Paroles et traduction 193 - 越州公路 193
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
坐到了布魯塞爾
Приехал
в
Брюссель,
怕冷要換上風衣
Холодно,
нужно
надеть
плащ.
我背上我那壯志
Я
несу
на
плечах
свои
амбиции,
隨巴士穿州過市
Путешествуя
на
автобусе
из
города
в
город.
紅著眼
離別了故知
С
красными
глазами
прощаюсь
с
родными,
尋覓我
圓夢那機遇
Ищу
свой
шанс
осуществить
мечту.
想家
仍是致命那根刺
Тоска
по
дому
- как
колючка
в
сердце.
這晩過了國界坐到馬賽市
Вечером
пересек
границу,
добрался
до
Марселя,
閉上眼聽見每個過客變了說法語
Закрываю
глаза
и
слышу,
как
все
вокруг
заговорили
по-французски.
我向世界借暖意
Я
ищу
тепла
у
мира,
沿路卻是雨絲絲
Но
на
пути
меня
встречает
лишь
моросящий
дождь.
車裡缺氧六百次
В
автобусе
не
хватает
воздуха,
дышу
через
раз,
靠勇氣和歌謠渡過最難路試
Лишь
мужество
и
музыка
помогают
пройти
через
самые
трудные
испытания.
Because
you
sing
with
me
Потому
что
ты
поешь
со
мной.
前路看不透免不了覺焦躁
Будущее
туманно,
и
это
не
может
не
тревожить,
猶幸耳筒裡是你的鼓舞
К
счастью,
в
наушниках
звучит
твоя
поддержка.
異國好心人問我怎麼熬
Добрые
люди
в
чужой
стране
спрашивают,
как
я
справляюсь,
我都說傷了聽歌總會好
Я
всегда
отвечаю:
"Когда
мне
грустно,
музыка
всегда
помогает".
前路看不透耳朵卻太知道
Будущее
туманно,
но
мои
уши
точно
знают,
沿途還有你便有樂土
Что
пока
ты
со
мной,
у
меня
есть
свой
рай.
未到的天堂
Небеса,
которых
я
еще
не
достиг,
在這些歌詞裡望到
Я
вижу
в
этих
песнях.
我怕凍你會送我
Я
боюсь
холода,
но
ты
согреваешь
меня,
最暖那陣耳邊風
Самым
теплым
ветром,
который
шепчет
мне
в
уши.
我要愛永遠有愛
Я
хочу,
чтобы
любовь
всегда
была
со
мной,
隨卡式音響放送
Льется
из
кассетного
магнитофона.
人在野仍共你接通
Я
в
пути,
но
все
равно
на
связи
с
тобой,
無電信聯系也不盡
Даже
без
телефонной
связи
мы
не
теряем
друг
друга.
相隔千里還是你令我英勇
За
тысячи
километров
ты
делаешь
меня
сильнее.
呢部卡式機
入面啲歌就等如你
Этот
кассетный
плеер
и
песни
в
нем
- как
ты,
怕佢會熄機
知道世事並唔完美
Боюсь,
что
он
разрядится,
ведь
знаю,
что
ничто
не
вечно.
長途車有你
沿路為我打氣
В
этом
долгом
путешествии
ты
поддерживаешь
меня.
無論經歷幾多傷悲
總會令我記得有個屋企
Независимо
от
того,
сколько
горя
я
переживу,
ты
всегда
будешь
напоминать
мне
о
доме.
前路看不透免不了覺焦躁
Будущее
туманно,
и
это
не
может
не
тревожить,
猶幸耳筒裡是你的鼓舞
К
счастью,
в
наушниках
звучит
твоя
поддержка.
異國好心人問我怎麼熬
Добрые
люди
в
чужой
стране
спрашивают,
как
я
справляюсь,
我都說傷了聽歌總會好
Я
всегда
отвечаю:
"Когда
мне
грустно,
музыка
всегда
помогает".
前路看不透耳朵卻太知道
Будущее
туманно,
но
мои
уши
точно
знают,
沿途還有你便有樂土
Что
пока
ты
со
мной,
у
меня
есть
свой
рай.
沒有觀星圖但我的天堂
У
меня
нет
карты
звездного
неба,
но
мой
рай...
我信就到
Я
верю,
что
я
доберусь
до
него.
無伴侶可傾吐
Рядом
нет
никого,
с
кем
можно
поговорить,
猶幸耳筒內
К
счастью,
в
наушниках
全是你的鼓舞
Звучит
твоя
поддержка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Cheung Kai Chung
Album
越州公路 193
date de sortie
14-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.