Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Gungormush
on
the
track
man)
(Gungormush
on
the
track
man)
Gerçekten
seviyorum
ben
seni
deli
gibi
I
really
love
you,
madly
Kalbim
kırık
ama
tedavisi
yerin
My
heart
is
broken,
but
your
place
is
the
cure
Bu
çocuk
seni
arıyor
derken
While
this
boy
is
looking
for
you
Sen
ne
yaptın
bitirdin
beni
You
finished
me,
what
have
you
done?
Kafamın
içinde
binlerce
yerin
var
You
occupy
thousands
of
places
in
my
mind
Farkında
mısın
bilmiyorum
I
don't
know
if
you
realize
Kalbim
kilitlenmiş
bir
müzik
kaseti
My
heart
is
a
locked
music
cassette
Yağmurun
sesiyle
karışmış
sesin
Your
voice
mixed
with
the
sound
of
the
rain
Yukarıda
dolunay
evresi
var
There's
a
full
moon
phase
above
Yalan
söylüyorsan
mesafe
var
If
you're
lying,
there's
a
distance
Rolantada
gidiyor
bu
aşk
This
love
is
coasting
Sevgi
nerde
söyle
bana
ya
rab
Where
is
love,
tell
me,
oh
Lord
Gözlerin
aynı
bir
kalp
Your
eyes
are
like
a
heart
Gerçek
seviyorum
seni
I
truly
love
you
Kalbim
kırık
ama
tedavisi
yanın
My
heart
is
broken,
but
being
with
you
is
the
cure
Bu
çocuk
seni
arıyor
bak
This
boy
is
looking
for
you,
look
Denedim
denedim
her
şeyi
I
tried,
I
tried
everything
Ama
senin
hiç
kalbin
kalmamış
But
you
have
no
heart
left
Telefonu
açınca
her
şeyi
anlattım
I
told
you
everything
when
you
answered
the
phone
Aldın
bitirdin
her
şeyimi
You
took
and
ended
everything
of
mine
Gerçekten
de
çok
özlemiştim
seni
I
really
missed
you
so
much
Bitirdin
parçaladın
bak
beni
You
finished
me,
look,
you
tore
me
apart
Gecenin
3'u
4'u
5'i
3 AM,
4 AM,
5 AM
Yıldızlar
parlıyordu
sanki
The
stars
were
shining,
it
seemed
Dönüyormuş
dünya
eksenindeki
gibi
The
world
is
spinning,
like
on
its
axis
Benim
senin
etrafında
döndüğüm
gibi
Like
I'm
spinning
around
you
Yıldızlar
parlıyor
senin
gibi
The
stars
are
shining
like
you
Gözlerindeki
o
ışıltı
gibi
Like
that
sparkle
in
your
eyes
Senin
için
her
şeyi
yapıyorlar
They
do
everything
for
you
Kalbimin
içinde
parlıyor
ay
The
moon
is
shining
in
my
heart
Kafamdaki
nedensiz
sorulara
To
the
unanswered
questions
in
my
mind
Gecenin
içindeki
ay
The
moon
in
the
night
Kafamın
içinde
bir
ay
A
moon
in
my
mind
Yıldızlar
parlıyor
ay
The
stars
are
shining,
oh
moon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kağan Basım
Album
33
date de sortie
20-01-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.