1Kilo feat. Piruka, Pablo Martins, Morgado, CT & Beleza - Corpo Fechado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 1Kilo feat. Piruka, Pablo Martins, Morgado, CT & Beleza - Corpo Fechado




Corpo Fechado
Closed Body
Pulsa entre nós
It pulsates between us
Bate no clarão
It strikes in the brilliance
É o tambor na procissão
It's the drum in the procession
Santo que falou
The saint who spoke
Que o dever é o dom
That duty is a gift
É o axé e no chão
It's the axé and the feet on the ground
O terreiro me batuca uma oração
The terreiro drums me a prayer
Sempre que sentir
Whenever you feel
Saudade de mãe
Longing for your mother
É o banzo no coração
It's the banzo in my heart
É o tempeiro e o axé que vem no chão
It's the seasoning and the axé that come from the ground
Hey!
Hey!
Pra que zumba nenhuma me pegar
So no evildoing will get me
Luz do Sol, banho de cachoeira
Sunlight, waterfall bathing
A semente floresce, se regar
The seed blossoms, if you water it
Assim como com sua consciência
Just like with your conscience
Pra alusão desse mundo não cegar
So that the illusion of this world doesn't blind you
Peço ao pai para que nos proteja
I ask the father to protect us
Precisamos de luz e clareza
We need light and clarity
Precisamos nos conectar com a força maior que reside dentro de cada um
We need to connect with the greater force that resides within each one of us
Pelo bem comum
For the common good
Seja la, Cristo, Budha
Be it Christ, Buddha
Jesus, Alá ou Insha'Allah
Jesus, Allah, or Insha'Allah
Ou ...
Or ...
Pela força de batuque e o poder da oração
Through the force of drumming and the power of prayer
Pela ampliação de campo de visão do nosso corpo
By expanding the field of vision of our body
Tire suas vendas,
Take off your blinders,
Entenda que a vida é você quem
Understand that you are the one who
Dita e que a nossa realidade é infinita
Dictates your life and that our reality is infinite
Meu corpo sempre fechado
My body always closed
Mas disso entendo pouco
But I understand little of this
Sou a semente dos factos
I am the seed of facts
Controle o seu ouro
Control your gold
Meu corpo sempre fechado
My body always closed
Mas disso entendo pouco
But I understand little of this
Sou a semente dos factos
I am the seed of facts
Controle o seu ouro
Control your gold
Pra ter não precisa de religião, não
To have faith you don't need religion, no
Converse com a alma e a pureza responde com a voz da razão
Talk to your soul and purity responds with the voice of reason
Nos livra da dor e qualquer maldição, nega
Frees us from pain and any curse, denies
Agradeça ao senhor, bate no agogô, faça amor com amor
Thank the lord, play the agogô, make love with love
Foi o povo de zumbi que me chamou
It was the people of zumbi who called me
Quando bateram no tambor
When they beat the drum
Chamando todo o povo bom, pra rua
Calling all the good people to the streets
Protegido pelo manto, figa,
Protected by the mantle, figa,
Pato a de coelho terço com chinelo do avesso
Rabbit's foot rosary with an inside-out flip-flop
Eu quebro espelho passando embaixo da escada
I break mirrors by passing under the ladder
Pois pra mim não pega nada minha não recua
Because nothing gets me, my faith does not retreat
Deus não quer seu dinheiro, maluco
God doesn't want your money, crazy
Quer ver quem você vai ajudar, na bondade eu confio
He wants to see who you're going to help, I trust in kindness
E nenhum charlatão vai me fazer mudar (nada)
And no charlatan will make me change (nothing)
Vejo o nascer do Sol (lindo)
I see the sunrise (beautiful)
Meu encontro com o mar (odjá)
My encounter with the sea (odjá)
Fonte de energia que traz alegria e faz renovar (vida)
Source of energy that brings joy and makes me renew (life)
E eu acredito em Deus e acredito em mim
And I believe in God and I believe in myself
Atravessei o oceano com o meu no posto
I crossed the ocean with my foot on the post
Eu tenho em Deus e tenho em mim
I have faith in God and I have faith in myself
Como carrego na alma pintei no rosto
Like I carry faith in my soul, I painted faith on my face
Minha velha diz que o suposto é fazer tudo com gosto
My old lady says that the supposed is to do everything with taste
Mãe, eu quero o mundo todo na palma da mão
Mom, I want the whole world in the palm of my hand
Ser um senhor no meu país, e levar a minha raíz
To be a lord in my country and to carry my roots
Estou aqui, foi Deus que quis (fé na oração)
I'm here, it was God's will (faith in prayer)
Represento a população que não tem nada
I represent the population that has nothing
Madrona, a nova escola, linha C
Madrona, the new school, line C
Rap nacional Hip-Hop Tuga
National Rap Hip-Hop Tuga
E eu no Brasil com o ...
And me in Brazil with the ...
Onde a me levar eu vou
Where faith takes me I go
Bota a única certeza onde tiver que tar eu
Put the only certainty where you have to be I am
Pra por um prato na mesa com a raça do meu avô
To put a plate on the table with my grandfather's race
Junto com a portuguesa vim pra
Together with the Portuguese faith I came to
Conquistar o mundo com 1Kilo de inteligência
Conquer the world with 1Kilo of intelligence
Meu corpo sempre fechado
My body always closed
Mas disso entendo pouco
But I understand little of this
Sou a semente dos factos
I am the seed of facts
Controle o seu ouro
Control your gold
Meu corpo sempre fechado
My body always closed
Mas disso entendo pouco
But I understand little of this
Sou a semente dos factos
I am the seed of facts
Controle o seu ouro
Control your gold





1Kilo feat. Piruka, Pablo Martins, Morgado, CT & Beleza - Corpo Fechado
Album
Corpo Fechado
date de sortie
09-03-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.