Paroles et traduction 1Kilo - Duro Igual Concreto (feat. Gabrá, Knust, Baviera, Pelé MilFlows & MD) [Remix]
Ela
veio
assim
Она
пришла
так
Ela
veio
assim
Она
пришла
так
Ela
veio
assim,
disposta
a
aceitar
minha
proposta
sem
pensar
no
fim
Она
пришла
так,
готова
принять
мое
предложение,
не
думая,
в
конце
Disse
pra
mim:
"A
vida
sem
respostas
e
você
pra
me
fazer
sorrir"
Сказал
мне:
"жизнь
без
ответов,
и
вы
меня
улыбаться"
Oh
oh,
to
aqui
linda
Oh
oh,
to
здесь
линда
Criou
flow,
sempre
bem
vinda
Создал
flow,
всегда
приветствуется
Oh
oh,
vê
se
me
liga
О,
о,
видит
ли
меня
сплав
Relação
de
bandido
e
bandida
Отношение
хулиган
и
bandida
Oh
oh,
to
aqui
linda
Oh
oh,
to
здесь
линда
Criou
flow,
sempre
bem
vinda
Создал
flow,
всегда
приветствуется
Oh
oh,
vê
se
me
liga
О,
о,
видит
ли
меня
сплав
Relação
de
bandido
e
bandida
Отношение
хулиган
и
bandida
Relação
de
bandido
e
bandida
Отношение
хулиган
и
bandida
O
jeito
que
tu
faz
é
o
que
mais
me
excita
Как
ты
делает,
это
то,
что
меня
возбуждает
O
jeito
que
tu
senta
"nossa,
mamacita"
Как
ты
сидит
"mamacita"
Seremos
os
bandidos
na
vida
mais
rica
Мы
бандитов
на
богатой
жизни
Você
Selena
Gomez,
eu
pique
The
Weekend
Вы
Selena
Gomez,
я
щука
The
Weekend
Hijo
de
la
puta
madre
que
mulher
bonita
Hijo
de
la
пута
мадре,
что
красивая
женщина
Daquela
que
você
quer
levar
pro
resto
da
vida
Той,
которую
вы
хотите
занять
pro
оставшуюся
жизнь
Morar
juntinho
na
vila
com
os
pivete
curtindo
Martinho
da
Vila
Жить
для
меня
в
деревне
с
без
крошка
наслаждается
Martinho
da
Vila
Essa
mina
me
acalma
mais
que
camomila
(Ai!)
Эта
шахта-успокаивает
меня
больше,
чем
ромашка
(Ai!)
Mais
danada
do
que
a
Ludmilla
Более
поврежденной,
что
Людмила
Afrodite
com
Tequila
Афродита
с
Текилой
Quer
ela?
Entra
na
fila
Хочет
она?
Вступает
в
очереди
Versão
acordada
da
Bela
Adormecida
Версия
согласованной
Спящая
красавица
Espero
te
encontrar
além
daqui
em
outras
vidas
Надеюсь,
вы
найдете
того,
здесь,
на
жизнь
других
людей
Sou
pobre
mas
sei
fazer
freestyle
Я
беден,
но
я
знаю,
сделать
freestyle
Tu
para
tudo
quando
passo
'cê
sabe
Ты
для
всех,
когда
вы
шаг
" (рус
знаете
Nesse
ritmo
eu
nem
quero
saber
qual
é
teu
signo
Такими
темпами
я
даже
не
хочу
знать,
какой
твой
знак
зодиака
No
mínimo
o
que
eu
quero
saber
é
como
eu
te
levo
pro
meu
bairro
Как
минимум
то,
что
я
хочу
знать,
как
я
к
тебе
отношусь
pro
мой
район
Que
seja
eterno
enquanto
dure
Что
было
вечным,
пока
она
длится
Eu
tô
duro
igual
concreto
e
ela
quer
Я
никогда
сложно,
равно
бетона,
и
она
хочет
Eu
duro
igual
concreto
Я
тяжело
равно
бетона
E
que
jure
amor
eterno
И
который
поклялся
вечной
любви
Eu
fujo
de
afeto,
mas
eu
confesso
Я
хорошая
любовь,
но
я
признаюсь,
Que
tudo
que
tu
faz
me
balança
Что
все,
что
