Paroles et traduction 1914 - Beat the Bastards (Cover Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beat the Bastards (Cover Version)
Побьем Ублюдков (Кавер-Версия)
Slaves
to
the
system,
there's
no
way
out
Рабы
системы,
выхода
нет,
милая.
Slaves
to
the
system,
do
you
have
a
shout
Рабы
системы,
слышен
ли
твой
крик,
родная?
You've
got
to
beat
the
bastards
and
beat
'em
now
Надо
побить
ублюдков,
и
побить
сейчас
же,
любимая.
Sick
of
policies
putting
me
down
Меня
тошнит
от
политики,
которая
меня
унижает,
дорогая.
Beat
the
bastards,
beat
them
now
Побьем
ублюдков,
побьем
их
сейчас,
милая.
Just
out
of
school,
dont
have
a
clue
Только
что
из
школы,
понятия
не
имею,
что
делать,
родная.
No
income
support
for
you
Никакой
социальной
поддержки
для
тебя,
любимая.
Can't
get
a
job,
don't
get
a
chance
Не
могу
найти
работу,
нет
ни
единого
шанса,
дорогая.
Sick
of
politics
leaving
you
out
Меня
тошнит
от
политики,
которая
меня
игнорирует,
милая.
Beat
the
bastards,
beat
them
now
Побьем
ублюдков,
побьем
их
сейчас,
родная.
Money,
money,
power
and
strength
Деньги,
деньги,
власть
и
сила,
любимая.
Teenage
kids
with
nothing
to
spend
Подростки
без
копейки
в
кармане,
дорогая.
Hungry
homeless,
who
gives
a
shit
Голодные
бездомные,
всем
плевать,
милая.
Sick
of
policies
leaving
me
out
Меня
тошнит
от
политики,
которая
меня
игнорирует,
родная.
Beat
the
bastards,
beat
them
now
Побьем
ублюдков,
побьем
их
сейчас,
любимая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.