Paroles et traduction 1eleven - 9 O' CLOCK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look,
fuck
that
boy,
one
to
the
head
now
he's
layin'
down
К
черту
того
пацана,
пуля
в
голову
— и
он
валяется,
Track
star,
runnin'
this
shit
since
I've
been
around
Звезда
спорта,
бегу
по
жизни,
с
тех
пор
как
здесь
оказался,
I
made
it
out,
bitch
you
know
I'm
countin'
bands
now
Я
вырвался,
сука,
теперь
я
считаю
деньги
пачками,
I
ran
it
up,
back
in
my
city
I
got
fans
now
Я
поднялся,
в
моём
городе
теперь
у
меня
есть
фанаты,
Feds
walked
in
they
was
lookin
for
me
Федералы
ворвались,
искали
меня,
Hear
that
knock
Слышу
стук,
Straight
to
the
door,
I
was
bookin'
homie
Прямо
в
дверь,
я
бронировал
кореша,
I
ran
out
the
back,
with
that
strap
Я
выбежал
через
чёрный
ход,
с
пушкой,
Bitch
I
never
lack
Сука,
я
никогда
не
промахиваюсь,
Leave
you
in
the
past
with
this
mac,
bitch
I
let
it
blast
Оставлю
тебя
в
прошлом
с
этим
стволом,
сука,
я
разнесу
тебя.
I
was
just
in
P-town
Я
был
только
что
в
Финиксе,
I
was
with
my
homies,
feels
like
all
we
do
is
geek
now
Я
был
со
своими
корешами,
кажется,
всё,
что
мы
делаем,
это
кайфуем,
Think
I
saw
my
ex
bitch,
oh
my
god,
I'ma
freak
out
Кажется,
я
видел
свою
бывшую
сучку,
о
боже,
я
сейчас
с
ума
сойду,
My
second
bitch
was
great
Моя
вторая
сучка
была
классной,
But
I
think
that
bitch
for
the
streets
now
Но
я
думаю,
что
эта
сучка
теперь
для
улиц,
I
don't
got,
energy
I'm
sippin'
on
this
lean
now
У
меня
нет
энергии,
я
сейчас
потягиваю
этот
линал,
Send
my
brother
all
my
newest
shit
and
that
boy
geek
out
Отправил
своему
брату
все
свои
новые
треки,
и
этот
парень
в
восторге,
He
said
"If
this
shit
ain't
gon'
get
dropped
I'll
let
it
leak
out"
Он
сказал:
«Если
это
дерьмо
не
выйдет,
я
его
солью»,
Back
thеn
I
was
starting
off,
but
shit
just
look
at
me
now
Раньше
я
только
начинал,
но,
чёрт
возьми,
посмотри
на
меня
сейчас,
I-I-I-I
was
out
in
CO
fuck
a
PO
Я-я-я-я
был
в
Колорадо,
к
чёрту
условное
освобождение,
This
shit
different
it's
my
nеw
shit
Это
другое
дерьмо,
это
моё
новое
дерьмо,
3 albums
down,
I
got
bitches
on
a
cruise
ship
3 альбома,
у
меня
сучки
на
круизном
лайнере,
We
gon'
fuck
around
and
make
a
movie
Мы
собираемся
снять
фильм,
Stanly
Kubrick
Стэнли
Кубрик,
This
bitch
said
she
like
'em
skinny
Эта
сучка
сказала,
что
ей
нравятся
худые,
Good
thing
I'm
a
toothpick
Хорошо,
что
я
зубочистка,
She
said
I
done
hit
that
shit
so
good
it
felt
like
2 dicks
Она
сказала,
что
я
так
хорошо
её
трахнул,
что
ей
казалось,
что
у
меня
2 члена,
He
was
talkin
shit
well
run
up
on
me
I
got
2 sticks
Он
говорил
дерьмо,
ну
давай,
подойди
ко
мне,
у
меня
2 ствола,
I'm
the
hottest
in
my
town
so
ain't
nobody
sayin'
"Who's
this?"
Я
самый
крутой
в
своём
городе,
так
что
никто
не
спрашивает:
«Кто
это?»,
They
hear
1eleven
they
start
geekin
out
like
"Ooh
shit"
Они
слышат
1eleven,
они
начинают
сходить
с
ума,
как
«О,
чёрт»,
She
hear
1eleven
she
start
tweakin',
said
I'm
too
lit
Она
слышит
1eleven,
она
начинает
психовать,
говорит,
что
я
слишком
крутой,
Huh,
guess
she
can't
handle
this
Ха,
наверное,
она
не
может
с
этим
справиться,
Gra-gra-grab
her
leg
and
she
start
meltin'
like
a
candle
stick
Хва-хва-хватаю
её
за
ногу,
и
она
начинает
таять,
как
свеча,
She
said
"Can
we
keep
this
on
the
DL?"