ты
заставляет
меня
весы
Devia
ser
crime
e
não
aceitar
fiança
Должно
быть
преступлением
и
не
принять
залог
Me
olhar
enquanto
dança
Смотреть
на
меня
во
время
танца
Ainda
mais
se
toca
funk
Еще
более,
если
это
касается
funk
Eu
peço
calma
Я
прошу
спокойствия
Toca
funk
eu
penso
em
transa
Играет
фанк,
я
думаю,
fuck
Lei
da
atração
do
universo
Закон
притяжения
вселенной
Pouco
tempo
de
conversa,
pouca
roupa
Мало
времени
для
разговора,
практически
без
одежды
Agora
que
eu
tô
vendo
que
tu
é
louca
Теперь,
что
я
я,
видя,
что
ты
сумасшедший
Falou
pra
mim
que
que
gosta
de
sexo
bruto
Говорил
мне,
что
любит
секс
сырой
Se
eu
quebrar
essa
mina
onde
eu
compro
outra
Если
я
нарушу
эту
шахту,
где
я
покупаю
другой
O
ar
eu
perco
se
eu
vejo
ela
rebolar
Воздух
я
теряю,
если
я
вижу,
она
на
этот
раз
Desejo
o
seu
beijo,
me
tira
o
ar
Желание
его
поцелуй,
меня
выносит
воздуха
Deixa
eu
viajar
no
céu
da
sua
boca
Дай-ка
я
путешествовать
в
небе
вашего
рта
Deu
saudade
de
quando
era
só
eu
e
você
Дал
зарок,
когда
был
только
ты
и
я
Na
verdade
só
com
ela
que
consigo
sentir
prazer
На
самом
деле,
только
с
ней
я
могу
чувствовать
себя
счастливым
Foi
maldade,
você
colar
na
minha
cidade
Была
зла,
вам
ожерелье
в
моем
городе
Sem
um
pingo
de
sinceridade
Без
намека
на
искренность
E
me
procurar
querendo
me
amar
И
искать
меня,
желая
меня
любить
Degustar
dela
é
prazer,
não
sei
mais
o
que
fazer
Попробовать
ее
удовольствие,
я
не
знаю,
что
делать
Então
deixa
acontecer
e
para
com
essa
sacanagem
Позвольте
случиться
и
с
этим
распутная
Não
sei
mais
o
que
fazer,
então
deixa
acontecer
Не
знаю,
что
делать,
то
оставляет
случиться
E
para
com
essa
sacanagem
И
эта
распутная
E
para
com
essa
sacanagem
И
эта
распутная
E
para
com
essa
sacanagem
И
эта
распутная
Ela
veio
assim,
disposta
a
aceitar
minha
proposta
sem
pensar
no
fim
Она
пришла
так,
готова
принять
мое
предложение,
не
думая,
в
конце
Disse
pra
mim:
"A
vida
sem
respostas
e
você
pra
me
fazer
sorrir"
Сказал
мне:
"жизнь
без
ответов,
и
вы
меня
улыбаться"
Oh
oh,
to
aqui
linda
Oh
oh,
to
здесь
линда
Criou
flow,
sempre
bem
vinda
Создал
flow,
всегда
приветствуется
Oh
oh,
vê
se
me
liga
О,
о,
видит
ли
меня
сплав
Relação
de
bandido
e
bandida
Отношение
хулиган
и
bandida
Oh
oh,
to
aqui
linda
Oh
oh,
to
здесь
линда
Criou
flow,
sempre
bem
vinda
Создал
flow,
всегда
приветствуется
Oh
oh,
vê
se
me
liga
О,
о,
видит
ли
меня
сплав
Relação
de
bandido
e
bandida
Отношение
хулиган
и
bandida
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Nobrega De Medeiros Feliciano, Mauricio Augusto Lourenco, Adel Texeira Da Silva Junior, Pedro Felipe Baviera, Gabriel Machado Braga, Daniel Knust De Barros Arruda, Felipe Roque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.