1Kilo feat. Pablo Martins, Lenzi & Pedro Qualy - Tipo Agora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 1Kilo feat. Pablo Martins, Lenzi & Pedro Qualy - Tipo Agora




Tipo Agora
Like Now
Assim ô
Like this, oh
Sem documento e lenço eu faço
Without a document or handkerchief, I do it
A vontade pra tu conversar pelada
The desire for you to talk naked
Hey baby nosso amor não tem vaidade
Hey baby, our love has no vanity
Não tem maturidade
No maturity
Um brinde à nossa pouca idade
A toast to our young age
Um dia é quase a vida
One day is almost a lifetime
Meu deus quanta novidade
My God, how much novelty
A nossa nova moda é ter tempo e não ter hora
Our new fashion is to have time and no hour
E que mora o medo, de o tarde demais
And that's where the fear lies, of too late
Chegar muito cedo, tipo agora
Coming too soon, like now
O fogo em breve toma o circo todo
The fire will soon take over the whole circus
queimou os toldos
It has already burned the awnings
Queimou minhas poesias para ti
Burned my poems for you
Mas eu tinha de cabeça
But I had them by heart
Falo todas elas antes que eu te perca
I speak them all before I lose you
E pra no fim não me queimar
And so that in the end I don't burn myself
A mente pede que eu te esqueça
My mind asks me to forget you
Deixa que eu te mordo inteira
Let me bite you whole
E falo as besteiras que quer ouvir (que quer ouvir)
And say the silly things you want to hear (that you want to hear)
Festa, droga e brincadeira
Party, drugs, and play
Nos perdemos na poeira do que está por vir (do que está por vir)
We get lost in the dust of what is to come (of what is to come)
Deixa que eu te mordo inteira
Let me bite you whole
E falo as besteiras que quer ouvir
And say the silly things you want to hear
Festa, droga e brincadeira
Party, drugs, and play
Nos perdemos na poeira do que está por vir
We get lost in the dust of what is to come
Me perco no seu corpo
I get lost in your body
Nega eu fico louco
Girl, I go crazy
Do jeito que faz
The way you do it
Senta assim de trás (yeah)
Sit like this from behind (yeah)
É mil motivos pra sonhar
It's a thousand reasons to dream
Muita droga e nós dois
Lots of drugs and just the two of us
Num lazer à beira mar
In a leisure by the sea
Me pede o que quiser
Ask me whatever you want
Eu sei que me quer
I know you want me
pelo jeito de olhar
Just by the way you look
É pouca fala e muita ação
It's little talk and lots of action
Sem treta, tesão
No fights, just lust
Segue seu coração
Follow your heart
Sou muito mais um filme bom
I'm much more like a good movie
Pipoca, e um edredom
Popcorn and a duvet
E Adoniran no som
And Adoniran on the sound
Confesso que nos prendemos demais
I confess that we held on too tight
Confesso que nos perdemos demais
I confess that we lost ourselves too much
Confesso que até entendo seus pais
I confess that I even understand your parents
Não confiar na nossa história
Not trusting our story
Fez com que agora eu não pudesse mais voltar atrás
Made it so that now I could no longer go back
Deixa que eu te mordo inteira
Let me bite you whole
E falo as besteiras que quer ouvir (que quer ouvir)
And say the silly things you want to hear (that you want to hear)
Festa, droga e brincadeira
Party, drugs, and play
Nos perdemos na poeira do que está por vir (do que está por vir)
We get lost in the dust of what is to come (of what is to come)
Deixa que eu te mordo inteira
Let me bite you whole
E falo as besteiras que quer ouvir (que quer ouvir)
And say the silly things you want to hear (that you want to hear)
Festa, droga e brincadeira
Party, drugs, and play
Nos perdemos na poeira do que está por vir (do que está por vir)
We get lost in the dust of what is to come (of what is to come)
Deixa que eu te mordo inteira
Let me bite you whole
E falo as besteiras que quer ouvir
And say the silly things you want to hear
Festa, droga e brincadeira
Party, drugs, and play
Nos perdemos na poeira do que está por vir
We get lost in the dust of what is to come
Deixa que eu te mordo inteira
Let me bite you whole
E falo as besteiras que quer ouvir
And say the silly things you want to hear
Festa, droga e brincadeira
Party, drugs, and play
Nos perdemos na poeira do que está por vir
We get lost in the dust of what is to come





Writer(s): Lenzi, Pablo Da Cruz Martins, Pedro Qualy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.