1Kilo feat. Rafael Sadan & Villeroy - Perto da Meta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 1Kilo feat. Rafael Sadan & Villeroy - Perto da Meta




Perto da Meta
Близко к цели
perto da meta, e a vida anda fria demais, aqui
Я близок к цели, и жизнь здесь слишком холодна, милая.
Observo quem me observa
Наблюдаю за теми, кто наблюдает за мной.
perto da meta, e a vida anda fria demais, aqui
Я близок к цели, и жизнь здесь слишком холодна, милая.
E eles nunca saberão a hora certa, não
И они никогда не узнают подходящего момента, нет.
Eu de volta nessa porra aqui
Я вернулся в эту чертову игру,
Pra quem achou que eu tinha morrido
Для тех, кто думал, что я умер.
′Cê vai ter que me ouvir (aham)
Тебе придется меня выслушать (ага).
Porque isso é rap de verdade, é rap de favela
Потому что это настоящий рэп, это рэп фавел.
Um salve pra Nova Holanda, pro Manguinho e pro Mandela
Привет Новой Голландии, Мангиньо и Манделе.
É ação contra o governo, rejeição pelo espelho
Это действие против правительства, отторжение своим отражением,
De quem arma contra tu, e faz da vida um puteiro
Тем, кто строит козни против тебя и превращает жизнь в бордель.
Primo, calma, relaxa, vai com o no freio
Братан, спокойно, расслабься, притормози.
Humildade é a coerência pra quem quer chegar primeiro
Смирение это последовательность для тех, кто хочет прийти первым.
Meu bonde é pesado porta 1Kilo
Моя банда тяжелая, только 1Kilo.
Se tenta com nós neguinho fodido
Если попробуешь связаться с нами, приятель, тебе конец.
Formação quarteto, quarteto perigo
Состав квартет, опасный квартет.
Não trafico drogas, eu vendo o que eu vivo
Я не торгую наркотиками, я продаю то, чем живу.
Um brinde a nossa ambição, mano
За нашу амбицию, бро!
Mais um dia vivão, então
Еще один день живы, так что...
Me verão comemorando, celebrando o êxito da missão
Увидишь меня празднующим, отмечающим успех миссии.
Quantos se vão, quanto que vem pra minha mão por cada plano (tão)
Сколько уходит, сколько приходит в мои руки за каждый план (так много).
De volta na cena, rajada pro ar, deixa passar que o bonde é problema, chapa
Вернулся на сцену, очередь в воздух, дай пройти, ведь банда проблема, чувак.
Nada me abala, baile lota, ela joga na cara
Меня ничто не сломит, танцпол полон, она бросает вызов.
Eles comem fumaça enquanto tentam me alcançar (fala)
Они глотают дым, пока пытаются меня догнать (говори).
perto da meta, e a vida anda fria demais, aqui
Я близок к цели, и жизнь здесь слишком холодна, милая.
Observo quem me observa
Наблюдаю за теми, кто наблюдает за мной.
perto da meta, e a vida anda fria demais, aqui
Я близок к цели, и жизнь здесь слишком холодна, милая.
E eles nunca saberão a hora certa, não
И они никогда не узнают подходящего момента, нет.
Vivo calor da selva urbana
Живу жаром городских джунглей,
Onde não dão valor e o mercado é frio
Где не ценят, и рынок холоден.
Me calafrio, bandido são os cana
Меня бросает в дрожь, бандиты это копы.
Eu visando pega essa grana
Я нацелен схватить эти деньги.
Não vou passar por cima de ninguém
Не буду переступать ни через кого.
Vem que tem, não quero fama
Приходи, тут есть, мне не нужна слава.
Eu quero um som que apreciem e toque na sua alma
Я хочу звук, который оценят и который тронет твою душу.
Velha e boa melodia em falta, (tá em falta)
Старой доброй мелодии не хватает (не хватает).
Calma aqui é a diretoria, que os pivete cria
Спокойно, здесь правление, которое воспитывает пацанов.
Na humildade eles te dão aula, (te dão aula)
В смирении они дают тебе урок (дают тебе урок).
Deixa eu te dizer, a hora certa na hora é nós quem faz
Позволь сказать тебе, подходящий момент создаем мы сами.
Não espere acontecer, use suas cartas
Не жди, пока это произойдет, используй свои карты.
perto da meta, e a vida anda fria demais, aqui
Я близок к цели, и жизнь здесь слишком холодна, милая.
Observo quem me observa
Наблюдаю за теми, кто наблюдает за мной.
perto da meta, e a vida anda fria demais, aqui
Я близок к цели, и жизнь здесь слишком холодна, милая.
E eles nunca saberão a hora certa, não
И они никогда не узнают подходящего момента, нет.
perto da meta, e a vida anda fria demais, aqui
Я близок к цели, и жизнь здесь слишком холодна, милая.
Observo quem me observa
Наблюдаю за теми, кто наблюдает за мной.
perto da meta, e a vida anda fria demais, aqui
Я близок к цели, и жизнь здесь слишком холодна, милая.
E eles nunca saberão a hora certa, não
И они никогда не узнают подходящего момента, нет.





Writer(s): Vileroy, Pablo Da Cruz Martins, Sadan, Doisp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.