1995 - La source - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 1995 - La source




La source
The Source
1 double 95 pour un
1 double 95 for a
Retour à la source décollage imminent
Return to the source, imminent takeoff
Col-al joint les gars de mon posse
Col-al, my posse's guys
Supportent le mouvement
Support the movement
J'dis "fuck" et fous le camp
I say "fuck" and get out of here
Car le rap c'est froc baissé tout le temps
Because rap is fierce, always toned down
Puis reviens réglo
Then come back tight
Chacun de mes flows choque les p'tits, les grands
Each of my flows shocks the little ones, the big ones
Alors sort d'la dilletante
So get out of the dilettante
Voilà l'équipe qui sort du lot
Here is the team that stands out
Un cinq majeur bien efficace
A very effective major five
Ambiancé par l'homme DJ lo'
Hosted by the man DJ Lo'
Les types sont carrés frère
The guys are square brother
Avec des rimes qui t'percutent
With rhymes that hit you
Une horde de zoulous derrière et 2-3 gadjis qui les scrutent
A horde of Zulus behind and 2-3 chicks watching them
Mes parents s'doutent de rien pensent que la school
My parents suspect nothing, think that school
Me tient par les couilles
Holds me by the balls
Donc j'taf la né-jour et le soir devient l'idole des foules
So I work the day and the night becomes the idol of the crowds
Ouais et la capitale bouge la tête
Yeah, and the capital is shaking its head
L'hip-hop de nouveau prend de l'ampleur
Hip-hop is gaining momentum again
J'lui chante mon envie de conquête
I sing to it my desire for conquest
La musique ma source et les lou-ja s'taisent
Music is my source and the lou-ja are silent
T'hallucines car ma troupe a le groove dans les veines
You hallucinate because my troop has groove in their veins
On prend l'rap à la source
We take rap to the source
Rime sample et flow
Rhyme sample and flow
1995
1995
L'équipe qui te met des gifles au micro
The team that slaps you on the mic
En deux zéro double un
In two zero double one
On rentre dans l'jeu et les cartes changent de mains
We enter the game and the cards change hands
Donc lève les tiennes on kick sec aujourd'hui comme demain
So raise yours, we kick dry today like tomorrow
On prend l'rap à la source
We take rap to the source
Rime sample et flow
Rhyme sample and flow
1995
1995
L'équipe qui te met des gifles au micro
The team that slaps you on the mic
En deux zéro double un
In two zero double one
On rentre dans l'jeu et les cartes changent de mains
We enter the game and the cards change hands
Donc lève les tiennes on kick sec aujourd'hui comme demain
So raise yours, we kick dry today like tomorrow
J'suis sur ma partition y'a pas de limites dans la rythmique
I'm on my score, there are no limits in the rhythm
Contrairement à la religion
Unlike religion
Mais ma3lich le rap est la force cette voie me rend fort
But ma3lich rap is the force this path makes me strong
Que vois-je le diable nous fait danser dans la boîte de Pandore
What do I see the devil makes us dance in Pandora's box
Ici pour vivre du son on s'fist le fion
Here to live from sound we fist the anus
Donc je glisse je chill car je rime pour dealer du bon
So I slip I chill because I rhyme to deal good
J'ai la maîtrise du don
I have mastery of the gift
De ne savoir faire qu'ça
Not knowing how to do that
Mes potes sont pas des saint-bernard, mais ils flairent ça
My friends are not Saint Bernards, but they smell it
Les nikes je sais mettre ça, les flows je sais faire ça
Nikes I know how to put that, flows I know how to do that
Osmose avec le crom' doré faut qu'tu guettes ça
Osmosis with the golden crom' you have to watch that
Les sources j'en ai des tas des dizaines
I have tons of sources, dozens
Nas et Big L, Jay-Z AZ bref les flows qui glacent l'épiderme
Nas and Big L, Jay-Z AZ in short the flows that freeze the epidermis
Le flow est une des sources comme mon père et le village du bled
Flow is one of the sources like my father and the village in the bled
Fragile, nostalgique, Phaal mais quel chiard tu fais
Fragile, nostalgic, Phaal, but what a kid you are
J'esquive tempête pour vivre dans l'rêve
I dodge storms to live in the dream
Y'a pas de fric mais je rime sans cesse avec ma team dans le cerveau
There is no friction but I rhyme constantly with my team in the brain
On prend l'rap à la source
We take rap to the source
Rime sample et flow
Rhyme sample and flow
1995
1995
L'équipe qui te met des gifles au micro
The team that slaps you on the mic
En deux zéro double un
In two zero double one
On rentre dans l'jeu et les cartes changent de mains
We enter the game and the cards change hands
Donc lève les tiennes on kick sec aujourd'hui comme demain
So raise yours, we kick dry today like tomorrow
On prend l'rap à la source
We take rap to the source
Rime sample et flow
Rhyme sample and flow
1995
1995
L'équipe qui te met des gifles au micro
The team that slaps you on the mic
En deux zéro double un
In two zero double one
On rentre dans l'jeu et les cartes changent de mains
We enter the game and the cards change hands
Donc lève les tiennes on kick sec aujourd'hui comme demain
So raise yours, we kick dry today like tomorrow
Le rap était mieux demain donc laisse nous faire
Rap was better tomorrow so let us do
On vient barrer le passé pour tracer une ère nouvelle
We come to cross out the past to draw a new era
Ambiance petite frappe dans la ville
Small strike atmosphere in the city
Je zigzague sans la tise
I zigzag without the tise
Tu kiff ça j'laisse des stigmates sur ta figure
You love it I leave stigmas on your face
Comme une fuite d'eau j'avoue j'me la coule douce
Like a water leak, I admit, I'm taking it easy
J'prends pas de cuite kho j'affronte tous mes coups de blues
I don't take baked kho I face all my blues
Les mecs sont vifs font kiffer
The guys are lively make kiffer
Poto qu'est-ce qu'on dit?
