Paroles et traduction en allemand FM - Only The Strong Survive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only The Strong Survive
Nur die Starken überleben
There's
a
cold
wind
blowing
through
my
soul
tonight
Ein
kalter
Wind
weht
heute
Nacht
durch
meine
Seele
There's
an
empty
feeling
deep
inside
Da
ist
ein
leeres
Gefühl
tief
im
Inneren
There's
a
dream
I'm
chasing
that
I
just
can't
find
Da
ist
ein
Traum,
den
ich
verfolge,
den
ich
einfach
nicht
finden
kann
And
the
clock
keeps
ticking
Und
die
Uhr
tickt
weiter
Am
I
running
out
of
time
Läuft
mir
die
Zeit
davon,
mein
Schatz?
There's
a
storm
that's
raging
through
my
desperate
heart
Ein
Sturm
tobt
durch
mein
verzweifeltes
Herz
But
I'm
picking
up
the
pieces
and
it
tears
me
apart
Aber
ich
sammle
die
Scherben
auf,
und
es
zerreißt
mich
Through
the
pride
and
the
passion
Durch
den
Stolz
und
die
Leidenschaft
Through
the
love
and
the
hate
Durch
die
Liebe
und
den
Hass
Never
stop
believing,
never
hesitate
Hör
niemals
auf
zu
glauben,
zögere
nie
When
the
heart
is
weak
and
it
gets
too
much
Wenn
das
Herz
schwach
ist
und
es
zu
viel
wird
Bite
on
the
bullet,
don't
give
up
Beiß
auf
die
Zähne,
gib
nicht
auf,
Liebling
The
harder
they
come,
the
harder
they
fall
Je
härter
sie
kommen,
desto
härter
fallen
sie
The
road
that
we
travel
goes
on
and
on
Der
Weg,
den
wir
gehen,
geht
immer
weiter
Life's
for
the
takin',
it's
black
and
it's
white
Das
Leben
ist
zum
Greifen
da,
es
ist
schwarz
und
weiß
So
don't
ever
give
up
the
fight
Also
gib
den
Kampf
niemals
auf,
meine
Süße
'Cos
only
the
strong
survive
Denn
nur
die
Starken
überleben
When
the
odds
are
against
you
Wenn
die
Chancen
gegen
dich
stehen
And
your
back's
to
the
wall
Und
du
mit
dem
Rücken
zur
Wand
stehst
When
it
comes
down
to
it
you've
gotta
fight
or
fall
Wenn
es
darauf
ankommt,
musst
du
kämpfen
oder
untergehen
If
it
takes
a
lifetime
but
you
get
there
in
the
end
Wenn
es
ein
Leben
lang
dauert,
aber
du
am
Ende
ankommst
Feel
the
power
and
the
glory,
it's
worth
it
my
friend
Fühle
die
Kraft
und
den
Ruhm,
es
ist
es
wert,
meine
Freundin
'Cos
all
is
fair
in
love
and
war
Denn
in
der
Liebe
und
im
Krieg
ist
alles
erlaubt
And
if
something's
worth
keeping,
it's
worth
fighting
for
Und
wenn
etwas
es
wert
ist,
behalten
zu
werden,
ist
es
wert,
dafür
zu
kämpfen
The
harder
they
come,
the
harder
they
fall
Je
härter
sie
kommen,
desto
härter
fallen
sie
The
road
that
we
travel
goes
on
and
on
Der
Weg,
den
wir
gehen,
geht
immer
weiter
Life's
for
the
takin',
it's
black
and
it's
white
Das
Leben
ist
zum
Greifen
da,
es
ist
schwarz
und
weiß
So
don't
ever
give
up
the
fight
Also
gib
den
Kampf
niemals
auf
'Cos
only
the
strong
Denn
nur
die
Starken
I
said
only
the
strong
survive
Ich
sagte,
nur
die
Starken
überleben
The
harder
they
come,
the
harder
they
fall
Je
härter
sie
kommen,
desto
härter
fallen
sie
The
road
that
we
travel
goes
on
and
on
Der
Weg,
den
wir
gehen,
geht
immer
weiter
Life's
for
the
takin',
it's
black
and
it's
white
Das
Leben
ist
zum
Greifen
da,
es
ist
schwarz
und
weiß
So
don't
ever
give
up
the
fight
Also
gib
den
Kampf
niemals
auf,
meine
Liebste
The
harder
they
come,
the
harder
they
fall
Je
härter
sie
kommen,
desto
härter
fallen
sie
The
road
that
we
travel
goes
on
and
on
Der
Weg,
den
wir
gehen,
geht
immer
weiter
Life's
for
the
takin',
it's
black
and
it's
white
Das
Leben
ist
zum
Greifen
da,
es
ist
schwarz
und
weiß
So
don't
ever
give
up
the
fight
Also
gib
den
Kampf
niemals
auf
'Cos
only
the
strong
Denn
nur
die
Starken
I
said
only
the
strong
survive
Ich
sagte,
nur
die
Starken
überleben
I
said
only
the
strong
survive
Ich
sagte,
nur
die
Starken
überleben
From
the
FM
album
TAKIN'
IT
TO
THE
STREETS
Vom
FM-Album
TAKIN'
IT
TO
THE
STREETS
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Stewart Jupp, Stephen Mark Overland, Mervyn Goldsworthy, Andrew Barnett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.