1Kilo feat. Morgado, Baviera, CT, Gabriel Sten, Sadan & DJ Cia - O Tempo Dirá - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 1Kilo feat. Morgado, Baviera, CT, Gabriel Sten, Sadan & DJ Cia - O Tempo Dirá




O Tempo Dirá
Time Will Tell
Marca um tempo que o amor vem
Appoint a time that love will come
E um dia claro nascerá pra nós
And a bright day will be born for us
Doce como um licor, vou
Sweet like a drink, I'm going
Mas um dia eu trago mais
But one day I bring more
Sou como nômade, sem paradeiro sem rota
I am like a nomad, without a stop without a route
Vou pr′onde o vento soprar, cidadão do mundo
I go where the wind blows, citizen of the world
Cansei do razo quero o profundo
I'm tired of the reason I want the deep
Pra mim viver é se entregar
For me to live is to surrender
E limitados não vão me limitar
And the limited will not limit me
Se afogar no mar que eu navego
To drown in the sea I sail
De corpo e alma eu me entrego
I surrender with body and soul
Auto-ditada, instinto primata
Self-dictated, primate instinct
Desde menor sou ponta de faca
Since I was a child, I've been a knife tip
O sol está encima do céu nublado
The sun is above the cloudy sky
Logo o bloco encontra El dourado
Soon the block finds El Dorado
Tudo é fase irmão, nada é bom ou ruim
Everything is a phase, brother, nothing is just good or bad
Tipo atravessar a rua, atenção ao olhar pros dois lados
Like crossing the street, pay attention to looking both ways
Deus tem guiado cada passo meu
God has guided every step of mine
Eu corro como leopardo à terra que "Ele" prometeu
I run like a leopard to the land that "He" promised
Morro é perto do céu, fácil conversar com Deus
Death is near heaven, easy to talk to God
Difícil é dar certo, a bala canta mais que eu
The difficult thing is to succeed, the bullet sings more than me
Clássico como andar com
Classic like walking with faith
Meça seus espaços, essas frases clichês
Measure your spaces, those cliché phrases
Difícil entender, como eu vou te explicar?
Difficult to understand, how am I going to explain it to you?
Sem tempo pra filosofar metáforas
No time to philosophize metaphors
Dom que eu não quero ter
A gift I don't want to have
O que será, será
What will be, will be
O tempo dirá
Time will tell
O que será, será
What will be, will be
O tempo dirá
Time will tell
Pra ter a luz maior
To have the greatest light
A força de um clarão
The force of a flash
Brilhando no teu coração e ao redor
Shining in your heart and all around
não me sinto
I no longer feel alone
Mesmo vivendo em meio ao caos me sinto são
Even living in the midst of chaos I feel sane
Propago em cada som a resignação
I spread resignation in every sound
Pois minha missão sei decor
Because my mission is already by heart
Espero dar o melhor na execução
I hope to give the best in the execution
Se a vida me testa eu não contesto
If life tests me, I don't argue
Quando o que me resta é pagar o preço
When what I have left is to pay the price
Por me jogar de peito no incerto
For throwing myself into uncertainty
Sentindo aperto como se cada letra fosse um parto
Feeling tightness as if each letter were a birth
Pra que sejamos esperança, ferramentas do divino
May we be hope, instruments of the divine
Aguente o peso das mudanças violentas do destino
Withstand the weight of the violent changes of destiny
Aguente o peso das cobranças
Withstand the weight of accusations
Possa quitar minhas dívidas, agradecer as dádivas
May I pay off my debts, be grateful for the gifts
Escrever mais de mil hinos
Write more than a thousand hymns
Quero ver a luz no fim do túnel
I want to see the light at the end of the tunnel
Eu to projetando isso
I am projecting it
Fiz do sofrimento aprendizado
I made suffering a learning experience
Quero sim honrar meu compromisso
Yes, I want to honor my commitment
Desligo tudo em volta e me ligo, me prontifico
I turn off everything around me and connect with myself, offer myself
Clássico na de um rap prosperidade pra nós
Classic in the faith of rap prosperity for us
Clássico na de um rap prosperidade pra nós
Classic in the faith of rap prosperity for us
Clássico como andar com
Classic like walking with faith
Meça seus espaços, essas frases clichês
Measure your spaces, those cliché phrases
Difícil entender, como eu vou te explicar?
Difficult to understand, how am I going to explain it to you?
Sem tempo pra filosofar metáforas
No time to philosophize metaphors
Dom que eu não quero ter
A gift I don't want to have
O que será, será
What will be, will be
O tempo dirá
Time will tell
O que será, será
What will be, will be
O tempo dirá
Time will tell
Fiz minhas malas num dia chuvoso
I packed my bags on a rainy day
E eu, eu tava tenso, um pouco nervoso
And I, I was tense, a little nervous
a procura de um caminho
Just looking for a way
Eu com Deus não to sozinho
I Am with God, I am not alone
Por isso eu tenho pra onde eu vou
That's why I have faith wherever I go
Que seja assim eu qualquer canto
May it be like this, anywhere
Em lugares, entre os prantos, entre os bares
In places, among tears, among bars
Eu vim de lares de barro, de pedra, de fase ruim
I came from homes of clay, of stone, of bad times
Do chão de terra, neguin
From the ground of earth, my dear
E a vida olhou pra mim
And life looked at me





1Kilo feat. Morgado, Baviera, CT, Gabriel Sten, Sadan & DJ Cia - O Tempo Dirá
Album
O Tempo Dirá
date de sortie
02-02-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.