1986zig feat. AYLIVA - 1000 Sterne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 1986zig feat. AYLIVA - 1000 Sterne




1000 Sterne
1000 Звёзд
Von tausenden Sternen
Из тысячи звёзд
Bist du der, der am hellsten leuchtet
Ты та, что сияет ярче всех
Auf all meinen Scherben
На моих осколках
Vom allerersten Tag bis heute
С самого первого дня и по сей день
Ich glaub, ich sag dir viel zu selten
Думаю, я слишком редко говорю тебе,
Dass du für mich die Welt bedeutest
Что ты значишь для меня целый мир
Von tausenden Sternen
Из тысячи звёзд
Bist du der, der am hellsten leuchtet
Ты та, что сияет ярче всех
Ich weiß doch selbst, ich bin nicht einfach
Я и сам знаю, что со мной нелегко
Nein, ganz im Gegenteil, durchgeknallt zweifach
Нет, даже наоборот, я в два раза безумнее
Immer Chaos in mei'm Kopf, doch du machst es aus
В моей голове всегда хаос, но ты справляешься
Hab kein Gefühl, doch bei dir krieg ich Gänsehaut
Я ничего не чувствую, но с тобой у меня мурашки по коже
Du bist mein Mittel gegen Panik
Ты моё лекарство от паники
Gottverdammt, ich bin so froh, dass du da bist
Чёрт возьми, я так рад, что ты рядом
Scheißegal, wie laut wir streiten
Неважно, как громко мы ругаемся
Du bleibst immer, immer diese Eine
Ты всегда будешь моей единственной
Von tausenden Sternen
Из тысячи звёзд
Bist du der, der am hellsten leuchtet
Ты та, что сияет ярче всех
Auf all meinen Scherben
На моих осколках
Vom allerersten Tag bis heute
С самого первого дня и по сей день
Ich glaub, ich sag dir viel zu selten
Думаю, я слишком редко говорю тебе,
Dass du für mich die Welt bedeutest
Что ты значишь для меня целый мир
Von tausenden Sternen
Из тысячи звёзд
Bist du der, der am hellsten leuchtet
Ты та, что сияет ярче всех
Ich hab dir so oft schon verzieh'n
Я прощал тебя так много раз
Aber ich hör damit nicht auf, weil ich dich zu sehr lieb, Babe
Но я не перестану этого делать, потому что я слишком сильно люблю тебя, детка
Es ist nicht immer leicht mit dir
С тобой не всегда легко
Doch vielleicht klappt es diesen Sommer, will dich nicht verlier'n
Но, может быть, этим летом всё получится, я не хочу тебя терять
Warum auch nicht? Ich wart auf dich
Почему бы и нет? Я жду тебя
Sagst, dass ich dir wichtig bin
Скажи, что я важен для тебя
Und wenn ich das irgendwann ma' vergess
А если я когда-нибудь забуду
Kannst du dieses Lied für mich bitte sing'n?
Ты споёшь мне эту песню?
Von tausenden Sternen
Из тысячи звёзд
Bist du der, der am hellsten leuchtet (leuchtet)
Ты та, что сияет ярче всех (сияет)
Auf all meinen Scherben
На моих осколках
Vom allerersten Tag bis heute
С самого первого дня и по сей день
Ich glaub, ich sag dir viel zu selten
Думаю, я слишком редко говорю тебе,
Dass du für mich die Welt bedeutest
Что ты значишь для меня целый мир
Von tausenden Sternen
Из тысячи звёзд
Bist du der, der am hellsten leuchtet
Ты та, что сияет ярче всех
Ich glaub, ich sag dir viel zu selten
Думаю, я слишком редко говорю тебе,
Dass du für mich die Welt bedeutest
Что ты значишь для меня целый мир
Von tausenden Sternen
Из тысячи звёзд
Bist du der, der am hellsten leuchtet
Ты та, что сияет ярче всех





Writer(s): Neunzehnhundertsechsundachtzig, Alexander Isaak, Yannick Steffen, Elif Akar

1986zig feat. AYLIVA - 1000 Sterne
Album
1000 Sterne
date de sortie
03-06-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.