1995 - À chaque ligne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 1995 - À chaque ligne




À chaque ligne
С каждой строкой
A chaque ligne un nouveau flow, un nouveau départ
С каждой строкой новый флоу, новый старт,
Une nouvelle histoire, un nouveau rêve, un nouveau cauchemar
Новая история, новая мечта, новый кошмар.
A chaque ligne on s'disperse ouais, laisse-les gazer
С каждой строкой мы теряемся, о да, дай им задохнуться,
A chaque ligne on s'dit j'perce mais ça n'reste que du papier
С каждой строчкой мы говорим себе: пробьюсь", но это всего лишь бумага.
À chaque ligne j'essaie d'écrire un live
С каждой строкой я пытаюсь написать живой концерт,
The bitch et tous mes cinglés me disent flingue-les
Сучки и все мои чокнутые говорят: "Уложи их!"
Mais j'taffe au fried chicken die
Но я набрасываюсь на жареную курицу,
Je file mais je reste au grade de rimeurs
Я лажаю, но остаюсь в ранге рифмачей,
J'époustoufle les bougs, les pousse tous sans un gab' de videur
Я поражаю этих чуваков, выношу всех без помощи вышибалы.
A chaque ligne j'me demande si ça va marcher
С каждой строкой я спрашиваю себя, сработает ли это,
Devant leurs clashs lâches de naze qui n'me toûchent pas
Перед лицом жалких выпадов этих придурков, которые меня не задевают,
Je n'me mouille pas comme un mec qui ne sait pas nager
Я не лезу в драку, как тот, кто не умеет плавать.
A les entendre tous ces escrocs veulent vivre?
Слушая всех этих мошенников, они хотят жить?
J'ai les ches-po vides mais à chaque ligne fat ou vide
Мои карманы пусты, но с каждой строчкой, жирной или пустой,
J'taffe rime et m'active, mon égo me dit d'tuer
Я выдаю рифму и активизируюсь, мое эго велит мне убивать.
Parfois j'me mens même quand j'suis sincère
Иногда я вру, даже когда честен,
C'est p't'être que j'sais pas qui j'suis
Может быть, я просто не знаю, кто я.
On vit dans un cercle et ils voudraient qu'on s'insère
Мы живем в кругу, и они хотят, чтобы мы вписались,
Mais ça c'est pas dans mon programme, j'reste pas sur la ligne
Но это не входит в мои планы, я не остаюсь на линии.
J'suis qu'un hologramme, mes potos clamsent mais j'rassure la mif'
Я всего лишь голограмма, мои братаны умирают, но я успокаиваю семью
Et j'assure la dif' pour qu'mes tire-au-flanc kiffent
И делаю все возможное, чтобы мои бездельники кайфовали.
J'm'active et chaque ligne est un tir offensif
Я активен, и каждая строчка - это атака,
J'suis qu'un minot pensif avec mes textes qui tuent dans la poche
Я всего лишь задумчивый мальчишка с текстами, убивающими наповал, в кармане.
A chaque ligne t'as mes testicules dans la gorge
С каждой строчкой мои яйца у тебя в горле,
Mec si tu vends la drogue belek à tes côtes
Чувак, если ты толкаешь наркоту, знай, что Фенек рядом,
T'as Fennek à té-cô même si tu prends la porte
Даже если ты вылетишь за дверь.
T'inquiète, c'est pour mes srabs et ça l'fr'a
Не волнуйся, это для моих братьев, и так и будет,
C'est facile: à chaque ligne c'est pour Mekhra et Malfrat (S-Crew)
Это просто: каждая строчка для Мехры и Малфра (S-Crew),
Qui taffent des phases de barges, parlent de cash et de 'tasses
Которые выдают сумасшедшие фразы, говорят о деньгах и тачках,
Passent le cap de l'âge en gardant la rage et?
Переходят возрастной рубеж, сохраняя ярость, и?
En parlant de rap j'ai le talent rare à la Tribe Called Quest
Говоря о рэпе, у меня редкий талант, как у Tribe Called Quest,
Pas d'compét', chaque ligne y a des pails qu'on baise
Без всякой конкуренции, в каждой строчке мы трахаем телок,
Posse trop speed, c'est 1.9.9.5. et Zoxea aussi
Поссе слишком быстрая, это 1.9.9.5. и Zoxea тоже.
J'aurais pu faire des crimes pour du 'gent-'gent
Я мог бы совершать преступления ради денег,
Ma team vous tue franch'ment
Моя команда тебя убьет, честно.
Mon rap est un métro: à chaque ligne y a du changement
Мой рэп - это метро: с каждой строчкой перемены.
À chaque ligne j'parle de pèze, de tèce et de fesses
В каждой строчке я говорю о деньгах, траве и задницах,
Des textes qui puent la défaite
Тексты, пропавшие поражением.
J'laisse le rêve je perce de côté
Я оставляю мечту о прорыве в стороне,
Dégoûté car j'flaire des verbes de merde
Разочарованный, потому что чую дерьмовые слова.
Faible quand j'parle de la zeb je gerbe et j'emmerde ma verve écoutez
Слабый, когда говорю о траве, меня тошнит, и я портю свой запал, слушай.
J'suis jamais sérieux dans mes vers en effet ma vérité est enmée-fer
Я никогда не бываю серьезен в своих стихах, ведь моя правда закована в железо.
Demande à mes frères: Sneazzy est endetté
Спроси моих братьев: Сниззи в долгах.
Han - j'prends - parfois la grosse tête mais j'fais sem-blant
Хан - я иногда зазнаюсь, но делаю вид,
J'suis comme ça juste dans mes textes
Я такой только в своих текстах.
J'm'invente des biatch, des riads
Я выдумываю себе телок, роскошные дома,
C'est uniqu'ment pour la frime
Это только для показухи.
J'consomme pillave et cigares c'est juste pour faire le mec street
Я употребляю дешевое пойло и сигары, просто чтобы казаться крутым парнем,
Et parfois je chante, ouais j'tente pour la flambe
Иногда я пою, да, пытаюсь ради развлечения.
J'suis qu'un homme donc quand j'frôle la mort parfois je tremble
Я всего лишь человек, поэтому, когда я смотрю в лицо смерти, я иногда дрожу.
Les types ricanent lorsque j'esquisse gimmicks
Парни смеются, когда я набрасываю фишки,
Mais c'n'est qu'un trip lyrical et les MCs m'immitent
Но это всего лишь лирический прием, и МС подражают мне.
Ouais, à chaque rime j'ai l'intention d'faire kiffer
Да, с каждой рифмой я намереваюсь дарить кайф,
À chaque ligne t'as l'impression qu'j'ai sniffé
С каждой строчкой у тебя создается впечатление, что я что-то нюхал.
Dans ma Black Team y aussi des Whites donc elle est tisse-mé
В моей Черной Команде есть и белые, поэтому она разношерстная.
On t'fait l'amour comme Barry White sur un beat rythmé
Мы занимаемся с тобой любовью, как Барри Уайт под ритмичный бит,
Qui t'met la pression depuis 1.9.9.5.?
Кто давит на тебя с 1.9.9.5.?
Zilizo alors on dit quoi d'neuf zinc'? Nada!
Зилизо, так что скажи, что нового, братан? Ничего!
À part qu'mes flows les rendent fadas
Кроме того, что мои флоу сводят их с ума.
Boom Bada, rimes lance-pierre intifada
Бум Бада, рифмы - камни интифады.





Writer(s): Alpha Wann, Antoine Guena, Benjamin Debrosse, Ken Samaras, Louis Courtine, Mohamed Khemissa, Julien Huertas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.