1Kilo feat. Zeider, TK, Baviera & Morgado - No Caminho do Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 1Kilo feat. Zeider, TK, Baviera & Morgado - No Caminho do Amor




No Caminho do Amor
На пути любви
Vem com seu fogo
Иди ко мне со своим огнем,
Traz cura e proteção
Принеси исцеление и защиту.
Me toca de novo
Прикоснись ко мне снова,
A vida é uma benção
Жизнь - это благословение,
A vida é uma benção
Жизнь - это благословение.
Ser humano espiritual
Духовный человек,
Contemplando tudo debaixo do guarda sol
Созерцающий все под зонтиком,
Na vida, segue tudo normal
В жизни все идет своим чередом,
Na mente, um poderoso reggae bemol
В голове звучит мощный регги,
Que diz que cada um tem o direito de escolher o seu próprio destino
Который говорит, что каждый имеет право выбирать свою судьбу
De forma natural, conectar com o divino
Естественным образом, соединяясь с божественным.
Andando no caminho do amor
Идя по пути любви,
Andando no caminho do amor
Идя по пути любви,
Andando no caminho do amor
Идя по пути любви,
Eu vou, no caminho do amor
Я иду по пути любви.
Andando no caminho do amor
Идя по пути любви,
Andando no caminho do amor
Идя по пути любви,
Andando no caminho do amor
Идя по пути любви,
Eu vou, no caminho do amor
Я иду по пути любви.
Me acorde, aurora
Разбуди меня, заря,
Seja vibração
Стань вибрацией,
Veja as emoções brilhar
Посмотри, как сияют эмоции.
Quando eu vi, era tarde
Когда я увидел, было уже поздно,
As estrelas eram arte
Звезды были искусством,
Eu perdido em Marte
Я потерялся на Марсе,
Sem saber se ia voltar
Не зная, вернусь ли я обратно.
Passe as horas
Проведи эти часы,
Deixe as tentações
Оставь искушения,
Deixa a relação falar
Позволь отношениям говорить.
Eu senti que era parte
Я чувствовал, что являюсь частью этого,
Exaltar esse contraste
Вознести этот контраст,
Nunca quis metade
Я никогда не хотел половины,
Nem soube te explicar
И не смог тебе объяснить.
Tipo minha parte de tudo
Это моя часть всего,
Que, se você quisesse, eu poderia te envolver
И если бы ты захотела, я бы мог тебя в это вовлечь.
Tipo nós plantar um futuro
Мы могли бы посадить наше будущее,
Que, se nós regasse, não iria mais morrer
И если бы мы его поливали, оно бы не погибло.
Gata, tudo isso porque
Малышка, все это потому, что
Quero ser capaz de te levar pelo mundo
Я хочу быть в состоянии показать тебе весь мир.
Mas se o labirinto prender
Но если лабиринт захватит нас,
Sempre acreditar e caminhar pelo futuro
Всегда верь и иди к будущему,
Sempre vou tentar te entender
Я всегда буду стараться тебя понять.
Vejo o céu olhar pra nós
Я вижу, как небо смотрит на нас,
Desfruto do que a vida
Я наслаждаюсь тем, что дает жизнь.
Acredito, minha vida é minha voz
Я верю, моя жизнь - это мой голос,
Todo tempo é tempo de recomeçar
Всегда есть время, чтобы начать сначала.
Acende a vela que em nós
Зажги свечу, которая горит в нас,
Não quero ver você chorar
Я не хочу видеть твоих слез.
Acende a vela que em nós
Зажги свечу, которая горит в нас,
Não quero ver você chorar
Я не хочу видеть твоих слез.
Hoje eu parei pra pensar
Сегодня я остановился, чтобы подумать,
Parei pra me ver
Остановился, чтобы увидеть себя,
Parei de falar
Перестал говорить,
Refleti cada porquê
Обдумал каждое "почему".
Hoje é dia de agir
Сегодня день действовать,
Sem me importar
Не обращая внимания
Com o que vão dizer
На то, что скажут,
Com o que vão pensar
На то, что подумают.
Hoje eu parei pra viver
Сегодня я остановился, чтобы жить.
Quando olho no espelho
Когда я смотрю в зеркало,
Me vejo em você
Я вижу в тебе себя.
Eu vi Deus em você
Я увидел в тебе Бога.
Eu fiz mais por mim
Я сделал это для себя,
Antes de dar conselho
Прежде чем давать советы.
Ei, filho meu, não perde o trilho
Эй, сынок, не сбивайся с пути,
Deus vendo tudo
Бог все видит.
Morrer de velho, voltar pro futuro
Умереть старым, вернуться в будущее,
O que tiver que ser, vai ser
Чему быть, того не миновать.
Seja a própria luz no fim do túnel
Будь сам себе светом в конце туннеля.
Faz tempo que eu verso
Я так давно пишу стихи,
Eu nem durmo, eu converso
Я даже не сплю, я разговариваю,
Eu procuro o universo meu
Я ищу свою вселенную.
Verá que além do horizonte
Ты увидишь, что за горизонтом,
Nascendo onde? Bem no amanhã
Рождается где? Прямо завтра.
E a sincronicidade dos fatores
И синхронность факторов,
Viva o amor
Живи любовью,
Seja vivo em você
Будь жив в себе.
A paz da caridade
Мир милосердия,
Seja o amor
Будь любовью,
Que a te molha na chuva
Чтобы вера обливалась дождем.
Seja o amor
Будь любовью,
Que a te molha na chuva
Чтобы вера обливалась дождем.
Seja o amor
Будь любовью,
Que a te molha na chuva
Чтобы вера обливалась дождем.
Que a te molha na chuva
Чтобы вера обливалась дождем.





Writer(s): Zeider Fernando Pires, Italo Lopes Picoli, Pedro Felipe Baviera, Marcelo Morgado Silveira

1Kilo feat. Zeider, TK, Baviera & Morgado - No Caminho do Amor
Album
No Caminho do Amor
date de sortie
14-05-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.