Она
сказала:
«Можем
ли
мы
сохранить
это
в
тайне?»,
She
so
scandalous
Она
такая
скандальная,
But
she
went
posted
pictures
of
me,
I
ain't
understanding
this
Но
она
выложила
мои
фотографии,
я
не
понимаю
этого,
She
said
"Let
me
talk
to
you"
Она
сказала:
«Дай
мне
поговорить
с
тобой»,
Like
Karen
with
some
management
Как
Карен
с
каким-то
менеджером,
This
bitch
too
up
on
me,
nah
for
real
Эта
сучка
слишком
запала
на
меня,
нет,
правда,
I
just
can't
handle
it
Я
просто
не
могу
с
этим
справиться,
I
ain't
tryna
ghost
you
Я
не
пытаюсь
тебя
игнорировать,
But
you
actin
like
a
fan
and
shit
Но
ты
ведёшь
себя
как
фанатка,
чёрт
возьми,
Really
hope
this
bitch
don't
got
no
problems
with
abandonment
Надеюсь,
у
этой
сучки
нет
проблем
с
одиночеством,
Huh,
in
that
drop
top,
hot
boxed
coupe
with
a
lil
thot
Ха,
в
этом
кабриолете,
накуренном
купе
с
маленькой
шлюшкой,
Found
this
bitch
when
I
was
breakin'
hearts
I
still
do
that
a
lot
Нашёл
эту
сучку,
когда
разбивал
сердца,
я
до
сих
пор
часто
это
делаю,
Text
me
gettin'
feisty
almost
like
this
bitch
gon'
wanna
box
Пишет
мне
сообщения,
как
будто
эта
сучка
хочет
подраться,
But
we
gon'
fuck
it
out
cuz
we
don't
fight,
no
we
don't
fuckin
talk
Но
мы
собираемся
это
дело
потрахать,
потому
что
мы
не
дерёмся,
нет,
мы,
блин,
не
разговариваем,
I
pull
out
my
strap
now
he
won't
fight
I
told
him
take
a
walk
Я
достаю
ствол,
теперь
он
не
будет
драться,
я
сказал
ему
прогуляться,
Cause
if
he
pulled
one
too
I'd
leave
him
leakin',
watch
his
body
drop
Потому
что,
если
бы
он
тоже
достал
ствол,
я
бы
оставил
его
истекать
кровью,
наблюдая,
как
его
тело
падает,
Bitch
let's
have
a
1 on
1,
no
I
don't
need
no
body
guard
Сука,
давай
один
на
один,
нет,
мне
не
нужна
охрана,
That
boy
end
up
missin'
now
they
wonderin'
where
the
bodies
are
Этот
пацан
пропал
без
вести,
теперь
им
интересно,
где
трупы,
Gang
tote
machetes
leave
you
dead
without
no
body
parts
Банда
с
мачете
оставит
тебя
мёртвым
без
частей
тела,
This
223
gon'
hit
you
like
a
bus
or
a
damn
trolley
car
Этот
223
калибр
ударит
тебя,
как
автобус
или
чёртов
трамвай,
I
make
holes
in
ones
if
you
got
golfin'
then
you'd
prolly
par
Я
делаю
лунки
с
одного
удара,
если
бы
ты
играл
в
гольф,
ты
бы,
наверное,
сравнялся,
Your
whole
team
took
my
swag
Вся
твоя
команда
украла
мой
стиль,
So
on
your
block
is
where
my
copies
are
Так
что
на
твоём
районе
все
мои
копии,
I'm-I'ma
send
you
up
to
heaven
Я-я
отправлю
тебя
на
небеса,
1eleven
tote
that
Smith
& Wesson
1eleven
носит
Smith
& Wesson,
Never
learned
her
lesson
Никогда
не
училась
на
своих
ошибках,
Did
me
wrong
and
she
thought
I'd
forget
it
Поступила
со
мной
неправильно,
и
она
думала,
что
я
это
забуду,
I'm
just
out
here
flexin'
Я
просто
выпендриваюсь,
Brand
new
bitch
I
swear
her
pussy
wettest
Совершенно
новая
сучка,
клянусь,
у
неё
самая
мокрая
киска,
I
switched
up
from
passive
to
aggressive
Я
превратился
из
пассивного
в
агрессивного,
Now
these
bitches
get
it
Теперь
эти
сучки
поняли,
I
been
countin
guap
Я
считал
бабки,
I
got
my
paper,
bitch
I'm
foldin'
lettuce
У
меня
есть
деньги,
сука,
я
складываю
капусту,
I
be
taking
drugs
like
it
don't
matter
Я
принимаю
наркотики,
как
будто
это
не
имеет
значения,
Bitch
I'm
young
and
reckless
Сука,
я
молодой
и
безрассудный,
Damn,
I
ain't
slept
in
like
a
week,
I'm
so
fuckin
restless
Чёрт,
я
не
спал,
наверное,
неделю,
я
такой
чёртов
беспокойный,
I
get
off
the
perc
bitch
I'm
a
geek
Я
отрываюсь
от
перкоцета,
сука,
я
псих,
Think
you
get
the
message
Думаю,
ты
поняла
сообщение.
Look,
fuck
that
boy,
one
to
the
head
now
he's
layin'
down
К
черту
того
пацана,
пуля
в
голову
— и
он
валяется,
Track
star,
runnin'
this
shit
since
I've
been
around
Звезда
спорта,
бегу
по
жизни,
с
тех
пор
как
здесь
оказался,
I
made
it
out,
bitch
you
know
I'm
countin'
bands
now
Я
вырвался,
сука,
теперь
я
считаю
деньги
пачками,
I
ran
it
up,
back
in
my
city
I
got
fans
now
Я
поднялся,
в
моём
городе
теперь
у
меня
есть
фанаты,
Feds
walked
in
they
was
lookin
for
me
Федералы
ворвались,
искали
меня,
Hear
that
knock
Слышу
стук,
Straight
to
the
door,
I
was
bookin'
homie
Прямо
в
дверь,
я
бронировал
кореша,
I
ran
out
the
back,
with
that
strap
Я
выбежал
через
чёрный
ход,
с
пушкой,
Bitch
I
never
lack
Сука,
я
никогда
не
промахиваюсь,
Leave
you
in
the
past
with
this
mac,
bitch
I
let
it
blast
Оставлю
тебя
в
прошлом
с
этим
стволом,
сука,
я
разнесу
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.