1LUM3 - a coisa mais distante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais 1LUM3 - a coisa mais distante




a coisa mais distante
the furthest thing
Por entre os dedos a dor se instala
Pain settles between fingers
Entre letras e olhos e nuvens inúmeras malas
Amidst letters, eyes, and countless rolling clouds
Clima tenso, sorriso amarelo encontrados no lixo
Tense atmosphere, a plastic smile found in the trash
Expectativas fora do alcance jogadas no meio do abismo
Unexpectable expectations thrown into the middle of the abyss
Esse jogo tão baixo
This game is so low
Nesse volume tão alto
At such a high volume
Cansada da fuga, percebo-me ausente em dias de lua cheia
Tired of running, I find myself absent on full moon days
Distâncias em mapas
Distances on maps
Os riscos no céu me pedem ajuda, me gritam ajuda
The risks in the sky ask for my help, shout help to me
E eu, e eu, e eu
And me, and me, and me
Tento me afastar dos fantasmas
I try to distance myself from the ghosts
Corro pra dentro da minha casa
I run inside my house
Eu não me sinto bem
I don't feel good anymore
Essa ausência na minha cama não consigo mais nem escrever
This absence in my bed, I can't even write anymore
E eu
And me
Lento me desgasto e eu
Slowly I wear out and me
Corro pros teus braços e eu
I run to your arms and me
De novo pela última vez
Again for the last time
E eu
And me
Lento me desgasto e eu
Slowly I wear out and me
Corro pros teus braços e eu
I run to your arms and me
De novo pela última vez (de novo pela última vez)
Again for the last time (again for the last time)
E eu
And me
Corro pros seus braços e eu
I run to your arms and me
De novo pela última vez
Again for the last time





Writer(s): luiza soares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.