Paroles et traduction 1PLIKÉ140 - Ma mission
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
vrai
je
m′men
balek
si
t'as
pété
skal′
Honestly,
I
don't
give
a
damn
if
you
popped
a
pill,
On
revend
la
came
devant
la
cam'
We're
selling
drugs
on
camera.
Elle
a
pas
d'cul
mais
elle
fait
la
Kim
She
doesn't
have
the
ass
but
she
acts
like
Kim.
Si
j′monte
sur
Paname
habillé
en
jean,
c′est
pas
pour
faire
la
fête
If
I
go
up
to
Paris
dressed
in
jeans,
it's
not
to
party,
C'est
juste
pour
éviter
les
schmitts,
pendant
que
j′fais
gonfler
ma
SIM
It's
just
to
avoid
the
cops,
while
I'm
making
my
SIM
card
swell.
Pendant
que
j'fais
gonfler
ma
SIM
While
I'm
making
my
SIM
card
swell.
J′ai
écrit
le
texte
sur
le
bigo
à
un
schlag
I
wrote
the
lyrics
on
a
bum's
bigo,
Et
toi
tu
demandes
comment
on
fait
And
you
ask
how
we
do
it.
Tire
sur
l'kamas,
tire
sur
l′kamas
Shoot
the
kamas,
shoot
the
kamas,
Et
tu
verras
comment
on
fly
And
you'll
see
how
we
fly.
J'lui
donne
ma
beu-teu,
j'lui
offre
pas
des
fleurs
I
give
her
my
weed,
I
don't
give
her
flowers.
Vas-y,
j′vais
t′laisser
copier
mon
flow
Go
ahead,
I'll
let
you
copy
my
flow.
C'est
une
descente
ou
une
mission
Commando?
Is
this
a
raid
or
a
Commando
mission?
Si
on
t′croise
solo,
dis-moi
on
fait
comment
gros?
If
we
cross
you
solo,
tell
me
what
do
we
do,
bro?
En
vérité,
on
fait
comme
on
veut
Actually,
we
do
as
we
please.
J'vais
t′oublier
vite,
c'est
un
peu
comme
mon
feu
I'll
forget
you
quickly,
it's
a
bit
like
my
fire.
Pour
niquer
les
keufs,
mes
lauds-sa
sont
en
noir
To
fuck
the
cops,
my
buddies
are
in
black.
T′inquiètes
on
sait
se
camoufler
Don't
worry,
we
know
how
to
camouflage
ourselves.
Les
condés
vont
repasser
The
cops
will
come
back.
J'aime
pas
quand
ils
tournent
à
la
Plaine
I
don't
like
it
when
they
hang
around
La
Plaine.
On
est
venus
pour
te
masser
We
came
to
give
you
a
massage,
Putain
j'ai
encore
oublié
la
crème
Damn
it,
I
forgot
the
cream
again.
92140
sur
le
pocheton
92140
on
the
baggie,
J′ai
rempli
mes
poches
donc
j′ai
rempli
ma
mission
I
filled
my
pockets
so
I
fulfilled
my
mission.
Faut
jamais
ler-par
à
l'audition
Never
talk
at
the
hearing.
Cagoulés,
gantés,
on
s′incruste
dans
ta
maison
Hooded,
gloved,
we
break
into
your
house.
Et
j'avoue
qu′les
femelles
me
lassent
And
I
admit
that
women
bore
me.
J'fais
d′la
prévention,
pas
des
menaces
I'm
doing
prevention,
not
threats.
Y
a
qu'les
vrais
lauds-sa
que
j'dédicace
I
dedicate
only
to
the
real
buddies.
On
rentre,
on
prend
tout
et
on
s′casse
We
go
in,
take
everything
and
leave.
92140
sur
le
pocheton
92140
on
the
baggie,
J′ai
rempli
mes
poches
donc
j'ai
rempli
ma
mission
I
filled
my
pockets
so
I
fulfilled
my
mission.
Faut
jamais
ler-par
à
l′audition
Never
talk
at
the
hearing.
Cagoulés,
gantés,
on
s'incruste
dans
ta
maison
Hooded,
gloved,
we
break
into
your
house.
Et
j′avoue
qu'les
femelles
me
lassent
And
I
admit
that
women
bore
me.
J′fais
d'la
prévention,
pas
des
menaces
I'm
doing
prevention,
not
threats.
Y
a
qu'les
vrais
lauds-sa
que
j′dédicace
I
dedicate
only
to
the
real
buddies.
On
rentre,
on
prend
tout
et
on
s′casse
We
go
in,
take
everything
and
leave.
