Paroles et traduction 1Kilo feat. Chris MC, Knust & Pelé MilFlows - Vem Comigo Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem Comigo Amor
Come With Me, Love
Vem
comigo,
amor
Come
with
me,
love
Tenho
um
mundo
pra
te
mostrar
I
have
a
world
to
show
you
Só
se
tu
quiser
ficar,
só
se
tu
quiser
Only
if
you
want
to
stay,
only
if
you
want
to
Vem
comigo,
amor
(vem)
Come
with
me,
love
(come)
Sabe
bem
onde
é
seu
lugar
You
know
well
where
your
place
is
Ela
quer
que
eu
vá
dormir
depois
She
wants
me
to
go
to
sleep
afterwards
Gosta
do
cheiro
de
nós
dois
She
likes
the
smell
of
us
both
Mas
prefere
que
eu
entenda
teorias
But
prefers
that
I
understand
theories
Dizendo
que
a
gente
não
dá
certo
mais
Saying
that
we
don't
work
anymore
Conversas
formais,
e
além
do
mais
Formal
conversations,
and
besides
Toda
hora
me
lembro
de
como
a
gente
faz
Every
hour
I
remember
how
we
do
it
Cê
me
satisfaz,
mina
You
satisfy
me,
girl
Sorriso
que
ilumina
Smile
that
illuminates
O
jeito
que
ela
senta
me
fascina
The
way
she
sits
fascinates
me
E
até
as
briga
And
even
the
fights
Faz
lembrar
que
cê
me
instiga
Make
me
remember
that
you
instigate
me
Eu
prefiro
evitar
a
fadiga,
amor
I
prefer
to
avoid
fatigue,
love
Que
bom
que
essa
noite
It's
good
that
tonight
Tu
me
liga
e
vem
You
call
me
and
come
Te
chamar
de
neném
To
call
you
baby
Te
pegar
como
ninguém
To
take
you
like
nobody
else
Sabe
que
contigo
eu
tô
bem
You
know
I'm
good
with
you
Vem
comigo,
amor
(vem)
Come
with
me,
love
(come)
Tenho
um
mundo
pra
te
mostrar
I
have
a
world
to
show
you
Só
se
tu
quiser
ficar,
só
se
tu
quiser
Only
if
you
want
to
stay,
only
if
you
want
to
Vem
comigo,
amor
(vem)
Come
with
me,
love
(come)
Sabe
bem
onde
é
seu
lugar
You
know
well
where
your
place
is
Vem
comigo,
amor
(vem)
Come
with
me,
love
(come)
Tenho
um
mundo
pra
te
mostrar
I
have
a
world
to
show
you
Só
se
tu
quiser
ficar,
só
se
tu
quiser
Only
if
you
want
to
stay,
only
if
you
want
to
Vem
comigo,
amor
(só
vem)
Come
with
me,
love
(just
come)
Sabe
bem
onde
é
seu
lugar
You
know
well
where
your
place
is
Não
deixe-me
ir
Don't
let
me
go
Se
você
quer
que
eu
fique,
meu
bem,
vem
If
you
want
me
to
stay,
my
dear,
come
Nós
e
a
vida
toda
e
mais
alguns
replays,
vem
Us
and
a
lifetime
and
a
few
more
replays,
come
Sem
se
importar
com
ninguém
Without
caring
about
anyone
Sem
se
importar
com
ninguém,
vem
Without
caring
about
anyone,
come
Sem
se
importar
com
ninguém
Without
caring
about
anyone
Que
queira
nosso
fim
Who
wants
our
end
Vem
comigo,
amor
Come
with
me,
love
Se
você
quiser
fumar
If
you
want
to
smoke
Sabe
que
eu
vou
proporcionar
You
know
I'll
provide
Certo
tu
se
apaixonar
Right
you
fall
in
love
Sabe
que
eu
não
vou
voltar,
não,
não
You
know
I
won't
come
back,
no,
no
Foi
depois
do
show,
gamou
no
meu
flow
It
was
after
the
show,
fell
in
love
with
my
flow
No
camarim
brotou,
oh
no
In
the
dressing
room
it
sprouted,
oh
no
Pediu
pra
tirar
uma
foto,
eu,
educado,
já
topo
Asked
to
take
a
picture,
I,
polite,
already
top
it
Quando
fui
sair
de
canto,
falou
When
I
went
out
of
the
corner,
she
said
Que
no
som
marolou,
curtiu,
gostou
That
in
the
sound
she
marveled,
enjoyed,
liked
it
Foi
pro
hotel
comigo
e
ficamos
nessa
She
went
to
the
hotel
with
me
and
we
stayed
like
this
Sem
hora,
sem
pressa,
sempre
se
estressa
No
time,
no
hurry,
she
always
stresses
Quando
digo
que
vou
nessa,
ela
fica
louca
When
I
say
I'm
going,
she
goes
crazy
Mesmo
sabendo
que
eu
tenho
outra
Even
though
she
knows
I
have
another
Me
prende
no
quarto
e
fica
louca
Locks
me
in
the
room
and
goes
crazy
Mas
foda
que
ela
é
só
foda
louca
But
fuck
that
she's
just
fucking
crazy
Vem
comigo,
amor
(vem)
Come
with
me,
love
(come)
Tenho
um
mundo
pra
te
mostrar
I
have
a
world
to
show
you
Só
se
tu
quiser
ficar,
só
se
tu
quiser
Only
if
you
want
to
stay,
only
if
you
want
to
Vem
comigo,
amor
(vem)
Come
with
me,
love
(come)
Sabe
bem
onde
é
seu
lugar
You
know
well
where
your
place
is
Vem
comigo,
amor
(vem
comigo,
amor)
Come
with
me,
love
(come
with
me,
love)
Tenho
um
mundo
pra
te
mostrar
I
have
a
world
to
show
you
Só
se
tu
quiser
ficar,
só
se
tu
quiser
Only
if
you
want
to
stay,
only
if
you
want
to
Vem
comigo,
amor
(só
vem)
Come
with
me,
love
(just
come)
Sabe
bem
onde
é
seu
lugar
You
know
well
where
your
place
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris, Daniel Knust De Barros Arruda, Mauricio Augusto Lourenco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.