1PLIKÉ140 - Ma mission - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 1PLIKÉ140 - Ma mission




Ma mission
My Mission
Binks Beatz
Binks Beatz
En vrai je m′men balek si t'as pété skal′
Honestly, I don't give a damn if you popped a pill,
On revend la came devant la cam'
We're selling drugs on camera.
Elle a pas d'cul mais elle fait la Kim
She doesn't have the ass but she acts like Kim.
Si j′monte sur Paname habillé en jean, c′est pas pour faire la fête
If I go up to Paris dressed in jeans, it's not to party,
C'est juste pour éviter les schmitts, pendant que j′fais gonfler ma SIM
It's just to avoid the cops, while I'm making my SIM card swell.
Pendant que j'fais gonfler ma SIM
While I'm making my SIM card swell.
J′ai écrit le texte sur le bigo à un schlag
I wrote the lyrics on a bum's bigo,
Et toi tu demandes comment on fait
And you ask how we do it.
Tire sur l'kamas, tire sur l′kamas
Shoot the kamas, shoot the kamas,
Et tu verras comment on fly
And you'll see how we fly.
J'lui donne ma beu-teu, j'lui offre pas des fleurs
I give her my weed, I don't give her flowers.
Vas-y, j′vais t′laisser copier mon flow
Go ahead, I'll let you copy my flow.
C'est une descente ou une mission Commando?
Is this a raid or a Commando mission?
Si on t′croise solo, dis-moi on fait comment gros?
If we cross you solo, tell me what do we do, bro?
En vérité, on fait comme on veut
Actually, we do as we please.
J'vais t′oublier vite, c'est un peu comme mon feu
I'll forget you quickly, it's a bit like my fire.
Pour niquer les keufs, mes lauds-sa sont en noir
To fuck the cops, my buddies are in black.
T′inquiètes on sait se camoufler
Don't worry, we know how to camouflage ourselves.
Les condés vont repasser
The cops will come back.
J'aime pas quand ils tournent à la Plaine
I don't like it when they hang around La Plaine.
On est venus pour te masser
We came to give you a massage,
Putain j'ai encore oublié la crème
Damn it, I forgot the cream again.
92140 sur le pocheton
92140 on the baggie,
J′ai rempli mes poches donc j′ai rempli ma mission
I filled my pockets so I fulfilled my mission.
Faut jamais ler-par à l'audition
Never talk at the hearing.
Cagoulés, gantés, on s′incruste dans ta maison
Hooded, gloved, we break into your house.
Et j'avoue qu′les femelles me lassent
And I admit that women bore me.
J'fais d′la prévention, pas des menaces
I'm doing prevention, not threats.
Y a qu'les vrais lauds-sa que j'dédicace
I dedicate only to the real buddies.
On rentre, on prend tout et on s′casse
We go in, take everything and leave.
92140 sur le pocheton
92140 on the baggie,
J′ai rempli mes poches donc j'ai rempli ma mission
I filled my pockets so I fulfilled my mission.
Faut jamais ler-par à l′audition
Never talk at the hearing.
Cagoulés, gantés, on s'incruste dans ta maison
Hooded, gloved, we break into your house.
Et j′avoue qu'les femelles me lassent
And I admit that women bore me.
J′fais d'la prévention, pas des menaces
I'm doing prevention, not threats.
Y a qu'les vrais lauds-sa que j′dédicace
I dedicate only to the real buddies.
On rentre, on prend tout et on s′casse
We go in, take everything and leave.
Allez, fais tout c'qu′on t'as demandé
Go ahead, do what you've been asked to do.
Belek à toi, bâtard, ça peut t′amander
Watch out, bastard, you could get fined.
Même si sur toi t'as pas le fric
Even if you don't have the money on you,
Igo, tu va décoffrer
Igo, you're going to cough it up.
J′suis un salaud, elle trouve que j'suis frais
I'm a bastard, she thinks I'm cool.
Moi j'suis un laud-sa, j′pense qu′à chiffrer
Me, I'm a buddy, I only think about making money.
Si t'es mon reuf, pour toi j′y vais
If you're my brother, I'll do it for you.
Dans ses yeux, d'la peur j′ai vu
In her eyes, I saw fear.
J'tire un ffeu-ta, j′perds la mémoire
I shoot a bullet, I lose my memory.
Est-ce que tu peux combattre la mort?
Can you fight death?
En vrai faut rien laisser dans l'armoire
Actually, you shouldn't leave anything in the closet.
C'est pas sûr qu′elle va tenir, ta porte
I'm not sure your door will hold.
À part ton cavu, qu′est-ce que tu m'apportes?
Besides your stash, what do you bring me?
Tu l′as tèj', elle a fini escorte
You got her caught, she ended up as an escort.
Maintenant pour un llet-bi elle s′cambre
Now she arches her back for a bill.
J'cacherais jamais l′détail dans ma chambre
I would never hide the detail in my room.
Faut s'barrer à Las Vegas
We have to get out of Las Vegas.
Au quartier le secteur il est trop quadrillé
The area in the neighborhood is too gridlocked.
J'veux pas m′faire caner comme 2Pac
I don't want to get killed like 2Pac.
J′ai vu l'ange de la mort rouler en Cadillac
I saw the angel of death driving a Cadillac.
On rentre, on prend tout et on s′casse
We go in, take everything and leave.
Eux ils font les fous mais ils se cachent
They act crazy but they're hiding.
La miss elle est conne, elle saura jamais y a quoi dans ma sacoche
The chick is stupid, she'll never know what's in my bag.
92140 sur le pocheton
92140 on the baggie,
J'ai rempli mes poches donc j′ai rempli ma mission
I filled my pockets so I fulfilled my mission.
Faut jamais ler-par à l'audition
Never talk at the hearing.
Cagoulés, gantés, on s′incruste dans ta maison
Hooded, gloved, we break into your house.
Et j'avoue qu'les femelles me lassent
And I admit that women bore me.
J′fais d′la prévention, pas des menaces
I'm doing prevention, not threats.
Y a qu'les vrais lauds-sa que j′dédicace
I dedicate only to the real buddies.
On rentre, on prend tout et on s'casse
We go in, take everything and leave.
92140 sur le pocheton
92140 on the baggie,
J′ai rempli mes poches donc j'ai rempli ma mission
I filled my pockets so I fulfilled my mission.
Faut jamais ler-par à l′audition
Never talk at the hearing.
Cagoulés, gantés, on s'incruste dans ta maison
Hooded, gloved, we break into your house.
Et j'avoue qu′les femelles me lassent
And I admit that women bore me.
J′fais d'la prévention, pas des menaces
I'm doing prevention, not threats.
Y a qu′les vrais lauds-sa que j'dédicace
I dedicate only to the real buddies.
On rentre, on prend tout et on s′casse
We go in, take everything and leave.





Writer(s): Binks Beatz, Sectra Beats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.