком пьян и обкурен для вашего дерьма
Hör' meine Lieder und muss lächeln
Слушаю свои песни и улыбаюсь
Leg' mich schlafen, todeshigh
Ложусь спать, убитый в хлам
Habe nie damit gerechnet
Никогда на это не рассчитывал
Doch es kam wie prophezeit
Но все случилось, как и предсказывалось
Und schon wieder muss ich lächeln
И снова я улыбаюсь
Ey, dieses Leben ist verrückt
Эй, эта жизнь безумна
Wünsche niemandem was schlechtes
Никому не желаю зла
Ich genieße meinen Werdegang
Я наслаждаюсь своим путем
Leg' mich auf die Wiese und guck' mir die Sterne an
Ложусь на траву и смотрю на звезды
Sie will es hart von hinten, packe sie am Pferdeschwanz
Она хочет жестко сзади, хватаю ее за конский хвост
Am nächsten Tag verschwinden, sorry, ich brauch' mehr Distanz
На следующий день исчезаю, извини, мне нужно больше дистанции
Hehe, so nimmt das Leben seinen Lauf
Хе-хе, так течет жизнь
Jeder zweite will ein Foto und das nehme ich in Kauf
Каждый второй хочет фото, и я принимаю это как должное
Wir war'n gestern noch in Tokio, unsere Pläne gehen auf
Вчера мы были в Токио, наши планы сбываются
Sorry, wenn ich so viel rede, meine Zähne sind schon taub
Извини, что так много говорю, мои зубы уже онемели
Wer hat sich durchgesetzt, wer hat was erreicht?
Кто добился своего, кто чего достиг?
Viele Freunde wurden komisch, hätte gern mit euch geteilt
Многие друзья стали странными, хотел бы поделиться с вами
Unsere Lieder sind für immer, wenn wir sterben bleibt der Vibe
Наши песни навсегда, когда мы умрем, останется вайб
Diese Kaffeekanne meinte damals: Märchen schreibt die Zeit
Эта кофейная кружка когда-то сказала: сказки пишет время
Hör' meine Lieder und muss lächeln
Слушаю свои песни и улыбаюсь
Leg' mich schlafen, todeshigh
Ложусь спать, убитый в хлам
Habe nie damit gerechnet
Никогда на это не рассчитывал
Doch es kam wie prophezeit
Но все случилось, как и предсказывалось
Und schon wieder muss ich lächeln
И снова я улыбаюсь
Ey, dieses Leben ist verrückt
Эй, эта жизнь безумна
Wünsche niemandem was schlechtes
Никому не желаю зла
The hardest thing I had to overcome is
Самое сложное, что мне пришлось преодолеть, это
Really just making the transition of being a street hustling nigger to, like a quote on quote star
На самом деле, просто переход от уличного ниггера-барыги к, типа, в кавычках, звезде
I still got my little hood shit in me, you know what I'm sayin'
Во мне все еще есть немного дерьма из моего района, понимаешь, о чем я?
You gotta really, you gotta play the rule
Ты должен по-настоящему, ты должен играть по правилам
You gotta slap up the motherfuckers faces, you gotta go places you may not wanna go
Ты должен давать пощечины этим ублюдкам, ты должен ходить в места, куда, возможно, не хочешь идти
You have to do things you may not wanna do
Ты должен делать вещи, которые, возможно, не хочешь делать
Hör' meine Lieder und muss lächeln
Слушаю свои песни и улыбаюсь
Leg' mich schlafen, todeshigh
Ложусь спать, убитый в хлам
Habe nie damit gerechnet
Никогда на это не рассчитывал
Doch es kam wie prophezeit
Но все случилось, как и предсказывалось
Und schon wieder muss ich lächeln
И снова я улыбаюсь
Ey, dieses Leben ist verrückt
Эй, эта жизнь безумна
Wünsche niemandem was schlechtes
Никому не желаю зла





Writer(s): John-lorenz Moser, David Kraft, Tim Wilke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.