Paroles et traduction 1986zig - Danke
Hab
viel
gelacht
die
letzte
Zeit
Много
смеялся
в
последнее
время,
Hat
gut
getan
seit
Ewigkeiten
Так
хорошо
не
было
целую
вечность.
Danke
dafür
Спасибо
тебе
за
это.
Hast
viel
gelacht
die
letzte
Zeit
Ты
много
смеялась
в
последнее
время,
Hat
gut
getan
seit
Ewigkeiten
Так
хорошо
не
было
целую
вечность.
Danke
dafür
Спасибо
тебе
за
это.
Wenn's
am
schönsten
ist,
soll
man
geh'n
Говорят,
нужно
уходить,
когда
хорошо.
Wenn's
am
schönsten
ist
Когда
хорошо.
Ich
sag
goodbye,
goodbye,
goodbye,
auf
Wiedersehen
Я
говорю
«Прощай,
прощай,
прощай,
до
свидания».
Vielleicht,
vielleicht
ist's
Zeit
für
uns
zwei
heimzugehen
Возможно,
пришло
время
нам
обоим
отправляться
домой.
Es
war
'ne
geile
Zeit,
wer
weiß?
Vielleicht
kreuzt
sich
unser
Weg
Это
было
крутое
время,
кто
знает?
Может,
наши
пути
ещё
пересекутся.
Bis
dahin
goodbye,
goodbye,
auf
Wiedersehen
А
пока
«Прощай,
прощай,
до
свидания».
Hab
viel
gefühlt
die
letzte
Zeit
Многое
чувствовал
в
последнее
время,
War
unterkühlt,
so
lang
allein
Был
таким
холодным,
так
долго
был
один.
Danke
dafür
Спасибо
тебе
за
это.
Hab
viel
gedacht
in
letzter
Zeit
Много
думал
в
последнее
время,
Viel
nicht
gesagt,
doch
so
gemeint
Мало
что
говорил,
но
подразумевал
именно
это.
Es
tut
mir
leid
Прости
меня.
Wenn's
am
schönsten
ist,
soll
man
geh'n
Говорят,
нужно
уходить,
когда
хорошо.
Wenn's
am
schönsten
ist
Когда
хорошо.
Ich
sag
goodbye,
goodbye,
goodbye,
auf
Wiedersehen
Я
говорю
«Прощай,
прощай,
прощай,
до
свидания».
Vielleicht,
vielleicht
ist's
Zeit
für
uns
zwei
heimzugehen
Возможно,
пришло
время
нам
обоим
отправляться
домой.
Es
war
'ne
geile
Zeit,
wer
weiß?
Vielleicht
kreuzt
sich
unser
Weg
Это
было
крутое
время,
кто
знает?
Может,
наши
пути
ещё
пересекутся.
Bis
dahin
goodbye,
goodbye,
auf
Wiedersehen
А
пока
«Прощай,
прощай,
до
свидания».
Ich
sag
goodbye,
goodbye,
goodbye,
auf
Wiedersehen
Я
говорю
«Прощай,
прощай,
прощай,
до
свидания».
Vielleicht,
vielleicht
ist's
Zeit
für
uns
zwei
heimzugehen
Возможно,
пришло
время
нам
обоим
отправляться
домой.
Es
war
'ne
geile
Zeit,
wer
weiß?
Vielleicht
kreuzt
sich
unser
Weg
Это
было
крутое
время,
кто
знает?
Может,
наши
пути
ещё
пересекутся.
Bis
dahin
goodbye,
goodbye,
auf
Wiedersehen
А
пока
«Прощай,
прощай,
до
свидания».
Bis
dahin
goodbye,
goodbye,
auf
Wiedersehen
А
пока
«Прощай,
прощай,
до
свидания».
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Hengelbrock, Neunzehnhundertsechsundachtzig, Chris Trumpf
Album
Danke
date de sortie
16-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.