Paroles et traduction 18Karat - Ghetto Prominenz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghetto Prominenz
Элита Гетто
18
Karat,
ich
bin
ghettoprominent
18
Karat,
я
элита
гетто,
Schieß'
auf
alle
Blender,
geht
in
Deckung
oder
rennt
Стреляю
во
всех
позеров,
прячьтесь
или
бегите.
Ich
bin
erst
dicht,
wenn
der
sechste
Bobbi
brennt
Я
буду
упорот
только
тогда,
когда
выкурю
шестой
косяк.
Ja,
ich
bin
der
Typ,
der
deine
Schwester
doggy
bangt
Да,
я
тот
самый
парень,
который
трахает
твою
сестру
по-собачьи.
Fick
dein'n
Kinofilm
und
alle
deine
aufgesetzten
Tracks
К
чёрту
ваш
фильм
и
все
ваши
наигранные
треки.
Ich
vertick'
den
besten
Stoff
und
verkauf'
den
besten
Rap
Я
употребляю
лучший
стафф
и
продаю
лучший
рэп.
Zerreiß'
Conny
ihren
Tanga,
pack'
die
Knolle
in
den
Cruncher
Срываю
с
Конни
стринги,
прячу
косяк
в
гриндере.
Hab'
nur
Angst
vor
Gott
und
vor
einer
Kontrolle
bei
den
Amcas
Боюсь
только
Бога
и
облавы
миграционной
службы.
Wir
rollen
mit
'nem
Panzer
durch
die
Stadt
und
lassen
Gangster
zittern
Мы
катаемся
по
городу
на
танке
и
заставляем
гангстеров
дрожать.
Was
wollt
ihr
Hurensöhne
eigentlich
euren
Fans
verklickern?
Что
вы,
сукины
дети,
пытаетесь
внушить
своим
фанатам?
Meine
Brüder
seh'n
die
Sonne
nur
durch
Fenstergitter
Мои
братья
видят
солнце
только
сквозь
решётку.
Hier
in
Dortmund
bist
du
mit
deiner
tanzenden
Gang
nicht
sicher
Здесь,
в
Дортмунде,
ты
не
в
безопасности
со
своей
танцующей
бандой.
Scharfe
Waffen,
volle
Magazine
Острое
оружие,
полные
магазины.
Wir
leben
undercover,
ihr
wollt
in
Magazine
Мы
живём
в
подполье,
а
вы
хотите
попасть
в
журналы.
Hart
auf
hart,
siehst
du,
wie
ich
mit
der
Kalash
schieße
Жестоко,
видишь,
как
я
стреляю
из
калаша?
Ihr
liebt
die
Musik,
ich
rapp'
nur,
solange
ich
Para
kriege
Вы
любите
музыку,
я
читаю
рэп,
пока
у
меня
есть
деньги.
Ich
bin
eine
Ghettoprominenz
Я
элита
гетто
Und
für
deutschen
Rap
die
Konsequenz
И
для
немецкого
рэпа
- последствие.
Entweder
fick'
ich
alles
auf
der
Straße
oder
wander'
in
den
Knast
Либо
я
трахну
всех
на
улице,
либо
сгнию
в
тюрьме.
Doch
bis
dahin
roll'
ich
mit
'nem
dicken
Panzer
in
die
Stadt
Но
до
тех
пор
я
буду
кататься
по
городу
на
крутом
танке.
Ich
bin
ghettoprominent,
ghettoprominent
Я
элита
гетто,
элита
гетто
Und
der
Grund
dafür,
dass
jeder
Rapper
sich
erhängt
И
причина,
по
которой
каждый
рэпер
вешается.
Ich
bin
ghettoprominent,
ghettoprominent
Я
элита
гетто,
элита
гетто,
Weil
jeder
echte
G
da
draußen
Texte
von
mir
kennt
Потому
что
каждый
настоящий
гангстер
знает
мои
текста
наизусть.
