18YOMAN - Full to the Brim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 18YOMAN - Full to the Brim




Full to the Brim
До краев
Its the feeling when you know that it good
Это то чувство, когда ты знаешь, что все хорошо,
When you know thats its on
Когда ты знаешь, что это оно.
And thats how I want to feel
Именно так я хочу себя чувствовать.
Its the ocean, that folds underneath the moon
Это океан, что колышется под луной,
Like your every move girl, I hold on to
Словно за каждым твоим движением, девочка, я слежу.
Thats where I want to be
Вот где я хочу быть.
So every time I hear
И каждый раз, когда я слышу,
My imagination fills to the brim so jump in!
Мое воображение наполняется до краев, так что прыгай!
My imagination full to the brim so lets swim!
Мое воображение полно до краев, так что давай плавать!
Baby don′t trip, I dont mind
Детка, не переживай, я не против,
Girl this is it tonight
Девочка, это наш вечер.
Baby don't you ever wonder, I got you on my mind
Малышка, ты когда-нибудь задумывалась, что ты у меня в голове?
My imagination fills to the brim so jump in!
Мое воображение наполняется до краев, так что прыгай!
My imagination full to the brim so lets swim!
Мое воображение полно до краев, так что давай плавать!
My heart is full to the brim
Мое сердце полно до краев,
Full to the brim
До краев,
My heart is full to the brim
Мое сердце полно до краев.
As soon as the moon has
Как только луна
Started to brighten
Начинает светить ярче,
My heart cant help but to tighten
Мое сердце не может не сжаться,
When I′m thinking about you
Когда я думаю о тебе,
Yeah I thinking about you
Да, я думаю о тебе.
As soon as the moon has
Как только луна
Its lights on
Зажигает свои огни,
My thoughts get they flight on
Мои мысли взлетают,
And I'm thinking about you
И я думаю о тебе,
Thinking about you
Думаю о тебе.





Writer(s): Vincent Goodyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.