Paroles et traduction 18Karat - Löwen
Ich
setz'
mich
in
den
BMW
– Regentropfen
auf
der
Scheibe
I
get
in
the
BMW
– raindrops
on
the
windshield
Ich
bin
aggressiv,
weil
ich
seit
Wochen
nichts
mehr
schreibe
I'm
aggressive
because
I
haven't
written
anything
for
weeks
Ich
gebe
Gas
und
ich
fahre
durch
die
Gegend
I
step
on
the
gas
and
drive
through
the
area
Überhole
auf
der
linken
Spur
ein'n
rasenden
Mercedes
Overtaking
a
speeding
Mercedes
in
the
left
lane
Dieses
Leben
brachte
Höhen
und
Tiefen
This
life
brought
ups
and
downs
Doch
ich
war
stabil
und
ich
bin
ein
Löwe
geblieben
But
I
was
stable
and
I
remained
a
lion
Zwischen
bösen
Intrigen,
zwischen
Schlangen
und
Ratten
Between
evil
intrigues,
between
snakes
and
rats
Die
dir
Lügen
auftischen
und
sie
anders
verpacken
Who
serve
you
lies
and
repackage
them
differently
Zwischen
Leuten,
die
Pelz
tragen,
Koks
zieh'n
und
Geld
hab'n
Between
people
who
wear
fur,
smoke
crack
and
have
money
Zwischen
Jungs,
die
seit
elf
Jahren
in
Zell'n
warten
Between
boys
who
have
been
waiting
in
cells
for
eleven
years
Ich
wurde
groß
mit
Brüdern,
die
kein
Baba
haben
I
grew
up
with
brothers
who
don't
have
a
father
Was
wissen
wir
schon
über
eure
Paragraphen?
What
do
we
know
about
your
paragraphs?
Wir
leben
unsre
eigenen
Gesetze
We
live
by
our
own
laws
Aber
unauffällig,
Bruder,
desto
weißer
ist
die
Weste
But
inconspicuously,
brother,
the
whiter
the
vest
Wie
ein
König,
denn
die
Straße
ist
mein
Königreich
Like
a
king,
because
the
street
is
my
kingdom
Ich
bin
ein
Löwe,
weil
ein
Löwe
in
der
Höhle
bleibt
I'm
a
lion
because
a
lion
stays
in
its
den
Auf
der
Straße
zählt
Standhaftigkeit
Steadfastness
counts
on
the
street
Ich
lass'
niemals
meine
Mannschaft
allein
– wir
sind
eins
I
never
leave
my
team
alone
– we
are
one
Es
gab
Höhen
und
Tiefen
– wir
haben
Größe
bewiesen
There
were
highs
and
lows
– we
have
proven
our
greatness
Denn
wir
sind
Löwen
geblieben
(wir
sind
Löwen
geblieben)
Because
we
remained
lions
(we
remained
lions)
Auf
der
Straße
zählt
Standhaftigkeit
Steadfastness
counts
on
the
street
Ich
lass'
niemals
meine
Mannschaft
allein
– wir
sind
eins
I
never
leave
my
team
alone
– we
are
one
Es
gab
Höhen
und
Tiefen
– wir
haben
Größe
bewiesen
There
were
highs
and
lows
– we
have
proven
our
greatness
Denn
wir
sind
Löwen
geblieben
(wir
sind
Löwen
geblieben)
Because
we
remained
lions
(we
remained
lions)
Obwohl
der
Regen
fällt,
steig'
ich
aus
dem
Wagen
aus
Even
though
the
rain
is
falling,
I
get
out
of
the
car
Dieses
Leben,
was
ich
führe,
ist
ein
Kartenhaus
This
life
I
live
is
a
house
of
cards
Doch
ich
hatte
Glück,
denn
Mama
war
'ne
starke
Frau
But
I
was
lucky
because
mom
was
a
strong
woman
Die
Straße
schenkt
und
nimmt
dir
viel
und
eines
Tages
artet's
aus
The
street
gives
and
takes
a
lot
from
you
and
one
day
it
stops
Ich
atme
aus
– ich
atme
ein
I
exhale
– I
inhale
Als
kleiner
Supremo
hast
du
'ne
harte
Zeit
As
a
little
Supremo
you
have
a
hard
time
Und
mit
der
Zeit
wirst
du
diszipliniert
And
over
time
you
become
disciplined
Und
auf
einmal
möchte
jeder
zweite
Business
mit
dir
And
suddenly
every
second
person
wants
to
do
business
with
you
Du
musst
aussortier'n
– sie
sind
neben
dir,
wenn's
läuft
You
have
to
sort
them
out
– they
are
by
your
side
when
things
are
going
well
Warten
auf
'ne
Möglichkeit
und
legen
dich
aufs
Kreuz
Waiting
for
an
opportunity
and
double-crossing
you
Sie
benehm'n
sich
wie
ein
Freund,
benebelt
von
dem
Zeug
They
act
like
a
friend,
dazed
by
the
stuff
Ficken
ihre
Freundschaft
und
hintergeh'n
sich
für
paar
Joints
Fucking
their
friendship
and
betraying
each
other
for
a
few
joints
Für
paar
Scheine
und
Autos
For
a
few
bills
and
cars
Ich
nehm'
kein
Blatt
vor
dem
Mund,
Mann,
das
mein'
ich
genau
so
I'm
not
gonna
mince
words,
man,
that's
exactly
what
I
mean
Sie
lassen
sich
von
Euros
verführ'n
They
let
themselves
be
seduced
by
euros
Von
der
Straße
umarm'n
und
vom
Teufel
berühr'n,
aber
...
