1915 - El Enemigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 1915 - El Enemigo




El Enemigo
Враг
Una vuelta del viejo carrusel
Один оборот старой карусели
El horizonte no cede un paso más
Горизонт не уступает ни на шаг
Con una suerte de vitrina de cristal
За стеклянной витриной
Exhibiendo y destruyéndome
Выставляешь меня напоказ и разрушаешь
Ah, ah! Siento que vuelvo a nacer
А-а, чувствую, словно заново родился
Ah, ah! Mil veces en el mismo ser
А-а, в сотый раз в одном и том же теле
Sos el caos de un vendaval
Ты - хаос урагана
Soy tu enemigo
Я твой враг
Soy todo tu placer
Я - все твое наслаждение
Soy la presa
Я - добыча
Estoy a la merced
Нахожусь во власти
Del viento y puedo desaparecer
Ветра и могу исчезнуть
Ah, ah! Siento que vuelvo a nacer
А-а, чувствую, словно заново родился
Ah, ah! Mil veces en el mismo ser
А-а, в сотый раз в одном и том же теле
Espero la señal
Я жду сигнала
En el fondo del mar
На дне океана
Cuento los días
Считаю дни
Un símbolo de paz
Символ мира
La flor del Paraguay
Цветок Парагвая
Sólo un recuerdo...
Лишь воспоминание...
"Nosotros solamente queremos saber
"Нам хочется всего лишь узнать
Dónde están nuestros hijos, vivos o muertos
Где наши дети: живы они или мертвы
La angustia porque no sabemos si están
Тревога, потому что мы не знаем, что с ними
Enfermos, si tienen frío, si tienen hambre.
Здоровы ли, не холодно ли им, голодны ли они.
No sabemos nada.
Мы ничего не знаем.
Y desesperación, señor.
Это отчаяние, господин.
Porque ya no sabemos a quién recurrir"
Ведь нам не к кому обратиться"
En mi espalda una herida fatal
На моей спине смертельная рана
El enemigo asesinándome
Мой враг меня убивает
Soy la presa
Я - добыча
Estoy en la merced
Нахожусь во власти
Del viento y puedo desaparecer
Ветра и могу исчезнуть
Ah, ah! Siento que te puedo ver
А-а, чувствую, что могу тебя видеть
Ah, ah! En pálidas imágenes
А-а, на бледных картинках
(Son nuestra última esperanza)
(Они - наша последняя надежда)
Espero la señal
Я жду сигнала
En el fondo del mar
На дне океана
Cuento los días
Считаю дни
Un símbolo de paz
Символ мира
La flor del paraguay
Цветок Парагвая
Sólo un recuerdo
Лишь воспоминание
Espero la señal
Я жду сигнала
En el fondo del mar
На дне океана
Cuento los días
Считаю дни
Un símbolo de paz
Символ мира
La flor del paraguay
Цветок Парагвая
Sólo un recuerdo
Лишь воспоминание





Writer(s): Alejo Freixas, Cruz Hunkeler, Federico Penzotti, Jeremias Alegre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.