Paroles et traduction 18Karat - Hublot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
führ'
ein
Leben
auf
der
Überholspur
Я
живу
жизнью
на
обгонной
полосе,
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Ich
nenn'
dir
Hasch-,
Gras-,
Ecstasy-
und
Kokskurs
Я
назову
тебе
курсы
гашиша,
травы,
экстази
и
кокса,
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Ich
zeig'
dir
die
Blocks,
in
den'n
ich
groß
wurd'
Я
покажу
тебе
кварталы,
в
которых
я
вырос,
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Ihr
wollt
Drogen
kaufen,
Dortmund
ist
die
Hochburg
Хочешь
купить
наркотики,
Дортмунд
— вот
цитадель,
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Wir
haben
nicht
gemerkt,
wie
schnell
die
Zeit
vergeht
Мы
не
заметили,
как
быстро
летит
время,
Wir
haben
nicht
geseh'n,
wie
sich
der
Zeiger
dreht
Мы
не
видели,
как
вращается
стрелка.
Der
Bruder
saß
vor
einer
Woche
noch
im
Restaurant
Брат
еще
неделю
назад
сидел
в
ресторане,
Fünf-Sterne-Kobe-Rind
und
grade
wurd'
er
festgenomm'n
Пятизвездочная
говядина
Кобе,
и
вот
его
арестовали.
Ich
präsentiere
euch
die
Schattenseiten
Я
показываю
тебе
теневые
стороны,
Ghetto
sein
heißt,
ab
und
zu
mal
komplett
ohne
Patte
bleiben
Быть
из
гетто
— значит,
время
от
времени
оставаться
совсем
без
покровительства.
Sie
tun,
als
hätten
sie
vergessen,
wie
du
heißt
Они
делают
вид,
что
забыли,
как
тебя
зовут,
Tragen
alle
teure
Uhren,
aber
schätzen
nicht
die
Zeit
Носят
дорогие
часы,
но
не
ценят
время.
Talentierte
Kids
und
keiner
fördert
sie
Талантливые
дети,
и
никто
их
не
поддерживает,
Immigranten-Eltern
woll'n
zurück
in
ihre
Dörfer
zieh'n
Родители-иммигранты
хотят
вернуться
в
свои
деревни.
Auf
den
Straßen,
wo
du
Räuber,
Dealer
und
auch
Mörder
siehst
На
улицах,
где
ты
видишь
грабителей,
торговцев
и
убийц,
Ich
hab'
geseh'n,
wie
Azreal
'ne
Seele
aus
dem
Körper
zieht
Я
видел,
как
Азраил
вытаскивает
душу
из
тела.
Ich
hab'
keine
Angst
mehr
vor
mei'm
Tod
Я
больше
не
боюсь
смерти,
Die
Zeit
rennt
und
du
kannst
sie
nicht
einhol'n
Время
бежит,
и
ты
не
можешь
его
догнать.
Das
wird
dir
klar,
wenn
du
irgendjemand
sterben
siehst
Ты
понимаешь
это,
когда
видишь,
как
кто-то
умирает.
Was
bringt
dir
Para,
wenn
du
zwei
Meter
unter
der
Erde
liegst?
Что
тебе
с
того,
что
ты
на
два
метра
под
землей?
Ich
führ'
ein
Leben
auf
der
Überholspur
Я
живу
жизнью
на
обгонной
полосе,
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Ich
nenn'
dir
Hasch-,
Gras-,
Ecstasy-
und
Kokskurs
Я
назову
тебе
курсы
гашиша,
травы,
экстази
и
кокса,
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Ich
zeig'
dir
die
Blocks,
in
den'n
ich
groß
wurd'
Я
покажу
тебе
кварталы,
в
которых
я
вырос,
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Ihr
wollt
Drogen
kaufen,
Dortmund
ist
die
Hochburg
Хочешь
купить
наркотики,
Дортмунд
— вот
цитадель,
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Bis
hierhin
war's
'n
weiter
Weg
До
этого
момента
был
долгий
путь,
Wir
haben
nicht
geseh'n,
wie
sich
der
Zeiger
dreht
Мы
не
видели,
как
вращается
стрелка.
Jede
Sekunde
ist
wie
ein
Messerstich
Каждая
секунда
как
удар
ножом,
Die
Uhr
an
deinem
Arm
bedeutet
nur,
dass
du
gefesselt
bist
Часы
на
твоей
руке
означают
лишь,
что
ты
в
ловушке.
Ich
bin
der
Spiegel
der
Gosse
Я
— зеркало
трущоб,
Ich
mach'
immer
noch
den
Gangstersound,
sie
lieben
mich
trotzdem
Я
все
еще
делаю
гангстерский
звук,
но
они
все
равно
любят
меня.
Ich
leb'
fast
money
fast
life,
schnelles
Geld,
schnelles
Leben
Я
живу
быстро,
деньги,
быстрая
жизнь,
быстрые
деньги,
быстрая
жизнь,
Echte
Texte
sind
der
Grund,
warum
es
so
'ne
Welle
schlägt
Настоящие
тексты
— вот
почему
это
вызывает
такую
волну.
In
die
Zelle
geh'n,
kriminelles
Leben
Попасть
в
камеру,
криминальная
жизнь,
Ja,
ich
bin
dran
gewöhnt,
sag
Merkel
von
mir,
Dankeschön
Да,
я
привык
к
этому,
передай
Меркель
от
меня
спасибо.
Schwarze
Hände
komm'n
vom
Zähl'n
des
dreckigen
Geldes
Черные
руки
от
счета
грязных
денег,
Und
das
ist
leider
der
Beweis,
wie
gefickt
die
Welt
ist
И
это,
к
сожалению,
доказательство
того,
как
хреново
устроен
мир.
Vertrau
mir,
kleiner
Bruder,
Поверь
мне,
братан,
Geh
nach
draußen
und
verschwende
keine
Zeit
Выходи
на
улицу
и
не
трать
время
зря.
Eines
Tages
steht
vor
deiner
Tür
der
Sensenmann
bereit,
ja
Однажды
у
твоей
двери
появится
Смерть,
да,
Und
dann
ist
vorbei,
du
bist
im
Haifischbecken
leichtes
Fressen
И
тогда
все
кончено,
ты
легкая
добыча
в
акульем
бассейне.
Sei
bereit
für
Action
oder
lerne
deine
Zeit
zu
schätzen
Будь
готов
к
действию
или
научись
ценить
свое
время.
Ich
führ'
ein
Leben
auf
der
Überholspur
Я
живу
жизнью
на
обгонной
полосе,
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Ich
nenn'
dir
Hasch-,
Gras-,
Ecstasy-
und
Kokskurs
Я
назову
тебе
курсы
гашиша,
травы,
экстази
и
кокса,
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Ich
zeig'
dir
die
Blocks,
in
den'n
ich
groß
wurd'
Я
покажу
тебе
кварталы,
в
которых
я
вырос,
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Ihr
wollt
Drogen
kaufen,
Dortmund
ist
die
Hochburg
Хочешь
купить
наркотики,
Дортмунд
— вот
цитадель,
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Der
Zeiger
tickt
und
tickt
auf
der
Hublot-Uhr
Стрелка
тикает
и
тикает
на
часах
Hublot.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 18 Karat, Zinobeatz, Tyrnnbeats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.