Paroles et traduction en anglais 1LUM3 - a coisa mais distante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
a coisa mais distante
the furthest thing
Por
entre
os
dedos
a
dor
se
instala
Pain
settles
between
fingers
Entre
letras
e
olhos
e
nuvens
inúmeras
malas
Amidst
letters,
eyes,
and
countless
rolling
clouds
Clima
tenso,
sorriso
amarelo
encontrados
no
lixo
Tense
atmosphere,
a
plastic
smile
found
in
the
trash
Expectativas
fora
do
alcance
jogadas
no
meio
do
abismo
Unexpectable
expectations
thrown
into
the
middle
of
the
abyss
Esse
jogo
tão
baixo
This
game
is
so
low
Nesse
volume
tão
alto
At
such
a
high
volume
Cansada
da
fuga,
percebo-me
ausente
em
dias
de
lua
cheia
Tired
of
running,
I
find
myself
absent
on
full
moon
days
Distâncias
em
mapas
Distances
on
maps
Os
riscos
no
céu
me
pedem
ajuda,
me
gritam
ajuda
The
risks
in
the
sky
ask
for
my
help,
shout
help
to
me
E
eu,
e
eu,
e
eu
And
me,
and
me,
and
me
Tento
me
afastar
dos
fantasmas
I
try
to
distance
myself
from
the
ghosts
Corro
pra
dentro
da
minha
casa
I
run
inside
my
house
Eu
já
não
me
sinto
bem
I
don't
feel
good
anymore
Essa
ausência
na
minha
cama
não
consigo
mais
nem
escrever
This
absence
in
my
bed,
I
can't
even
write
anymore
Lento
me
desgasto
e
eu
Slowly
I
wear
out
and
me
Corro
pros
teus
braços
e
eu
I
run
to
your
arms
and
me
De
novo
pela
última
vez
Again
for
the
last
time
Lento
me
desgasto
e
eu
Slowly
I
wear
out
and
me
Corro
pros
teus
braços
e
eu
I
run
to
your
arms
and
me
De
novo
pela
última
vez
(de
novo
pela
última
vez)
Again
for
the
last
time
(again
for
the
last
time)
Corro
pros
seus
braços
e
eu
I
run
to
your
arms
and
me
De
novo
pela
última
vez
Again
for
the
last
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): luiza soares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.