Paroles et traduction 18K feat. Nablito, 4997 & Uanay - Iniziazione + Sports
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iniziazione + Sports
Initiation + Sports
18karati
sono
lindo,
indoor
18
karats
are
neat,
indoor
Sopra
la
sua
pussy
faccio
beatbox,
spingo
On
her
pussy
I
make
beatbox,
push
10kilohearts
elettricità
statica
10kilohearts
static
electricity
C'ho
il
sorriso
co
un
pacco
di
riso
nella
macchina
I
have
a
smile
with
a
pack
of
rice
in
the
car
La
mia
mano
ti
si
aggrappa
ai
jeans
dagli
abissi
My
hand
grabs
you
by
the
jeans
from
the
abysses
La
tua
miss
con
me
missa
gli
argomenti
giusti
Your
lady
with
me
misses
the
right
arguments
Sto
hashish
c'ha
il
colore
cream
bisquit
This
hashish
has
the
color
of
cream
biscuit
Metal
rap
e
punk
come
i
Limp
bizkit
Metal
rap
and
punk
like
Limp
Bizkit
Sono
cattivo
come
un
cacciavite
nel
cranio
fanculo
la
tua
pistolina
I'm
as
mean
as
a
screwdriver
in
the
skull,
fuck
your
gun
Non
puoi
avvelenarmi
sono
edera
che
sale
non
si
arrende
mai
arriva
fino
in
cima
You
can't
poison
me,
I'm
ivy
that
climbs,
never
gives
up,
always
reaches
the
top
Dai
tetti
a
un
tete
a
tete
con
te
From
the
roofs
to
a
tête-à-tête
with
you
Sei
quello
che
non
mi
serve
essere
You're
what
I
don't
need
to
be
Un
branco
di
lupi
si
è
mischiato
con
un
gregge
di
pecore,
il
cacciatore
vi
viene
a
prendere
A
pack
of
wolves
has
mixed
with
a
flock
of
sheep,
the
hunter
comes
to
get
you
18
gioco
a
tennis
18
playing
tennis
Tolgo
le
lenti
secche
con
meno
venti
I
take
out
dry
lenses
with
minus
twenty
Sono
andato
via
che
ero
obeso
I
left
when
I
was
obese
E
sono
tornato
han
detto
non
pesi
niente
And
I
came
back,
they
said
you
weigh
nothing
Il
mio
amico
si
chiama
gigi
My
friend
is
called
gigi
Come
in
kiki
Like
in
kiki
Consegne
a
domicilio
Home
deliveries
Quando
il
capo
dice
che
ha
deciso
When
the
boss
says
he
has
decided
Io
torno
a
casa
e
penso
all'omicidio
I
go
home
and
think
about
murder
Mangio
pasta
in
bianco
dentifricio
I
eat
plain
pasta
with
toothpaste
I
tira
e
molla
con
te
non
è
come
se
tiro
e
volo
sopra
l'edificio
The
tug-of-war
with
you
is
not
like
if
I
pull
and
fly
over
the
building
Bang
ho
sparato
preciso
Bang
I
shot
accurately
E
piste
non
ne
ho
mai
viste
And
tracks
I
have
never
seen
any
Mille
euro
da
un
blister
A
thousand
euros
from
a
blister
Altri
mille
euro
investiti
Another
thousand
euros
invested
Perché
non
li
ho
spesi
in
vestiti
Why
didn't
I
spend
them
on
clothes
Scusa
la
noia
non
sono
il
tuo
prof
di
storia
fumo
una
bomba
all'ora
di
storia
Sorry
for
the
boredom,
I'm
not
your
history
teacher,
I
smoke
a
bomb
in
history
class
Ho
fatto
un'ora
di
sosta
apposta
I
stopped
for
an
hour
on
purpose
Lei
è
impegnativa
come
un
full
time
She
is
as
demanding
as
a
full
time
Vorrei
esplorarla
da
monte
a
costa
I
would
like
to
explore
her
from
mountain
to
coast
Soldi
futuri
ma
quanto
costa
Future
money
but
how
much
does
it
cost
18
gioco
a
basket
18
playing
basketball
Qua
non
ci
stan
palazzi
siam
di
campagna
There
are
no
tall
buildings
here,
we
are
in
the
countryside
Il
mio
bro
non
ha
una
pistola
falsa,
ti
spara
col
fucile
da
caccia
My
bro
doesn't
have
a
fake
gun,
he
shoots
you
with
a
hunting
rifle
Mangio
un
sacco
di
miele
d'acacia
I
eat
a
lot
of
acacia
honey
Caccio
whisky
nella
borraccia
I
hunt
whiskey
in
the
canteen
Non
vendo
fumo
a
una
bimba
fatta
I
don't
sell
smoke
to
a
done-up
girl
Non
starmi
addosso
sei
un
pederasta
Don't
get
on
me,
you're
a
pederast
Tira
e
basta
Pull
and
that's
it
In
chill
un
bro
te
la
passa
In
chill
a
bro
passes
it
to
you
Culo
a
terra
Butt
on
the
ground
Stesi
Guardiamo
la
galassia
Stretched
we
look
at
the
galaxy
Stesi
guardiamo
la
matassa
Stretched
we
look
at
the
mess
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filippo Casadio
Album
GROTTO
date de sortie
14-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.