Paroles et traduction 187 Strassenbande feat. Kontra K - Großes Kaliber (feat. Kontra K)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Großes Kaliber (feat. Kontra K)
Крупный калибр (совместно с Kontra K)
Ich
bin
bald
Millionär,
aber
trotzdem
auf
Crack
Скоро
стану
миллионером,
но
всё
ещё
на
крэке,
Dreizehn
Uhr
in
der
Früh
und
ich
kotz′
auf
mein
Bett
Тринадцать
часов
дня,
и
меня
тошнит
на
кровать.
Digga,
zehn
Jahre
Rap,
meine
Reise
war
hart
Детка,
десять
лет
в
рэпе,
мой
путь
был
тернист,
Hab'
jetzt
Gold
in
der
Fresse
wie
ein
scheiß
Psychopath
Теперь
у
меня
золото
во
рту,
как
у
чёртова
психопата.
V8
Mercedes,
du
hörst
mich
von
Weitem
Mercedes
V8,
ты
слышишь
меня
издалека,
Halbautomatik,
Mann,
wer
will
sich
streiten?
Полуавтомат,
детка,
кто
хочет
поспорить?
Hehe,
wir
reiten
einfach
weiter
Richtung
Tod
Хе-хе,
мы
просто
едем
дальше,
навстречу
смерти,
Uns
ist
alles
scheißegal,
so
wie
Haifische
auf
Koks,
ehh
Нам
всё
по
барабану,
как
акулам
на
коксе,
эй.
Keiner,
der
uns
stoppt
Никто
нас
не
остановит,
Die
187
Strassenbande
scheißt
auf
euern
Kopf
187
Strassenbande
кладёт
на
твою
голову,
Und
wir
sind
nach
wie
vor
die
Heißesten
am
Block
И
мы
по-прежнему
самые
горячие
на
районе,
Junkies
hin,
Junkies
her,
ehh
Наркоманы
туда,
наркоманы
сюда,
эй.
Ich
häng′
mit
niemand,
mit
niemand
außer
mein'n
Jungs
Я
ни
с
кем
не
тусуюсь,
ни
с
кем,
кроме
своих
парней,
Wir
geben
keinen
Fick
Нам
всё
равно,
Tropisches
Klima,
wir
komm'n
wieder
nicht
zur
Vernunft
Тропический
климат,
мы
снова
не
приходим
в
себя,
Unser
Leben
ist
verrückt
Наша
жизнь
безумна.
Häng′
ab
mit
niemand,
mit
niemand
außer
mit
uns
Тусуюсь
ни
с
кем,
ни
с
кем,
кроме
нас,
Wir
geben
keinen
Fick
Нам
всё
равно,
Großes
Kaliber
Крупный
калибр.
Den
Benz,
den
ich
fahr′,
hab'
ich
bar
bezahlt
Мерс,
на
котором
я
езжу,
я
купил
за
наличные,
Und
die
Uhr,
die
ich
trage,
ist
in
mei′m
Besitz
И
часы,
которые
я
ношу,
принадлежат
мне,
Weil
ich
ein'n
gewissen
Status
hab′
Потому
что
у
меня
определённый
статус,
Endet
jede
Diskussion
mit
ei'm
Schlag
ins
Gesicht
Любой
спор
заканчивается
ударом
по
лицу.
Ich
hab′,
was
du
nicht
hast
У
меня
есть
то,
чего
нет
у
тебя,
Ich
lad'
nach
und
du
zitterst
Я
перезаряжаю,
и
ты
дрожишь,
Der
Ruf,
den
ich
hab',
hat
mir
niemand
geschenkt
Репутацию,
которая
у
меня
есть,
мне
никто
не
подарил,
Und
alles,
was
ich
tu′,
nur
aus
Liebe
zur
Gang
И
всё,
что
я
делаю,
только
из
любви
к
банде.
Gazo,
ich
strecke
dich
mit
einem
Schlag
nieder
Слабак,
я
вырублю
тебя
одним
ударом,
Seitdem
ich
denken
kann
stabiler
Grasdealer
Сколько
себя
помню,
был
надёжным
торговцем
травой,
Keine
Arschkriecher,
bist
nicht
mein
Kaliber
Никаких
подхалимов,
ты
не
моего
калибра,
Nein,
du
bist
ein
aktiver
Staatsdiener
Нет,
ты
активный
государственный
служащий.
Ich
häng′
mit
niemand,
mit
niemand
außer
mein'n
Jungs
Я
ни
с
кем
не
тусуюсь,
ни
с
кем,
кроме
своих
парней,
Wir
geben
keinen
Fick
Нам
всё
равно,
Tropisches
Klima,
wir
komm′n
wieder
nicht
zur
Vernunft
Тропический
климат,
мы
снова
не
приходим
в
себя,
Unser
Leben
ist
verrückt
Наша
жизнь
безумна.
Häng'
ab
mit
niemand,
mit
niemand
außer
mit
uns
Тусуюсь
ни
с
кем,
ни
с
кем,
кроме
нас,
Wir
geben
keinen
Fick
Нам
всё
равно,
Großes
Kaliber
Крупный
калибр.
Schon
seit
Anfang
an
das
Gaspedal
zu
Boden
gedrückt
С
самого
начала
педаль
газа
в
пол,
Denn
wir
zieh′n
an
ihn'n
vorbei,
bye
bye
Потому
что
мы
обгоняем
их,
пока-пока,
Ich
hinterlasse
Fat-Cap-Tags
im
Gedächtnis
Я
оставляю
фэт-кэп
тэги
в
памяти,
Mein
Rap
ist
Liebe
für
die
Fans
und
für
Hater
Мой
рэп
— это
любовь
для
фанатов
и
для
хейтеров
—
Ein′n
Fußabdruck
im
Gesicht
von
der
Sohle
meiner
weißen
Nikes
След
от
подошвы
моих
белых
Nike
на
лице,
Wie
ein
weißer
Hai
Как
белая
акула
Fress'
ich
mir
den
Weg
vor
mir
frei,
frei,
frei
Прокладываю
себе
путь,
свободен,
свободен,
свободен.
Und
jeder
neuen
Reihe
meiner
Zähne
И
с
каждым
новым
рядом
моих
зубов
Hat
die
Szene
neue
Gegner
У
сцены
появляются
новые
враги,
Mit
jedem
ihrer
Fehler
ist
ein
riesiger
Happen
Каждая
их
ошибка
— это
огромный
кусок
Mehr
für
uns
dabei,
bye
bye
Для
нас,
пока-пока.
Ich
häng'
mit
niemand,
mit
niemand
außer
mein′n
Jungs
Я
ни
с
кем
не
тусуюсь,
ни
с
кем,
кроме
своих
парней,
Wir
geben
keinen
Fick
Нам
всё
равно,
Tropisches
Klima,
wir
komm′n
wieder
nicht
zu
Vernunft
Тропический
климат,
мы
снова
не
приходим
в
себя,
Unser
Leben
ist
verrückt
Наша
жизнь
безумна.
Häng'
ab
mit
niemand,
mit
niemand
außer
mit
uns
Тусуюсь
ни
с
кем,
ни
с
кем,
кроме
нас,
Wir
geben
keinen
Fick
Нам
всё
равно,
Großes
Kaliber
Крупный
калибр.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John-lorenz Moser, Raphael Ragucci, Kristoffer Jonas Klauss, Maximilian Diehn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.