Embraced
by
the
street
and
touched
by
the
devil,
but...
Auf
der
Straße
zählt
Standhaftigkeit
Steadfastness
counts
on
the
street
Ich
lass'
niemals
meine
Mannschaft
allein
– wir
sind
eins
I
never
leave
my
team
alone
– we
are
one
Es
gab
Höhen
und
Tiefen
– wir
haben
Größe
bewiesen
There
were
highs
and
lows
– we
have
proven
our
greatness
Denn
wir
sind
Löwen
geblieben
(wir
sind
Löwen
geblieben)
Because
we
remained
lions
(we
remained
lions)
Auf
der
Straße
zählt
Standhaftigkeit
Steadfastness
counts
on
the
street
Ich
lass'
niemals
meine
Mannschaft
allein
– wir
sind
eins
I
never
leave
my
team
alone
– we
are
one
Es
gab
Höhen
und
Tiefen
– wir
haben
Größe
bewiesen
There
were
highs
and
lows
– we
have
proven
our
greatness
Denn
wir
sind
Löwen
geblieben
(wir
sind
Löwen
geblieben)
Because
we
remained
lions
(we
remained
lions)
Ich
hab'
die
Bullen
im
Rückspiegel
I
have
the
cops
in
the
rearview
mirror
Dieses
Leben,
was
ich
lebe,
ist
wie
Glücksspiele
This
life
I
live
is
like
gambling
Falsche
Jasager,
die
mir
immer
recht
geben
Fake
yes-men
who
always
agree
with
me
Woll'n,
schlecht
reden
und
sind
Fotzen
wie
die
Rapszene
Want
to
badmouth
and
are
pussies
like
the
rap
scene
Solang
ich
Cash
zähle
und
weiterhin
Stoff
verkauf'
As
long
as
I
count
cash
and
keep
selling
stuff
Leb'
ich
mit
Sorgen,
doch
auch
mit
Para
in
mei'm
Kofferraum
I
live
with
worries,
but
also
with
dough
in
my
trunk
Zwei
Wege
– ich
hab'
mich
für
diesen
entschieden
Two
ways
– I
chose
this
one
Und
von
mein'n
Brüdern
sind
die
realsten
geblieben
And
of
my
brothers,
the
most
real
have
remained
Auf
der
Straße
zählt
Standhaftigkeit
Steadfastness
counts
on
the
street
Ich
lass'
niemals
meine
Mannschaft
allein
– wir
sind
eins
I
never
leave
my
team
alone
– we
are
one
Es
gab
Höhen
und
Tiefen
– wir
haben
Größe
bewiesen
There
were
highs
and
lows
– we
have
proven
our
greatness
Denn
wir
sind
Löwen
geblieben
(wir
sind
Löwen
geblieben)
Because
we
remained
lions
(we
remained
lions)
Auf
der
Straße
zählt
Standhaftigkeit
Steadfastness
counts
on
the
street
Ich
lass'
niemals
meine
Mannschaft
allein
– wir
sind
eins
I
never
leave
my
team
alone
– we
are
one
Es
gab
Höhen
und
Tiefen
– wir
haben
Größe
bewiesen
There
were
highs
and
lows
– we
have
proven
our
greatness
Denn
wir
sind
Löwen
geblieben
(wir
sind
Löwen
geblieben)
Because
we
remained
lions
(we
remained
lions)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 18 Karat
Album
PUSHA
date de sortie
07-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.