Paroles et traduction 1Kilo feat. Pelé MilFlows - Porta do Céu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enquanto
as
nuvens
me
guiam
Пока
облака
меня
ведут,
Eu
bato
na
porta
do
céu
Я
стучусь
в
врата
небес.
Invento
motivos
no
escuro
В
темноте
придумываю
причины,
Pra
todas
as
noites
virada
em
papel
Чтобы
все
ночи
превратились
в
строки
на
бумаге.
Entendo
que
toda
angústia
reflete
nos
erros
que
cometi
Я
понимаю,
что
вся
моя
боль
отражает
ошибки,
которые
я
совершил,
Hoje
nada
mais
me
tira
do
meu
foco
amor
Сегодня
ничто
не
собьет
меня
с
пути,
любовь
моя.
Enquanto
as
nuvens
me
guiam
Пока
облака
меня
ведут,
Eu
bato
na
porta
do
céu
Я
стучусь
в
врата
небес.
Invento
motivos
no
escuro
В
темноте
придумываю
причины,
Pra
todas
as
noites
virada
em
papel
Чтобы
все
ночи
превратились
в
строки
на
бумаге.
Entendo
que
toda
angústia
reflete
nos
erros
que
cometi
Я
понимаю,
что
вся
моя
боль
отражает
ошибки,
которые
я
совершил,
Hoje
nada
mais
me
tira
do
meu
foco
amor
Сегодня
ничто
не
собьет
меня
с
пути,
любовь
моя.
Nada
vai
me
tirar
do
foco
dos
malotes
Ничто
не
собьет
меня
с
мыслей
о
деньгах,
Bati
na
porta
de
Deus
na
fuga
da
morte
Я
стучался
в
двери
Бога,
спасаясь
от
смерти.
De
lá
deu
pra
ouvir
minha
mãe
chorando
Оттуда
я
слышал,
как
плачет
моя
мама,
E
percebi
que
tava
vivo
por
ela
И
понял,
что
жив
благодаря
ей.
Não
foi
questão
de
sorte
Это
не
было
вопросом
удачи.
Quando
achei
que
tava
fodido,
achei
luz
no
caminho
Когда
я
думал,
что
все
кончено,
я
нашел
свет
в
пути.
Fiz
o
que
era
impossível
se
tornar
possível
Я
сделал
невозможное
возможным.
Me
chamaram
"MilFlows"
porque
na
guerra
fui
incrível
Меня
назвали
"MilFlows",
потому
что
на
войне
я
был
невероятен.
Ultrapassando
inimigos,
aumentando
nível
Преодолевая
врагов,
повышая
свой
уровень.
Os
que
falaram
merda
de
mim,
para
Те,
кто
говорил
обо
мне
гадости,
стой,
Nunca
vieram
falar
na
minha
cara
Никогда
не
говорили
мне
это
в
лицо.
Bando
de
babaca
Кучка
придурков,
Se
cria
na
internet
não
na
minha
área
Выращивают
яйца
в
интернете,
а
не
в
моем
районе.
Pega
tua
visão,
vem
fazer
na
mão
Бери
свое
видение,
приходи
и
делай
это
сам,
Se
tem
tanta
disposição
Если
у
тебя
так
много
желания.
Mas
como
não
tem,
então
se
cala
Но
так
как
у
тебя
его
нет,
то
заткнись.
Então
se
prepara
Так
что
приготовься.
Os
anjos
me
protegem
e
minha
tropa
mete
bala
Ангелы
защищают
меня,
а
моя
команда
стреляет.
Enquanto
as
nuvens
me
guiam
Пока
облака
меня
ведут,
Eu
bato
na
porta
do
céu
Я
стучусь
в
врата
небес.
Invento
motivos
no
escuro
В
темноте
придумываю
причины,
Pra
todas
as
noites
virada
em
papel
Чтобы
все
ночи
превратились
в
строки
на
бумаге.
Entendo
que
toda
angústia
reflete
nos
erros
que
cometi
Я
понимаю,
что
вся
моя
боль
отражает
ошибки,
которые
я
совершил,
Hoje
nada
mais
me
tira
do
meu
foco
amor
Сегодня
ничто
не
собьет
меня
с
пути,
любовь
моя.
Enquanto
as
nuvens
me
guiam
Пока
облака
меня
ведут,
Eu
bato
na
porta
do
céu
Я
стучусь
в
врата
небес.
Invento
motivos
no
escuro
В
темноте
придумываю
причины,
Pra
todas
as
noites
virada
em
papel
Чтобы
все
ночи
превратились
в
строки
на
бумаге.
Entendo
que
toda
angústia
reflete
nos
erros
que
cometi
Я
понимаю,
что
вся
моя
боль
отражает
ошибки,
которые
я
совершил,
Hoje
nada
mais
me
tira
do
meu
foco
amor
Сегодня
ничто
не
собьет
меня
с
пути,
любовь
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Roque, Pablo Da Cruz Martins, Rafael Grego Peixoto Fortuna Domingos, Mauricio Augusto Lourenco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.