Allez,
fais
tout
c'qu′on
t'as
demandé
Go
ahead,
do
what
you've
been
asked
to
do.
Belek
à
toi,
bâtard,
ça
peut
t′amander
Watch
out,
bastard,
you
could
get
fined.
Même
si
sur
toi
t'as
pas
le
fric
Even
if
you
don't
have
the
money
on
you,
Igo,
tu
va
décoffrer
Igo,
you're
going
to
cough
it
up.
J′suis
un
salaud,
elle
trouve
que
j'suis
frais
I'm
a
bastard,
she
thinks
I'm
cool.
Moi
j'suis
un
laud-sa,
j′pense
qu′à
chiffrer
Me,
I'm
a
buddy,
I
only
think
about
making
money.
Si
t'es
mon
reuf,
pour
toi
j′y
vais
If
you're
my
brother,
I'll
do
it
for
you.
Dans
ses
yeux,
d'la
peur
j′ai
vu
In
her
eyes,
I
saw
fear.
J'tire
un
ffeu-ta,
j′perds
la
mémoire
I
shoot
a
bullet,
I
lose
my
memory.
Est-ce
que
tu
peux
combattre
la
mort?
Can
you
fight
death?
En
vrai
faut
rien
laisser
dans
l'armoire
Actually,
you
shouldn't
leave
anything
in
the
closet.
C'est
pas
sûr
qu′elle
va
tenir,
ta
porte
I'm
not
sure
your
door
will
hold.
À
part
ton
cavu,
qu′est-ce
que
tu
m'apportes?
Besides
your
stash,
what
do
you
bring
me?
Tu
l′as
tèj',
elle
a
fini
escorte
You
got
her
caught,
she
ended
up
as
an
escort.
Maintenant
pour
un
llet-bi
elle
s′cambre
Now
she
arches
her
back
for
a
bill.
J'cacherais
jamais
l′détail
dans
ma
chambre
I
would
never
hide
the
detail
in
my
room.
Faut
s'barrer
à
Las
Vegas
We
have
to
get
out
of
Las
Vegas.
Au
quartier
le
secteur
il
est
trop
quadrillé
The
area
in
the
neighborhood
is
too
gridlocked.
J'veux
pas
m′faire
caner
comme
2Pac
I
don't
want
to
get
killed
like
2Pac.
J′ai
vu
l'ange
de
la
mort
rouler
en
Cadillac
I
saw
the
angel
of
death
driving
a
Cadillac.
On
rentre,
on
prend
tout
et
on
s′casse
We
go
in,
take
everything
and
leave.
Eux
ils
font
les
fous
mais
ils
se
cachent
They
act
crazy
but
they're
hiding.
La
miss
elle
est
conne,
elle
saura
jamais
y
a
quoi
dans
ma
sacoche
The
chick
is
stupid,
she'll
never
know
what's
in
my
bag.
92140
sur
le
pocheton
92140
on
the
baggie,
J'ai
rempli
mes
poches
donc
j′ai
rempli
ma
mission
I
filled
my
pockets
so
I
fulfilled
my
mission.
Faut
jamais
ler-par
à
l'audition
Never
talk
at
the
hearing.
Cagoulés,
gantés,
on
s′incruste
dans
ta
maison
Hooded,
gloved,
we
break
into
your
house.
Et
j'avoue
qu'les
femelles
me
lassent
And
I
admit
that
women
bore
me.
J′fais
d′la
prévention,
pas
des
menaces
I'm
doing
prevention,
not
threats.
Y
a
qu'les
vrais
lauds-sa
que
j′dédicace
I
dedicate
only
to
the
real
buddies.
On
rentre,
on
prend
tout
et
on
s'casse
We
go
in,
take
everything
and
leave.
92140
sur
le
pocheton
92140
on
the
baggie,
J′ai
rempli
mes
poches
donc
j'ai
rempli
ma
mission
I
filled
my
pockets
so
I
fulfilled
my
mission.
Faut
jamais
ler-par
à
l′audition
Never
talk
at
the
hearing.
Cagoulés,
gantés,
on
s'incruste
dans
ta
maison
Hooded,
gloved,
we
break
into
your
house.
Et
j'avoue
qu′les
femelles
me
lassent
And
I
admit
that
women
bore
me.
J′fais
d'la
prévention,
pas
des
menaces
I'm
doing
prevention,
not
threats.
Y
a
qu′les
vrais
lauds-sa
que
j'dédicace
I
dedicate
only
to
the
real
buddies.
On
rentre,
on
prend
tout
et
on
s′casse
We
go
in,
take
everything
and
leave.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Binks Beatz, Sectra Beats
Album
1PLIKTOI
date de sortie
12-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.