Die
Ware,
die
ich
rauche,
wird
aus
Amsterdam
gebracht
Трава,
которую
я
курю,
привезена
из
Амстердама.
Ich
bin
immer
noch
am
kiffen,
25
Gramm
am
Tag
Я
всё
ещё
курю,
25
грамм
в
день.
Hab'
kein'n
Kopf
für
euer
scheiß
Gelaber
und
für
euer
Twitterbeef
Мне
плевать
на
ваше
дерьмовое
трёп
и
ваш
срач
в
Твиттере.
Am
Ende
bringt
es
Rap
dazu,
dass
man
mich
hinter
Gittern
schließt
В
конце
концов,
из-за
рэпа
меня
посадят
за
решётку.
Fotzen,
die
Zuhause
warten,
dass
sie
besser
charten
Сучки,
которые
ждут
дома,
что
будут
лучше
в
чартах.
Echte
Gangster
geh'n
so
welche
Rapper
mit
'nem
Messer
jagen
Настоящие
гангстеры
гоняются
за
такими
рэперами
с
ножами.
Euch
will
keiner
Rücken
geben,
weil
ihr
schlecht
verkauft
Никто
не
прикроет
вам
спину,
потому
что
у
вас
плохие
продажи.
Ich
dagegen
hab'
noch
nie
irgendjemand
für
Stress
gebraucht
А
мне
никогда
не
был
нужен
кто-то,
чтобы
решать
проблемы.
Die
Maske
sorgt
für
Unauffälligkeit
Маска
обеспечивает
незаметность.
Die
Summe,
dass
ich
mich
enttarne,
muss
schon
hundertstellig
sein
Сумма,
за
которую
я
раскроюсь,
должна
быть
девятизначной.
Bevor
ich
bei
Banger
war,
hat
mich
die
Unterwelt
gesignt
Прежде
чем
я
попал
в
Banger,
меня
подписал
преступный
мир.
Bilder
von
mir
haben
LKA
und
Bundespolizei
Мои
фотографии
есть
у
уголовного
розыска
и
федеральной
полиции.
BKA,
JVA
und
Landesverfassungsschutz
Уголовный
розыск,
тюрьма
и
служба
защиты
конституции.
Ich
lande
im
Knast
und
muss
durch
Handel
mit
Haschisch
Plus
Я
окажусь
в
тюрьме
и
должен
буду
торговать
гашишем
плюс.
Machen,
Schusswaffen,
hart
auf
hart
steh'
ich
an
der
Front
Оружие,
жёстко,
я
на
передовой.
Fick
das
Leben,
weil
ich
nehm'
es,
wie
es
kommt
К
чёрту
жизнь,
потому
что
я
принимаю
её
такой,
какая
она
есть.
Ich
bin
eine
Ghettoprominenz
Я
элита
гетто
Und
für
deutschen
Rap
die
Konsequenz
И
для
немецкого
рэпа
- последствие.
Entweder
fick'
ich
alles
auf
der
Straße
oder
wander'
in
den
Knast
Либо
я
трахну
всех
на
улице,
либо
сгнию
в
тюрьме.
Doch
bis
dahin
roll'
ich
mit
'nem
dicken
Panzer
in
die
Stadt
Но
до
тех
пор
я
буду
кататься
по
городу
на
крутом
танке.
Ich
bin
ghettoprominent,
ghettoprominent
Я
элита
гетто,
элита
гетто
Und
der
Grund
dafür,
dass
jeder
Rapper
sich
erhängt
И
причина,
по
которой
каждый
рэпер
вешается.
Ich
bin
ghettoprominent,
ghettoprominent
Я
элита
гетто,
элита
гетто,
Weil
jeder
echte
G
da
draußen
Texte
von
mir
kennt
Потому
что
каждый
настоящий
гангстер
знает
мои
текста
наизусть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 18 Karat, Dennis Atuahene Opoku
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.