Poto what do we say?
Mate c'est de la rime fat et pas de la cess qu'on deal
Mate it's fat rhyme and not cess that we deal
1995 dans le game l'impression que ça fait des lustres
1995 in the game the feeling that it's been ages
Demande à Jaz il te dira qu'il en a graffée des rues
Ask Jaz he'll tell you he's tagged streets
Vrai j'ai niqué des marqueurs mais j'ai dit qu'j'étais rappeur
True I fucked markers but I said I was a rapper
Donc j'prend l'mic fédérateur
So I take the federating mic
Et j'vais l'kicker avec ardeur
And I'm going to kick him with ardor
J'crée un disque et les crétins disent "ce gars-là se goure"
I create a record and the morons say "this guy is gouring"
Mais nique les vieux détours j'veux r'né-tour à la ce-sour
But fuck the old detours I want to re-tour to the ce-sour
Donc j'la recherche comme la fraiche
So I'm looking for it like fresh
Les mains dans les poches
Hands in pockets
Tard mais à part mes poings j'ai rien que des joints dans mes pochetars
Late but apart from my fists I have nothing but joints in my pocketars
Même si l'hash est cher j'la ché-cher dans ton quartier
Even if the hash is expensive, I look for it in your neighborhood
Pendant que des fonblards font de l'art
While phonblards make art
J'l'ache des vers devant ton car grillé
I buy verses in front of your grilled car
On prend l'rap à la source
We take rap to the source
Rime sample et flow
Rhyme sample and flow
1995
1995
L'équipe qui te met des gifles au micro
The team that slaps you on the mic
En deux zéro double un
In two zero double one
On rentre dans l'jeu et les cartes changent de mains
We enter the game and the cards change hands
Donc lève les tiennes on kick sec aujourd'hui comme demain
So raise yours, we kick dry today like tomorrow
On prend l'rap à la source
We take rap to the source
Rime sample et flow
Rhyme sample and flow
1995
1995
L'équipe qui te met des gifles au micro
The team that slaps you on the mic
En deux zéro double un
In two zero double one
On rentre dans l'jeu et les cartes changent de mains
We enter the game and the cards change hands
Donc lève les tiennes on kick sec aujourd'hui comme demain
So raise yours, we kick dry today like tomorrow
J'ai été puiser à la source de milier de fontaines de Jouvence
I went to draw from the source of a thousand fountains of Youth
Mélé à la foudre et au viviers de conquêtes émouvantes
Mixed with lightning and pools of moving conquests
Tissée par la foule pour oublier que ton père est souffrant
Woven by the crowd to forget that your father is suffering
Opéré souvant
Operated often
Mais suffit d'un son de trompette et tout change
But all it takes is a trumpet sound and everything changes
Avant que je naisse dans une messe au contexte éprouvant
Before I was born in a mass in a trying context
Avant que se lève le glaive d'une jeunesse qu'on pas été touchante
Before the sword of a youth that we had not been touching rises
Ouais p'tit
Yeah kid
On dirait bien que le ciel a trompé tes louanges
It looks like heaven has cheated on your praise
Les anges attendent les dénouements étranges des contrées étouffantes
Angels await the strange outcomes of suffocating lands
Ce monde est dégoutant et de tout temps j'peux compter des moutons
This world is disgusting and I can count sheep all the time
Leur nombre est déroutant, j'essaie pourtant tout pour rester coupant
Their number is overwhelming, I'm still trying everything to stay sharp
Tous sont laissé pour compte sont les vraies souffrances?
All are left behind where are the real sufferings?
Nous sommes de cette douce France le rêve est troublant
We are from this sweet France where the dream is disturbing
On prend l'rap à la source
We take rap to the source
Dans cette course technologique
In this technological race
Dans cette foule métropolitaine
In this metropolitan crowd
tout est trop logique
Where everything is too logical
Écoutez toutes ces sonorités
Listen to all these sounds
La source est trop toride comme les bouls des Portoricaines
The source is too hot like the bouls of Puerto Ricans
Ecoute les prototypes
Listen to the prototypes
On prend l'rap à la source
We take rap to the source
Rime sample et flow
Rhyme sample and flow
1995
1995
L'équipe qui te met des gifles au micro
The team that slaps you on the mic
En deux zéro double un
In two zero double one
On rentre dans l'jeu et les cartes changent de mains
We enter the game and the cards change hands
Donc lève les tiennes on kick sec aujourd'hui comme demain
So raise yours, we kick dry today like tomorrow
On prend l'rap à la source
We take rap to the source
Rime sample et flow
Rhyme sample and flow
1995
1995
L'équipe qui te met des gifles au micro
The team that slaps you on the mic
En deux zéro double un
In two zero double one
On rentre dans l'jeu et les cartes changent de mains
We enter the game and the cards change hands
Donc lève les tiennes on kick sec aujourd'hui comme demain
So raise yours, we kick dry today like tomorrow
1995 on arrive dans ce putain de biz
1995 we arrive in this fucking biz
à la source on va chercher des putains de hits
at the source we're going to get some fucking hits
1995 on arrive dans ce putain de biz
1995 we arrive in this fucking biz
à la source on va chercher des putains de hits
at the source we're going to get some fucking hits





Writer(s): Alpha Wann, Antoine Guena, Benjamin Debrosse, Ken Samaras, Louis Courtine, Mohamed Khemissa, Julien Huertas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.